Texts:Shakespeare/cw162332: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
https://aplacetostudy.org/>Robbie McClintock m 1 revision imported |
https://www.learnliberally.org/>Robbie m 1 revision imported |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<title>Texts:Shakespeare/cw162332</title> | |||
<h2>THE TEMPEST</h2> | <h2>THE TEMPEST</h2> | ||
Line 6: | Line 8: | ||
<h3>Contents</h3> | <h3>Contents</h3> | ||
<p> | <p> | ||
ACT I<br/> | |||
[[#sceneI_321|Scene I. | ACT&nbsp;I<br/> | ||
[[#sceneI_321|Scene I.]] | |||
On a ship at sea; a tempestuous noise of thunder and lightning heard.<br/> | On a ship at sea; a tempestuous noise of thunder and lightning heard.<br/> | ||
[[#sceneI_322|Scene II. | |||
[[#sceneI_322|Scene II.]] | |||
The Island. Before the cell of Prospero.<br/> | The Island. Before the cell of Prospero.<br/> | ||
<br/> | <br/> | ||
ACT II<br/> | ACT&nbsp;II<br/> | ||
[[#sceneII_321|Scene I. | |||
[[#sceneII_321|Scene I.]] | |||
Another part of the island.<br/> | Another part of the island.<br/> | ||
[[#sceneII_322|Scene II. | |||
[[#sceneII_322|Scene II.]] | |||
Another part of the island.<br/> | Another part of the island.<br/> | ||
<br/> | <br/> | ||
ACT III<br/> | ACT&nbsp;III<br/> | ||
[[#sceneIII_321|Scene I. | |||
[[#sceneIII_321|Scene I.]] | |||
Before Prospero's cell.<br/> | Before Prospero's cell.<br/> | ||
[[#sceneIII_322|Scene II. | |||
[[#sceneIII_322|Scene II.]] | |||
Another part of the island.<br/> | Another part of the island.<br/> | ||
[[#sceneIII_323|Scene III. | |||
[[#sceneIII_323|Scene III.]] | |||
Another part of the island.<br/> | Another part of the island.<br/> | ||
<br/> | <br/> | ||
ACT IV<br/> | ACT&nbsp;IV<br/> | ||
[[#sceneIV_321|Scene I. | |||
[[#sceneIV_321|Scene I.]] | |||
Before Prospero's cell.<br/> | Before Prospero's cell.<br/> | ||
<br/> | <br/> | ||
ACT V<br/> | ACT&nbsp;V<br/> | ||
[[#sceneV_321|Scene I. | |||
[[#sceneV_321|Scene I.]] | |||
Before the cell of Prospero.<br/> | Before the cell of Prospero.<br/> | ||
[[#sceneV_322 | |||
[[#sceneV_322]] Epilogue. | |||
</p> | </p> | ||
Line 44: | Line 72: | ||
<p> | <p> | ||
ALONSO, King of Naples<br/> | ALONSO, King of Naples<br/> | ||
SEBASTIAN, his brother<br/> | SEBASTIAN, his brother<br/> | ||
PROSPERO, the right Duke of Milan<br/> | PROSPERO, the right Duke of Milan<br/> | ||
ANTONIO, his brother, the usurping Duke of Milan<br/> | ANTONIO, his brother, the usurping Duke of Milan<br/> | ||
FERDINAND, Son to the King of Naples<br/> | FERDINAND, Son to the King of Naples<br/> | ||
GONZALO, an honest old counsellor<br/> | GONZALO, an honest old counsellor<br/> | ||
ADRIAN, Lord<br/> | ADRIAN, Lord<br/> | ||
FRANCISCO, Lord<br/> | FRANCISCO, Lord<br/> | ||
CALIBAN, a savage and deformed slave<br/> | CALIBAN, a savage and deformed slave<br/> | ||
TRINCULO, a jester<br/> | TRINCULO, a jester<br/> | ||
STEPHANO, a drunken butler<br/> | STEPHANO, a drunken butler<br/> | ||
MASTER OF A SHIP<br/> | MASTER OF A SHIP<br/> | ||
BOATSWAIN<br/> | BOATSWAIN<br/> | ||
MARINERS | MARINERS | ||
</p> | </p> | ||
Line 65: | Line 108: | ||
<p>IRIS, presented by Spirits<br/> | <p>IRIS, presented by Spirits<br/> | ||
CERES, presented by Spirits<br/> | CERES, presented by Spirits<br/> | ||
JUNO, presented by Spirits<br/> | JUNO, presented by Spirits<br/> | ||
NYMPHS, presented by Spirits<br/> | NYMPHS, presented by Spirits<br/> | ||
REAPERS, presented by Spirits | REAPERS, presented by Spirits | ||
</p> | </p> | ||
Line 75: | Line 123: | ||
<h4><b>SCENE: The sea, with a Ship; afterwards an Island.</b></h4> | <h4><b>SCENE: The sea, with a Ship; afterwards an Island.</b></h4> | ||
<h3 id="sceneI_321"> <b>ACT I</b></h3> | |||
<h4><b>SCENE I. On a ship at sea; a tempestuous noise of thunder and lightning | |||
heard.</b></h4> | heard.</b></h4> | ||
<p class="scenedesc"> Enter a <span class="charname">Shipmaster</span> and a | <p class="scenedesc"> Enter a <span class="charname">Shipmaster</span> and a | ||
<span class="charname">Boatswain</span> severally. | <span class="charname">Boatswain</span> severally. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MASTER.<br/> | <p>MASTER.<br/> | ||
Boatswain! | Boatswain! | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
Here, master: what cheer? | Here, master: what cheer? | ||
</p> | </p> | ||
<p>MASTER.<br/> | <p>MASTER.<br/> | ||
Good! Speak to the mariners: fall to 't yarely, or we run ourselves | Good! Speak to the mariners: fall to 't yarely, or we run ourselves | ||
aground: bestir, bestir. | aground: bestir, bestir. | ||
</p> | </p> | ||
Line 104: | Line 158: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Mariners</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Mariners</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts! yare, yare! Take in the topsail. | Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts! yare, yare! Take in the topsail. | ||
Tend to th' master's whistle. Blow till thou burst thy wind, if | Tend to th' master's whistle. Blow till thou burst thy wind, if | ||
room enough. | room enough. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Alonso, Sebastian, Antonio, | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Alonso, Sebastian, Antonio, | ||
Ferdinand, Gonzalo</span> and others. | Ferdinand, Gonzalo</span> and others. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Good boatswain, have care. Where's the master?<br/> | Good boatswain, have care. Where's the master?<br/> | ||
Play the men. | Play the men. | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
I pray now, keep below. | I pray now, keep below. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Where is the master, boson? | Where is the master, boson? | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
Do you not hear him? You mar our labour: keep your cabins: you do assist the | Do you not hear him? You mar our labour: keep your cabins: you do assist the | ||
storm. | storm. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Nay, good, be patient. | Nay, good, be patient. | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
When the sea is. Hence! What cares these roarers for the name of king? To | When the sea is. Hence! What cares these roarers for the name of king? To | ||
cabin! silence! Trouble us not. | cabin! silence! Trouble us not. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Good, yet remember whom thou hast aboard. | Good, yet remember whom thou hast aboard. | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
None that I more love than myself. You are a counsellor: if you can command | None that I more love than myself. You are a counsellor: if you can command | ||
these elements to silence, and work the peace of the present, we will not hand | these elements to silence, and work the peace of the present, we will not hand | ||
a rope more. Use your authority: if you cannot, give thanks you have lived so | a rope more. Use your authority: if you cannot, give thanks you have lived so | ||
long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if | long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if | ||
it so hap.—Cheerly, good hearts!—Out of our way, I say. | |||
it so hap.&mdash;Cheerly, good hearts!&mdash;Out of our way, I say. | |||
</p> | </p> | ||
Line 158: | Line 242: | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I have great comfort from this fellow. Methinks he hath no drowning mark upon | I have great comfort from this fellow. Methinks he hath no drowning mark upon | ||
him. His complexion is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging! | him. His complexion is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging! | ||
Make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage! If | Make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage! If | ||
he be not born to be hang'd, our case is miserable. | he be not born to be hang'd, our case is miserable. | ||
</p> | </p> | ||
Line 167: | Line 256: | ||
<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boatswain</span>. | <p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boatswain</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring her to try wi' th' | Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring her to try wi' th' | ||
maincourse. | maincourse. | ||
</p> | </p> | ||
Line 177: | Line 270: | ||
<p> A plague upon this howling! They are louder than the weather or our | <p> A plague upon this howling! They are louder than the weather or our | ||
office. | office. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Sebastian, Antonio</span> and | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Sebastian, Antonio</span> and | ||
<span class="charname">Gonzalo</span>.</p> | <span class="charname">Gonzalo</span>.</p> | ||
<p>Yet again! What do you here? Shall we give o'er, and drown? Have you a | <p>Yet again! What do you here? Shall we give o'er, and drown? Have you a | ||
mind to sink? | mind to sink? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
A pox o' your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog! | A pox o' your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog! | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
Work you, then. | Work you, then. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Hang, cur, hang, you whoreson, insolent noisemaker! We are less afraid to be | Hang, cur, hang, you whoreson, insolent noisemaker! We are less afraid to be | ||
drowned than thou art. | drowned than thou art. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I'll warrant him for drowning, though the ship were no stronger than a | I'll warrant him for drowning, though the ship were no stronger than a | ||
nutshell, and as leaky as an unstanched wench. | nutshell, and as leaky as an unstanched wench. | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
Lay her a-hold, a-hold! Set her two courses: off to sea again: lay her off. | Lay her a-hold, a-hold! Set her two courses: off to sea again: lay her off. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Mariners,</span> wet. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Mariners,</span> wet. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MARINERS.<br/> | <p>MARINERS.<br/> | ||
All lost! to prayers, to prayers! all lost! | All lost! to prayers, to prayers! all lost! | ||
</p> | </p> | ||
Line 219: | Line 332: | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
What, must our mouths be cold? | What, must our mouths be cold? | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
The King and Prince at prayers! Let's assist them,<br/> | The King and Prince at prayers! Let's assist them,<br/> | ||
For our case is as theirs. | For our case is as theirs. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
I am out of patience. | I am out of patience. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
We are merely cheated of our lives by drunkards.<br/> | We are merely cheated of our lives by drunkards.<br/> | ||
This wide-chapp'd rascal—would thou might'st lie | |||
This wide-chapp'd rascal&mdash;would thou might'st lie | |||
drowning<br/> | drowning<br/> | ||
The washing of ten tides! | The washing of ten tides! | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
He'll be hang'd yet,<br/> | He'll be hang'd yet,<br/> | ||
Though every drop of water swear against it,<br/> | Though every drop of water swear against it,<br/> | ||
And gape at wid'st to glut him. | And gape at wid'st to glut him. | ||
</p> | </p> | ||
<p><i>A confused noise within: </i>“Mercy on us!”—<br/> | <p><i>A confused noise within: </i>&ldquo;Mercy on us!&rdquo;&mdash;<br/> | ||
“We split, we split!”—“Farewell, my wife and | |||
children!”—<br/> | &ldquo;We split, we split!&rdquo;&mdash;&ldquo;Farewell, my wife and | ||
“Farewell, brother!”—“We split, we split, we | |||
split!” | children!&rdquo;&mdash;<br/> | ||
&ldquo;Farewell, brother!&rdquo;&mdash;&ldquo;We split, we split, we | |||
split!&rdquo; | |||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Let's all sink wi' th' King. | Let's all sink wi' th' King. | ||
</p> | </p> | ||
Line 258: | Line 394: | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Let's take leave of him. | Let's take leave of him. | ||
</p> | </p> | ||
Line 264: | Line 402: | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground. Long | Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground. Long | ||
heath, brown furze, anything. The wills above be done! but I would fain die a | heath, brown furze, anything. The wills above be done! but I would fain die a | ||
dry death. | dry death. | ||
</p> | </p> | ||
Line 274: | Line 416: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Prospero</span> and | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Prospero</span> and | ||
<span class="charname">Miranda</span>.</p> | <span class="charname">Miranda</span>.</p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
If by your art, my dearest father, you have<br/> | If by your art, my dearest father, you have<br/> | ||
Put the wild waters in this roar, allay them.<br/> | Put the wild waters in this roar, allay them.<br/> | ||
The sky, it seems, would pour down stinking pitch,<br/> | The sky, it seems, would pour down stinking pitch,<br/> | ||
But that the sea, mounting to th' welkin's cheek,<br/> | But that the sea, mounting to th' welkin's cheek,<br/> | ||
Dashes the fire out. O! I have suffered<br/> | Dashes the fire out. O! I have suffered<br/> | ||
With those that I saw suffer! A brave vessel,<br/> | With those that I saw suffer! A brave vessel,<br/> | ||
Who had, no doubt, some noble creature in her,<br/> | Who had, no doubt, some noble creature in her,<br/> | ||
Dash'd all to pieces. O, the cry did knock<br/> | Dash'd all to pieces. O, the cry did knock<br/> | ||
Against my very heart. Poor souls, they perish'd.<br/> | Against my very heart. Poor souls, they perish'd.<br/> | ||
Had I been any god of power, I would<br/> | Had I been any god of power, I would<br/> | ||
Have sunk the sea within the earth, or ere<br/> | Have sunk the sea within the earth, or ere<br/> | ||
It should the good ship so have swallow'd and<br/> | It should the good ship so have swallow'd and<br/> | ||
The fraughting souls within her. | The fraughting souls within her. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Be collected:<br/> | Be collected:<br/> | ||
No more amazement: tell your piteous heart<br/> | No more amazement: tell your piteous heart<br/> | ||
There's no harm done. | There's no harm done. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
O, woe the day! | O, woe the day! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
No harm.<br/> | No harm.<br/> | ||
I have done nothing but in care of thee,<br/> | I have done nothing but in care of thee,<br/> | ||
Of thee, my dear one, thee, my daughter, who<br/> | Of thee, my dear one, thee, my daughter, who<br/> | ||
Art ignorant of what thou art, nought knowing<br/> | Art ignorant of what thou art, nought knowing<br/> | ||
Of whence I am, nor that I am more better<br/> | Of whence I am, nor that I am more better<br/> | ||
Than Prospero, master of a full poor cell,<br/> | Than Prospero, master of a full poor cell,<br/> | ||
And thy no greater father. | And thy no greater father. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
More to know<br/> | More to know<br/> | ||
Did never meddle with my thoughts. | Did never meddle with my thoughts. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
'Tis time<br/> | 'Tis time<br/> | ||
I should inform thee farther. Lend thy hand,<br/> | I should inform thee farther. Lend thy hand,<br/> | ||
And pluck my magic garment from me.—So: | |||
And pluck my magic garment from me.&mdash;So: | |||
</p> | </p> | ||
Line 326: | Line 504: | ||
<p>Lie there my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.<br/> | <p>Lie there my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.<br/> | ||
The direful spectacle of the wrack, which touch'd<br/> | The direful spectacle of the wrack, which touch'd<br/> | ||
The very virtue of compassion in thee,<br/> | The very virtue of compassion in thee,<br/> | ||
I have with such provision in mine art<br/> | I have with such provision in mine art<br/> | ||
So safely ordered that there is no soul—<br/> | |||
So safely ordered that there is no soul&mdash;<br/> | |||
No, not so much perdition as an hair<br/> | No, not so much perdition as an hair<br/> | ||
Betid to any creature in the vessel<br/> | Betid to any creature in the vessel<br/> | ||
Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down;<br/> | Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down;<br/> | ||
For thou must now know farther. | For thou must now know farther. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
You have often<br/> | You have often<br/> | ||
Begun to tell me what I am, but stopp'd,<br/> | Begun to tell me what I am, but stopp'd,<br/> | ||
And left me to a bootless inquisition,<br/> | And left me to a bootless inquisition,<br/> | ||
Concluding “Stay; not yet.” | |||
Concluding &ldquo;Stay; not yet.&rdquo; | |||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
The hour's now come,<br/> | The hour's now come,<br/> | ||
The very minute bids thee ope thine ear;<br/> | The very minute bids thee ope thine ear;<br/> | ||
Obey, and be attentive. Canst thou remember<br/> | Obey, and be attentive. Canst thou remember<br/> | ||
A time before we came unto this cell?<br/> | A time before we came unto this cell?<br/> | ||
I do not think thou canst, for then thou wast not<br/> | I do not think thou canst, for then thou wast not<br/> | ||
Out three years old. | Out three years old. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Certainly, sir, I can. | Certainly, sir, I can. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
By what? By any other house, or person?<br/> | By what? By any other house, or person?<br/> | ||
Of anything the image, tell me, that<br/> | Of anything the image, tell me, that<br/> | ||
Hath kept with thy remembrance. | Hath kept with thy remembrance. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
'Tis far off,<br/> | 'Tis far off,<br/> | ||
And rather like a dream than an assurance<br/> | And rather like a dream than an assurance<br/> | ||
That my remembrance warrants. Had I not<br/> | That my remembrance warrants. Had I not<br/> | ||
Four or five women once that tended me? | Four or five women once that tended me? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou hadst, and more, Miranda. But how is it<br/> | Thou hadst, and more, Miranda. But how is it<br/> | ||
That this lives in thy mind? What seest thou else<br/> | That this lives in thy mind? What seest thou else<br/> | ||
In the dark backward and abysm of time?<br/> | In the dark backward and abysm of time?<br/> | ||
If thou rememb'rest aught ere thou cam'st here,<br/> | If thou rememb'rest aught ere thou cam'st here,<br/> | ||
How thou cam'st here, thou mayst. | How thou cam'st here, thou mayst. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
But that I do not. | But that I do not. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Twelve year since, Miranda, twelve year since,<br/> | Twelve year since, Miranda, twelve year since,<br/> | ||
Thy father was the Duke of Milan, and<br/> | Thy father was the Duke of Milan, and<br/> | ||
A prince of power. | A prince of power. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Sir, are not you my father? | Sir, are not you my father? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thy mother was a piece of virtue, and<br/> | Thy mother was a piece of virtue, and<br/> | ||
She said thou wast my daughter. And thy father<br/> | She said thou wast my daughter. And thy father<br/> | ||
Was Duke of Milan, and his only heir<br/> | Was Duke of Milan, and his only heir<br/> | ||
And princess, no worse issued. | And princess, no worse issued. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
O, the heavens!<br/> | O, the heavens!<br/> | ||
What foul play had we that we came from thence?<br/> | What foul play had we that we came from thence?<br/> | ||
Or blessed was't we did? | Or blessed was't we did? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Both, both, my girl.<br/> | Both, both, my girl.<br/> | ||
By foul play, as thou say'st, were we heav'd thence;<br/> | By foul play, as thou say'st, were we heav'd thence;<br/> | ||
But blessedly holp hither. | But blessedly holp hither. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
O, my heart bleeds<br/> | O, my heart bleeds<br/> | ||
To think o' th' teen that I have turn'd you to,<br/> | To think o' th' teen that I have turn'd you to,<br/> | ||
Which is from my remembrance. Please you, farther. | Which is from my remembrance. Please you, farther. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
My brother and thy uncle, call'd Antonio—<br/> | |||
My brother and thy uncle, call'd Antonio&mdash;<br/> | |||
I pray thee, mark me, that a brother should<br/> | I pray thee, mark me, that a brother should<br/> | ||
Be so perfidious!—he whom next thyself<br/> | |||
Be so perfidious!&mdash;he whom next thyself<br/> | |||
Of all the world I lov'd, and to him put<br/> | Of all the world I lov'd, and to him put<br/> | ||
The manage of my state; as at that time<br/> | The manage of my state; as at that time<br/> | ||
Through all the signories it was the first,<br/> | Through all the signories it was the first,<br/> | ||
And Prospero the prime duke, being so reputed<br/> | And Prospero the prime duke, being so reputed<br/> | ||
In dignity, and for the liberal arts,<br/> | In dignity, and for the liberal arts,<br/> | ||
Without a parallel: those being all my study,<br/> | Without a parallel: those being all my study,<br/> | ||
The government I cast upon my brother,<br/> | The government I cast upon my brother,<br/> | ||
And to my state grew stranger, being transported<br/> | And to my state grew stranger, being transported<br/> | ||
And rapt in secret studies. Thy false uncle—<br/> | |||
And rapt in secret studies. Thy false uncle&mdash;<br/> | |||
Dost thou attend me? | Dost thou attend me? | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Sir, most heedfully. | Sir, most heedfully. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Being once perfected how to grant suits,<br/> | Being once perfected how to grant suits,<br/> | ||
How to deny them, who t' advance, and who<br/> | How to deny them, who t' advance, and who<br/> | ||
To trash for over-topping, new created<br/> | To trash for over-topping, new created<br/> | ||
The creatures that were mine, I say, or chang'd 'em,<br/> | The creatures that were mine, I say, or chang'd 'em,<br/> | ||
Or else new form'd 'em: having both the key<br/> | Or else new form'd 'em: having both the key<br/> | ||
Of officer and office, set all hearts i' th' state<br/> | Of officer and office, set all hearts i' th' state<br/> | ||
To what tune pleas'd his ear: that now he was<br/> | To what tune pleas'd his ear: that now he was<br/> | ||
The ivy which had hid my princely trunk,<br/> | The ivy which had hid my princely trunk,<br/> | ||
And suck'd my verdure out on 't. Thou attend'st not. | And suck'd my verdure out on 't. Thou attend'st not. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
O, good sir! I do. | O, good sir! I do. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
I pray thee, mark me.<br/> | I pray thee, mark me.<br/> | ||
I, thus neglecting worldly ends, all dedicated<br/> | I, thus neglecting worldly ends, all dedicated<br/> | ||
To closeness and the bettering of my mind<br/> | To closeness and the bettering of my mind<br/> | ||
With that which, but by being so retir'd,<br/> | With that which, but by being so retir'd,<br/> | ||
O'er-priz'd all popular rate, in my false brother<br/> | O'er-priz'd all popular rate, in my false brother<br/> | ||
Awak'd an evil nature; and my trust,<br/> | Awak'd an evil nature; and my trust,<br/> | ||
Like a good parent, did beget of him<br/> | Like a good parent, did beget of him<br/> | ||
A falsehood in its contrary as great<br/> | A falsehood in its contrary as great<br/> | ||
As my trust was; which had indeed no limit,<br/> | As my trust was; which had indeed no limit,<br/> | ||
A confidence sans bound. He being thus lorded,<br/> | A confidence sans bound. He being thus lorded,<br/> | ||
Not only with what my revenue yielded,<br/> | Not only with what my revenue yielded,<br/> | ||
But what my power might else exact, like one<br/> | But what my power might else exact, like one<br/> | ||
Who having into truth, by telling of it,<br/> | Who having into truth, by telling of it,<br/> | ||
Made such a sinner of his memory,<br/> | Made such a sinner of his memory,<br/> | ||
To credit his own lie, he did believe<br/> | To credit his own lie, he did believe<br/> | ||
He was indeed the Duke; out o' the substitution,<br/> | He was indeed the Duke; out o' the substitution,<br/> | ||
And executing th' outward face of royalty,<br/> | And executing th' outward face of royalty,<br/> | ||
With all prerogative. Hence his ambition growing—<br/> | |||
With all prerogative. Hence his ambition growing&mdash;<br/> | |||
Dost thou hear? | Dost thou hear? | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Your tale, sir, would cure deafness. | Your tale, sir, would cure deafness. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
To have no screen between this part he play'd<br/> | To have no screen between this part he play'd<br/> | ||
And him he play'd it for, he needs will be<br/> | And him he play'd it for, he needs will be<br/> | ||
Absolute Milan. Me, poor man, my library<br/> | Absolute Milan. Me, poor man, my library<br/> | ||
Was dukedom large enough: of temporal royalties<br/> | Was dukedom large enough: of temporal royalties<br/> | ||
He thinks me now incapable; confederates,<br/> | He thinks me now incapable; confederates,<br/> | ||
So dry he was for sway, wi' th' King of Naples<br/> | So dry he was for sway, wi' th' King of Naples<br/> | ||
To give him annual tribute, do him homage,<br/> | To give him annual tribute, do him homage,<br/> | ||
Subject his coronet to his crown, and bend<br/> | Subject his coronet to his crown, and bend<br/> | ||
The dukedom, yet unbow'd—alas, poor Milan!—<br/> | |||
The dukedom, yet unbow'd&mdash;alas, poor Milan!&mdash;<br/> | |||
To most ignoble stooping. | To most ignoble stooping. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
O the heavens! | O the heavens! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Mark his condition, and the event; then tell me<br/> | Mark his condition, and the event; then tell me<br/> | ||
If this might be a brother. | If this might be a brother. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
I should sin<br/> | I should sin<br/> | ||
To think but nobly of my grandmother:<br/> | To think but nobly of my grandmother:<br/> | ||
Good wombs have borne bad sons. | Good wombs have borne bad sons. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Now the condition.<br/> | Now the condition.<br/> | ||
This King of Naples, being an enemy<br/> | This King of Naples, being an enemy<br/> | ||
To me inveterate, hearkens my brother's suit;<br/> | To me inveterate, hearkens my brother's suit;<br/> | ||
Which was, that he, in lieu o' th' premises<br/> | Which was, that he, in lieu o' th' premises<br/> | ||
Of homage and I know not how much tribute,<br/> | Of homage and I know not how much tribute,<br/> | ||
Should presently extirpate me and mine<br/> | Should presently extirpate me and mine<br/> | ||
Out of the dukedom, and confer fair Milan,<br/> | Out of the dukedom, and confer fair Milan,<br/> | ||
With all the honours on my brother: whereon,<br/> | With all the honours on my brother: whereon,<br/> | ||
A treacherous army levied, one midnight<br/> | A treacherous army levied, one midnight<br/> | ||
Fated to th' purpose, did Antonio open<br/> | Fated to th' purpose, did Antonio open<br/> | ||
The gates of Milan; and, i' th' dead of darkness,<br/> | The gates of Milan; and, i' th' dead of darkness,<br/> | ||
The ministers for th' purpose hurried thence<br/> | The ministers for th' purpose hurried thence<br/> | ||
Me and thy crying self. | Me and thy crying self. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Alack, for pity!<br/> | Alack, for pity!<br/> | ||
I, not rememb'ring how I cried out then,<br/> | I, not rememb'ring how I cried out then,<br/> | ||
Will cry it o'er again: it is a hint<br/> | Will cry it o'er again: it is a hint<br/> | ||
That wrings mine eyes to 't. | That wrings mine eyes to 't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Hear a little further,<br/> | Hear a little further,<br/> | ||
And then I'll bring thee to the present business<br/> | And then I'll bring thee to the present business<br/> | ||
Which now's upon us; without the which this story<br/> | Which now's upon us; without the which this story<br/> | ||
Were most impertinent. | Were most impertinent. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Wherefore did they not<br/> | Wherefore did they not<br/> | ||
That hour destroy us? | That hour destroy us? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Well demanded, wench:<br/> | Well demanded, wench:<br/> | ||
My tale provokes that question. Dear, they durst not,<br/> | My tale provokes that question. Dear, they durst not,<br/> | ||
So dear the love my people bore me, nor set<br/> | So dear the love my people bore me, nor set<br/> | ||
A mark so bloody on the business; but<br/> | A mark so bloody on the business; but<br/> | ||
With colours fairer painted their foul ends.<br/> | With colours fairer painted their foul ends.<br/> | ||
In few, they hurried us aboard a bark,<br/> | In few, they hurried us aboard a bark,<br/> | ||
Bore us some leagues to sea, where they prepared<br/> | Bore us some leagues to sea, where they prepared<br/> | ||
A rotten carcass of a butt, not rigg'd,<br/> | A rotten carcass of a butt, not rigg'd,<br/> | ||
Nor tackle, sail, nor mast; the very rats<br/> | Nor tackle, sail, nor mast; the very rats<br/> | ||
Instinctively have quit it. There they hoist us,<br/> | Instinctively have quit it. There they hoist us,<br/> | ||
To cry to th' sea, that roar'd to us; to sigh<br/> | To cry to th' sea, that roar'd to us; to sigh<br/> | ||
To th' winds, whose pity, sighing back again,<br/> | To th' winds, whose pity, sighing back again,<br/> | ||
Did us but loving wrong. | Did us but loving wrong. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Alack, what trouble<br/> | Alack, what trouble<br/> | ||
Was I then to you! | Was I then to you! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
O, a cherubin<br/> | O, a cherubin<br/> | ||
Thou wast that did preserve me. Thou didst smile,<br/> | Thou wast that did preserve me. Thou didst smile,<br/> | ||
Infused with a fortitude from heaven,<br/> | Infused with a fortitude from heaven,<br/> | ||
When I have deck'd the sea with drops full salt,<br/> | When I have deck'd the sea with drops full salt,<br/> | ||
Under my burden groan'd: which rais'd in me<br/> | Under my burden groan'd: which rais'd in me<br/> | ||
An undergoing stomach, to bear up<br/> | An undergoing stomach, to bear up<br/> | ||
Against what should ensue. | Against what should ensue. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
How came we ashore? | How came we ashore? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
By Providence divine.<br/> | By Providence divine.<br/> | ||
Some food we had and some fresh water that<br/> | Some food we had and some fresh water that<br/> | ||
A noble Neapolitan, Gonzalo,<br/> | A noble Neapolitan, Gonzalo,<br/> | ||
Out of his charity, who being then appointed<br/> | Out of his charity, who being then appointed<br/> | ||
Master of this design, did give us, with<br/> | Master of this design, did give us, with<br/> | ||
Rich garments, linens, stuffs, and necessaries,<br/> | Rich garments, linens, stuffs, and necessaries,<br/> | ||
Which since have steaded much: so, of his gentleness,<br/> | Which since have steaded much: so, of his gentleness,<br/> | ||
Knowing I lov'd my books, he furnish'd me<br/> | Knowing I lov'd my books, he furnish'd me<br/> | ||
From mine own library with volumes that<br/> | From mine own library with volumes that<br/> | ||
I prize above my dukedom. | I prize above my dukedom. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Would I might<br/> | Would I might<br/> | ||
But ever see that man! | But ever see that man! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Now I arise.<br/> | Now I arise.<br/> | ||
Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.<br/> | Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.<br/> | ||
Here in this island we arriv'd; and here<br/> | Here in this island we arriv'd; and here<br/> | ||
Have I, thy schoolmaster, made thee more profit<br/> | Have I, thy schoolmaster, made thee more profit<br/> | ||
Than other princes can, that have more time<br/> | Than other princes can, that have more time<br/> | ||
For vainer hours, and tutors not so careful. | For vainer hours, and tutors not so careful. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Heavens thank you for 't! And now, I pray you, sir,<br/> | Heavens thank you for 't! And now, I pray you, sir,<br/> | ||
For still 'tis beating in my mind, your reason<br/> | For still 'tis beating in my mind, your reason<br/> | ||
For raising this sea-storm? | For raising this sea-storm? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Know thus far forth.<br/> | Know thus far forth.<br/> | ||
By accident most strange, bountiful Fortune,<br/> | By accident most strange, bountiful Fortune,<br/> | ||
Now my dear lady, hath mine enemies<br/> | Now my dear lady, hath mine enemies<br/> | ||
Brought to this shore; and by my prescience<br/> | Brought to this shore; and by my prescience<br/> | ||
I find my zenith doth depend upon<br/> | I find my zenith doth depend upon<br/> | ||
A most auspicious star, whose influence<br/> | A most auspicious star, whose influence<br/> | ||
If now I court not but omit, my fortunes<br/> | If now I court not but omit, my fortunes<br/> | ||
Will ever after droop. Here cease more questions;<br/> | Will ever after droop. Here cease more questions;<br/> | ||
Thou art inclin'd to sleep; 'tis a good dulness,<br/> | Thou art inclin'd to sleep; 'tis a good dulness,<br/> | ||
And give it way. I know thou canst not choose. | And give it way. I know thou canst not choose. | ||
</p> | </p> | ||
Line 625: | Line 1,026: | ||
<p>Come away, servant, come! I am ready now.<br/> | <p>Come away, servant, come! I am ready now.<br/> | ||
Approach, my Ariel. Come! | Approach, my Ariel. Come! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
All hail, great master! grave sir, hail! I come<br/> | All hail, great master! grave sir, hail! I come<br/> | ||
To answer thy best pleasure; be't to fly,<br/> | To answer thy best pleasure; be't to fly,<br/> | ||
To swim, to dive into the fire, to ride<br/> | To swim, to dive into the fire, to ride<br/> | ||
On the curl'd clouds, to thy strong bidding task<br/> | On the curl'd clouds, to thy strong bidding task<br/> | ||
Ariel and all his quality. | Ariel and all his quality. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Hast thou, spirit,<br/> | Hast thou, spirit,<br/> | ||
Perform'd to point the tempest that I bade thee? | Perform'd to point the tempest that I bade thee? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
To every article.<br/> | To every article.<br/> | ||
I boarded the King's ship; now on the beak,<br/> | I boarded the King's ship; now on the beak,<br/> | ||
Now in the waist, the deck, in every cabin,<br/> | Now in the waist, the deck, in every cabin,<br/> | ||
I flam'd amazement; sometime I'd divide,<br/> | I flam'd amazement; sometime I'd divide,<br/> | ||
And burn in many places; on the topmast,<br/> | And burn in many places; on the topmast,<br/> | ||
The yards, and boresprit, would I flame distinctly,<br/> | The yards, and boresprit, would I flame distinctly,<br/> | ||
Then meet and join. Jove's lightning, the precursors<br/> | Then meet and join. Jove's lightning, the precursors<br/> | ||
O' th' dreadful thunder-claps, more momentary<br/> | O' th' dreadful thunder-claps, more momentary<br/> | ||
And sight-outrunning were not: the fire and cracks<br/> | And sight-outrunning were not: the fire and cracks<br/> | ||
Of sulphurous roaring the most mighty Neptune<br/> | Of sulphurous roaring the most mighty Neptune<br/> | ||
Seem to besiege and make his bold waves tremble,<br/> | Seem to besiege and make his bold waves tremble,<br/> | ||
Yea, his dread trident shake. | Yea, his dread trident shake. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
My brave spirit!<br/> | My brave spirit!<br/> | ||
Who was so firm, so constant, that this coil<br/> | Who was so firm, so constant, that this coil<br/> | ||
Would not infect his reason? | Would not infect his reason? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Not a soul<br/> | Not a soul<br/> | ||
But felt a fever of the mad, and play'd<br/> | But felt a fever of the mad, and play'd<br/> | ||
Some tricks of desperation. All but mariners<br/> | Some tricks of desperation. All but mariners<br/> | ||
Plunged in the foaming brine and quit the vessel,<br/> | Plunged in the foaming brine and quit the vessel,<br/> | ||
Then all afire with me: the King's son, Ferdinand,<br/> | Then all afire with me: the King's son, Ferdinand,<br/> | ||
With hair up-staring—then like reeds, not hair—<br/> | |||
Was the first man that leapt; cried “Hell is empty,<br/> | With hair up-staring&mdash;then like reeds, not hair&mdash;<br/> | ||
And all the devils are here.” | |||
Was the first man that leapt; cried &ldquo;Hell is empty,<br/> | |||
And all the devils are here.&rdquo; | |||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Why, that's my spirit!<br/> | Why, that's my spirit!<br/> | ||
But was not this nigh shore? | But was not this nigh shore? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Close by, my master. | Close by, my master. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
But are they, Ariel, safe? | But are they, Ariel, safe? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Not a hair perish'd;<br/> | Not a hair perish'd;<br/> | ||
On their sustaining garments not a blemish,<br/> | On their sustaining garments not a blemish,<br/> | ||
But fresher than before: and, as thou bad'st me,<br/> | But fresher than before: and, as thou bad'st me,<br/> | ||
In troops I have dispers'd them 'bout the isle.<br/> | In troops I have dispers'd them 'bout the isle.<br/> | ||
The King's son have I landed by himself,<br/> | The King's son have I landed by himself,<br/> | ||
Whom I left cooling of the air with sighs<br/> | Whom I left cooling of the air with sighs<br/> | ||
In an odd angle of the isle, and sitting,<br/> | In an odd angle of the isle, and sitting,<br/> | ||
His arms in this sad knot. | His arms in this sad knot. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Of the King's ship<br/> | Of the King's ship<br/> | ||
The mariners, say how thou hast dispos'd,<br/> | The mariners, say how thou hast dispos'd,<br/> | ||
And all the rest o' th' fleet? | And all the rest o' th' fleet? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Safely in harbour<br/> | Safely in harbour<br/> | ||
Is the King's ship; in the deep nook, where once<br/> | Is the King's ship; in the deep nook, where once<br/> | ||
Thou call'dst me up at midnight to fetch dew<br/> | Thou call'dst me up at midnight to fetch dew<br/> | ||
From the still-vex'd Bermoothes; there she's hid:<br/> | From the still-vex'd Bermoothes; there she's hid:<br/> | ||
The mariners all under hatches stowed;<br/> | The mariners all under hatches stowed;<br/> | ||
Who, with a charm join'd to their suff'red labour,<br/> | Who, with a charm join'd to their suff'red labour,<br/> | ||
I have left asleep: and for the rest o' th' fleet,<br/> | I have left asleep: and for the rest o' th' fleet,<br/> | ||
Which I dispers'd, they all have met again,<br/> | Which I dispers'd, they all have met again,<br/> | ||
And are upon the Mediterranean flote<br/> | And are upon the Mediterranean flote<br/> | ||
Bound sadly home for Naples,<br/> | Bound sadly home for Naples,<br/> | ||
Supposing that they saw the King's ship wrack'd,<br/> | Supposing that they saw the King's ship wrack'd,<br/> | ||
And his great person perish. | And his great person perish. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Ariel, thy charge<br/> | Ariel, thy charge<br/> | ||
Exactly is perform'd; but there's more work.<br/> | Exactly is perform'd; but there's more work.<br/> | ||
What is the time o' th' day? | What is the time o' th' day? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Past the mid season. | Past the mid season. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
At least two glasses. The time 'twixt six and now<br/> | At least two glasses. The time 'twixt six and now<br/> | ||
Must by us both be spent most preciously. | Must by us both be spent most preciously. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Is there more toil? Since thou dost give me pains,<br/> | Is there more toil? Since thou dost give me pains,<br/> | ||
Let me remember thee what thou hast promis'd,<br/> | Let me remember thee what thou hast promis'd,<br/> | ||
Which is not yet perform'd me. | Which is not yet perform'd me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
How now! moody?<br/> | How now! moody?<br/> | ||
What is't thou canst demand? | What is't thou canst demand? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
My liberty. | My liberty. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Before the time be out? No more! | Before the time be out? No more! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
I prithee,<br/> | I prithee,<br/> | ||
Remember I have done thee worthy service;<br/> | Remember I have done thee worthy service;<br/> | ||
Told thee no lies, made no mistakings, serv'd<br/> | Told thee no lies, made no mistakings, serv'd<br/> | ||
Without or grudge or grumblings: thou didst promise<br/> | Without or grudge or grumblings: thou didst promise<br/> | ||
To bate me a full year. | To bate me a full year. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Dost thou forget<br/> | Dost thou forget<br/> | ||
From what a torment I did free thee? | From what a torment I did free thee? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
No. | No. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou dost, and think'st it much to tread the ooze<br/> | Thou dost, and think'st it much to tread the ooze<br/> | ||
Of the salt deep,<br/> | Of the salt deep,<br/> | ||
To run upon the sharp wind of the north,<br/> | To run upon the sharp wind of the north,<br/> | ||
To do me business in the veins o' th' earth<br/> | To do me business in the veins o' th' earth<br/> | ||
When it is bak'd with frost. | When it is bak'd with frost. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
I do not, sir. | I do not, sir. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot<br/> | Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot<br/> | ||
The foul witch Sycorax, who with age and envy<br/> | The foul witch Sycorax, who with age and envy<br/> | ||
Was grown into a hoop? Hast thou forgot her? | Was grown into a hoop? Hast thou forgot her? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
No, sir. | No, sir. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou hast. Where was she born? Speak; tell me. | Thou hast. Where was she born? Speak; tell me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Sir, in Argier. | Sir, in Argier. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
O, was she so? I must<br/> | O, was she so? I must<br/> | ||
Once in a month recount what thou hast been,<br/> | Once in a month recount what thou hast been,<br/> | ||
Which thou forget'st. This damn'd witch Sycorax,<br/> | Which thou forget'st. This damn'd witch Sycorax,<br/> | ||
For mischiefs manifold, and sorceries terrible<br/> | For mischiefs manifold, and sorceries terrible<br/> | ||
To enter human hearing, from Argier,<br/> | To enter human hearing, from Argier,<br/> | ||
Thou know'st, was banish'd: for one thing she did<br/> | Thou know'st, was banish'd: for one thing she did<br/> | ||
They would not take her life. Is not this true? | They would not take her life. Is not this true? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Ay, sir. | Ay, sir. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
This blue-ey'd hag was hither brought with child,<br/> | This blue-ey'd hag was hither brought with child,<br/> | ||
And here was left by th' sailors. Thou, my slave,<br/> | And here was left by th' sailors. Thou, my slave,<br/> | ||
As thou report'st thyself, wast then her servant;<br/> | As thou report'st thyself, wast then her servant;<br/> | ||
And, for thou wast a spirit too delicate<br/> | And, for thou wast a spirit too delicate<br/> | ||
To act her earthy and abhorr'd commands,<br/> | To act her earthy and abhorr'd commands,<br/> | ||
Refusing her grand hests, she did confine thee,<br/> | Refusing her grand hests, she did confine thee,<br/> | ||
By help of her more potent ministers,<br/> | By help of her more potent ministers,<br/> | ||
And in her most unmitigable rage,<br/> | And in her most unmitigable rage,<br/> | ||
Into a cloven pine; within which rift<br/> | Into a cloven pine; within which rift<br/> | ||
Imprison'd, thou didst painfully remain<br/> | Imprison'd, thou didst painfully remain<br/> | ||
A dozen years; within which space she died,<br/> | A dozen years; within which space she died,<br/> | ||
And left thee there, where thou didst vent thy groans<br/> | And left thee there, where thou didst vent thy groans<br/> | ||
As fast as mill-wheels strike. Then was this island—<br/> | |||
As fast as mill-wheels strike. Then was this island&mdash;<br/> | |||
Save for the son that she did litter here,<br/> | Save for the son that she did litter here,<br/> | ||
A freckl'd whelp, hag-born—not honour'd with<br/> | |||
A freckl'd whelp, hag-born&mdash;not honour'd with<br/> | |||
A human shape. | A human shape. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Yes, Caliban her son. | Yes, Caliban her son. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Dull thing, I say so; he, that Caliban,<br/> | Dull thing, I say so; he, that Caliban,<br/> | ||
Whom now I keep in service. Thou best know'st<br/> | Whom now I keep in service. Thou best know'st<br/> | ||
What torment I did find thee in; thy groans<br/> | What torment I did find thee in; thy groans<br/> | ||
Did make wolves howl, and penetrate the breasts<br/> | Did make wolves howl, and penetrate the breasts<br/> | ||
Of ever-angry bears: it was a torment<br/> | Of ever-angry bears: it was a torment<br/> | ||
To lay upon the damn'd, which Sycorax<br/> | To lay upon the damn'd, which Sycorax<br/> | ||
Could not again undo; it was mine art,<br/> | Could not again undo; it was mine art,<br/> | ||
When I arriv'd and heard thee, that made gape<br/> | When I arriv'd and heard thee, that made gape<br/> | ||
The pine, and let thee out. | The pine, and let thee out. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
I thank thee, master. | I thank thee, master. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
If thou more murmur'st, I will rend an oak<br/> | If thou more murmur'st, I will rend an oak<br/> | ||
And peg thee in his knotty entrails till<br/> | And peg thee in his knotty entrails till<br/> | ||
Thou hast howl'd away twelve winters. | Thou hast howl'd away twelve winters. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Pardon, master:<br/> | Pardon, master:<br/> | ||
I will be correspondent to command,<br/> | I will be correspondent to command,<br/> | ||
And do my spriting gently. | And do my spriting gently. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Do so; and after two days<br/> | Do so; and after two days<br/> | ||
I will discharge thee. | I will discharge thee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
That's my noble master!<br/> | That's my noble master!<br/> | ||
What shall I do? Say what? What shall I do? | What shall I do? Say what? What shall I do? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Go make thyself like a nymph o' th' sea. Be subject<br/> | Go make thyself like a nymph o' th' sea. Be subject<br/> | ||
To no sight but thine and mine; invisible<br/> | To no sight but thine and mine; invisible<br/> | ||
To every eyeball else. Go, take this shape,<br/> | To every eyeball else. Go, take this shape,<br/> | ||
And hither come in 't. Go, hence with diligence! | And hither come in 't. Go, hence with diligence! | ||
</p> | </p> | ||
Line 887: | Line 1,468: | ||
<p>Awake, dear heart, awake! thou hast slept well;<br/> | <p>Awake, dear heart, awake! thou hast slept well;<br/> | ||
Awake! | Awake! | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
[<i>Waking.</i>] The strangeness of your story put<br/> | [<i>Waking.</i>] The strangeness of your story put<br/> | ||
Heaviness in me. | Heaviness in me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Shake it off. Come on;<br/> | Shake it off. Come on;<br/> | ||
We'll visit Caliban my slave, who never<br/> | We'll visit Caliban my slave, who never<br/> | ||
Yields us kind answer. | Yields us kind answer. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
'Tis a villain, sir,<br/> | 'Tis a villain, sir,<br/> | ||
I do not love to look on. | I do not love to look on. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
But as 'tis,<br/> | But as 'tis,<br/> | ||
We cannot miss him: he does make our fire,<br/> | We cannot miss him: he does make our fire,<br/> | ||
Fetch in our wood; and serves in offices<br/> | Fetch in our wood; and serves in offices<br/> | ||
That profit us. What ho! slave! Caliban!<br/> | That profit us. What ho! slave! Caliban!<br/> | ||
Thou earth, thou! Speak. | Thou earth, thou! Speak. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
[<i>Within.</i>] There's wood enough within. | [<i>Within.</i>] There's wood enough within. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Come forth, I say; there's other business for thee.<br/> | Come forth, I say; there's other business for thee.<br/> | ||
Come, thou tortoise! when? | Come, thou tortoise! when? | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel</span> like a | <p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel</span> like a | ||
water-nymph.</p> | water-nymph.</p> | ||
<p>Fine apparition! My quaint Ariel,<br/> | <p>Fine apparition! My quaint Ariel,<br/> | ||
Hark in thine ear. | Hark in thine ear. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
My lord, it shall be done. | My lord, it shall be done. | ||
</p> | </p> | ||
Line 937: | Line 1,546: | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou poisonous slave, got by the devil himself<br/> | Thou poisonous slave, got by the devil himself<br/> | ||
Upon thy wicked dam, come forth! | Upon thy wicked dam, come forth! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Caliban</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Caliban</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
As wicked dew as e'er my mother brush'd<br/> | As wicked dew as e'er my mother brush'd<br/> | ||
With raven's feather from unwholesome fen<br/> | With raven's feather from unwholesome fen<br/> | ||
Drop on you both! A south-west blow on ye,<br/> | Drop on you both! A south-west blow on ye,<br/> | ||
And blister you all o'er! | And blister you all o'er! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
For this, be sure, tonight thou shalt have cramps,<br/> | For this, be sure, tonight thou shalt have cramps,<br/> | ||
Side-stitches that shall pen thy breath up; urchins<br/> | Side-stitches that shall pen thy breath up; urchins<br/> | ||
Shall forth at vast of night that they may work<br/> | Shall forth at vast of night that they may work<br/> | ||
All exercise on thee. Thou shalt be pinch'd<br/> | All exercise on thee. Thou shalt be pinch'd<br/> | ||
As thick as honeycomb, each pinch more stinging<br/> | As thick as honeycomb, each pinch more stinging<br/> | ||
Than bees that made them. | Than bees that made them. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I must eat my dinner.<br/> | I must eat my dinner.<br/> | ||
This island's mine, by Sycorax my mother,<br/> | This island's mine, by Sycorax my mother,<br/> | ||
Which thou tak'st from me. When thou cam'st first,<br/> | Which thou tak'st from me. When thou cam'st first,<br/> | ||
Thou strok'st me and made much of me; wouldst give me<br/> | Thou strok'st me and made much of me; wouldst give me<br/> | ||
Water with berries in 't; and teach me how<br/> | Water with berries in 't; and teach me how<br/> | ||
To name the bigger light, and how the less,<br/> | To name the bigger light, and how the less,<br/> | ||
That burn by day and night: and then I lov'd thee,<br/> | That burn by day and night: and then I lov'd thee,<br/> | ||
And show'd thee all the qualities o' th' isle,<br/> | And show'd thee all the qualities o' th' isle,<br/> | ||
The fresh springs, brine-pits, barren place, and fertile.<br/> | The fresh springs, brine-pits, barren place, and fertile.<br/> | ||
Curs'd be I that did so! All the charms<br/> | Curs'd be I that did so! All the charms<br/> | ||
Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you!<br/> | Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you!<br/> | ||
For I am all the subjects that you have,<br/> | For I am all the subjects that you have,<br/> | ||
Which first was mine own King; and here you sty me<br/> | Which first was mine own King; and here you sty me<br/> | ||
In this hard rock, whiles you do keep from me<br/> | In this hard rock, whiles you do keep from me<br/> | ||
The rest o' th' island. | The rest o' th' island. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou most lying slave,<br/> | Thou most lying slave,<br/> | ||
Whom stripes may move, not kindness! I have us'd thee,<br/> | Whom stripes may move, not kindness! I have us'd thee,<br/> | ||
Filth as thou art, with human care, and lodg'd thee<br/> | Filth as thou art, with human care, and lodg'd thee<br/> | ||
In mine own cell, till thou didst seek to violate<br/> | In mine own cell, till thou didst seek to violate<br/> | ||
The honour of my child. | The honour of my child. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Oh ho! Oh ho! Would 't had been done!<br/> | Oh ho! Oh ho! Would 't had been done!<br/> | ||
Thou didst prevent me; I had peopled else<br/> | Thou didst prevent me; I had peopled else<br/> | ||
This isle with Calibans. | This isle with Calibans. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Abhorred slave,<br/> | Abhorred slave,<br/> | ||
Which any print of goodness wilt not take,<br/> | Which any print of goodness wilt not take,<br/> | ||
Being capable of all ill! I pitied thee,<br/> | Being capable of all ill! I pitied thee,<br/> | ||
Took pains to make thee speak, taught thee each hour<br/> | Took pains to make thee speak, taught thee each hour<br/> | ||
One thing or other: when thou didst not, savage,<br/> | One thing or other: when thou didst not, savage,<br/> | ||
Know thine own meaning, but wouldst gabble like<br/> | Know thine own meaning, but wouldst gabble like<br/> | ||
A thing most brutish, I endow'd thy purposes<br/> | A thing most brutish, I endow'd thy purposes<br/> | ||
With words that made them known. But thy vile race,<br/> | With words that made them known. But thy vile race,<br/> | ||
Though thou didst learn, had that in 't which good natures<br/> | Though thou didst learn, had that in 't which good natures<br/> | ||
Could not abide to be with; therefore wast thou<br/> | Could not abide to be with; therefore wast thou<br/> | ||
Deservedly confin'd into this rock,<br/> | Deservedly confin'd into this rock,<br/> | ||
Who hadst deserv'd more than a prison. | Who hadst deserv'd more than a prison. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
You taught me language, and my profit on 't<br/> | You taught me language, and my profit on 't<br/> | ||
Is, I know how to curse. The red plague rid you,<br/> | Is, I know how to curse. The red plague rid you,<br/> | ||
For learning me your language! | For learning me your language! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Hag-seed, hence!<br/> | Hag-seed, hence!<br/> | ||
Fetch us in fuel; and be quick, thou 'rt best,<br/> | Fetch us in fuel; and be quick, thou 'rt best,<br/> | ||
To answer other business. Shrug'st thou, malice?<br/> | To answer other business. Shrug'st thou, malice?<br/> | ||
If thou neglect'st, or dost unwillingly<br/> | If thou neglect'st, or dost unwillingly<br/> | ||
What I command, I'll rack thee with old cramps,<br/> | What I command, I'll rack thee with old cramps,<br/> | ||
Fill all thy bones with aches, make thee roar,<br/> | Fill all thy bones with aches, make thee roar,<br/> | ||
That beasts shall tremble at thy din. | That beasts shall tremble at thy din. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
No, pray thee.<br/> | No, pray thee.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] I must obey. His art is of such power,<br/> | [<i>Aside.</i>] I must obey. His art is of such power,<br/> | ||
It would control my dam's god, Setebos,<br/> | It would control my dam's god, Setebos,<br/> | ||
And make a vassal of him. | And make a vassal of him. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
So, slave, hence! | So, slave, hence! | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,037: | Line 1,720: | ||
<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel,</span> playing and | <p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel,</span> playing and | ||
singing; <span class="charname">Ferdinand</span> following.</p> | singing; <span class="charname">Ferdinand</span> following.</p> | ||
<p class="letter"> | <p class="letter"> | ||
ARIEL'S SONG. | ARIEL'S SONG. | ||
</p> | </p> | ||
<p> | <p> | ||
<i>Come unto these yellow sands,<br/> | <i>Come unto these yellow sands,<br/> | ||
And then take hands:<br/> | And then take hands:<br/> | ||
Curtsied when you have, and kiss'd<br/> | Curtsied when you have, and kiss'd<br/> | ||
The wild waves whist.<br/> | The wild waves whist.<br/> | ||
Foot it featly here and there,<br/> | Foot it featly here and there,<br/> | ||
And sweet sprites bear<br/> | And sweet sprites bear<br/> | ||
The burden. Hark, hark!</i><br/> | The burden. Hark, hark!</i><br/> | ||
Burden dispersedly. <i>Bow-wow.<br/> | Burden dispersedly. <i>Bow-wow.<br/> | ||
The watch dogs bark.</i><br/> | The watch dogs bark.</i><br/> | ||
[Burden dispersedly.] <i>Bow-wow.<br/> | [Burden dispersedly.] <i>Bow-wow.<br/> | ||
Hark, hark! I hear<br/> | Hark, hark! I hear<br/> | ||
The strain of strutting chanticleer<br/> | The strain of strutting chanticleer<br/> | ||
Cry cock-a-diddle-dow.</i> | Cry cock-a-diddle-dow.</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Where should this music be? i' th' air or th' earth?<br/> | Where should this music be? i' th' air or th' earth?<br/> | ||
It sounds no more; and sure it waits upon<br/> | It sounds no more; and sure it waits upon<br/> | ||
Some god o' th' island. Sitting on a bank,<br/> | Some god o' th' island. Sitting on a bank,<br/> | ||
Weeping again the King my father's wrack,<br/> | Weeping again the King my father's wrack,<br/> | ||
This music crept by me upon the waters,<br/> | This music crept by me upon the waters,<br/> | ||
Allaying both their fury and my passion<br/> | Allaying both their fury and my passion<br/> | ||
With its sweet air: thence I have follow'd it,<br/> | With its sweet air: thence I have follow'd it,<br/> | ||
Or it hath drawn me rather,—but 'tis gone.<br/> | |||
Or it hath drawn me rather,&mdash;but 'tis gone.<br/> | |||
No, it begins again. | No, it begins again. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
[<i>Sings.</i>]<br/> | [<i>Sings.</i>]<br/> | ||
<i>Full fathom five thy father lies.<br/> | <i>Full fathom five thy father lies.<br/> | ||
Of his bones are coral made.<br/> | Of his bones are coral made.<br/> | ||
Those are pearls that were his eyes.<br/> | Those are pearls that were his eyes.<br/> | ||
Nothing of him that doth fade<br/> | Nothing of him that doth fade<br/> | ||
But doth suffer a sea-change<br/> | But doth suffer a sea-change<br/> | ||
Into something rich and strange.<br/> | Into something rich and strange.<br/> | ||
Sea-nymphs hourly ring his knell:</i><br/> | Sea-nymphs hourly ring his knell:</i><br/> | ||
Burden: <i>Ding-dong.<br/> | Burden: <i>Ding-dong.<br/> | ||
Hark! now I hear them: ding-dong, bell.</i> | Hark! now I hear them: ding-dong, bell.</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
The ditty does remember my drown'd father.<br/> | The ditty does remember my drown'd father.<br/> | ||
This is no mortal business, nor no sound<br/> | This is no mortal business, nor no sound<br/> | ||
That the earth owes:—I hear it now above me. | |||
That the earth owes:&mdash;I hear it now above me. | |||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
The fringed curtains of thine eye advance,<br/> | The fringed curtains of thine eye advance,<br/> | ||
And say what thou seest yond. | And say what thou seest yond. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
What is't? a spirit?<br/> | What is't? a spirit?<br/> | ||
Lord, how it looks about! Believe me, sir,<br/> | Lord, how it looks about! Believe me, sir,<br/> | ||
It carries a brave form. But 'tis a spirit. | It carries a brave form. But 'tis a spirit. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
No, wench; it eats and sleeps and hath such senses<br/> | No, wench; it eats and sleeps and hath such senses<br/> | ||
As we have, such. This gallant which thou seest<br/> | As we have, such. This gallant which thou seest<br/> | ||
Was in the wrack; and, but he's something stain'd<br/> | Was in the wrack; and, but he's something stain'd<br/> | ||
With grief,—that's beauty's canker,—thou mightst call him<br/> | |||
With grief,&mdash;that's beauty's canker,&mdash;thou mightst call him<br/> | |||
A goodly person: he hath lost his fellows<br/> | A goodly person: he hath lost his fellows<br/> | ||
And strays about to find 'em. | And strays about to find 'em. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
I might call him<br/> | I might call him<br/> | ||
A thing divine; for nothing natural<br/> | A thing divine; for nothing natural<br/> | ||
I ever saw so noble. | I ever saw so noble. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] It goes on, I see,<br/> | [<i>Aside.</i>] It goes on, I see,<br/> | ||
As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee<br/> | As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee<br/> | ||
Within two days for this. | Within two days for this. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Most sure, the goddess<br/> | Most sure, the goddess<br/> | ||
On whom these airs attend! Vouchsafe, my prayer<br/> | On whom these airs attend! Vouchsafe, my prayer<br/> | ||
May know if you remain upon this island;<br/> | May know if you remain upon this island;<br/> | ||
And that you will some good instruction give<br/> | And that you will some good instruction give<br/> | ||
How I may bear me here: my prime request,<br/> | How I may bear me here: my prime request,<br/> | ||
Which I do last pronounce, is, O you wonder!<br/> | Which I do last pronounce, is, O you wonder!<br/> | ||
If you be maid or no? | If you be maid or no? | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
No wonder, sir;<br/> | No wonder, sir;<br/> | ||
But certainly a maid. | But certainly a maid. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
My language! Heavens!<br/> | My language! Heavens!<br/> | ||
I am the best of them that speak this speech,<br/> | I am the best of them that speak this speech,<br/> | ||
Were I but where 'tis spoken. | Were I but where 'tis spoken. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
How! the best?<br/> | How! the best?<br/> | ||
What wert thou, if the King of Naples heard thee? | What wert thou, if the King of Naples heard thee? | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
A single thing, as I am now, that wonders<br/> | A single thing, as I am now, that wonders<br/> | ||
To hear thee speak of Naples. He does hear me;<br/> | To hear thee speak of Naples. He does hear me;<br/> | ||
And that he does I weep: myself am Naples,<br/> | And that he does I weep: myself am Naples,<br/> | ||
Who with mine eyes, never since at ebb, beheld<br/> | Who with mine eyes, never since at ebb, beheld<br/> | ||
The King my father wrack'd. | The King my father wrack'd. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Alack, for mercy! | Alack, for mercy! | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Yes, faith, and all his lords, the Duke of Milan,<br/> | Yes, faith, and all his lords, the Duke of Milan,<br/> | ||
And his brave son being twain. | And his brave son being twain. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] The Duke of Milan<br/> | [<i>Aside.</i>] The Duke of Milan<br/> | ||
And his more braver daughter could control thee,<br/> | And his more braver daughter could control thee,<br/> | ||
If now 'twere fit to do't. At the first sight<br/> | If now 'twere fit to do't. At the first sight<br/> | ||
They have changed eyes. Delicate Ariel,<br/> | They have changed eyes. Delicate Ariel,<br/> | ||
I'll set thee free for this. [<i>To Ferdinand.</i>] A word, good sir.<br/> | I'll set thee free for this. [<i>To Ferdinand.</i>] A word, good sir.<br/> | ||
I fear you have done yourself some wrong: a word. | I fear you have done yourself some wrong: a word. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Why speaks my father so ungently? This<br/> | Why speaks my father so ungently? This<br/> | ||
Is the third man that e'er I saw; the first<br/> | Is the third man that e'er I saw; the first<br/> | ||
That e'er I sigh'd for. Pity move my father<br/> | That e'er I sigh'd for. Pity move my father<br/> | ||
To be inclin'd my way! | To be inclin'd my way! | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
O! if a virgin,<br/> | O! if a virgin,<br/> | ||
And your affection not gone forth, I'll make you<br/> | And your affection not gone forth, I'll make you<br/> | ||
The Queen of Naples. | The Queen of Naples. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Soft, sir; one word more.<br/> | Soft, sir; one word more.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] They are both in either's powers. But this swift business<br/> | [<i>Aside.</i>] They are both in either's powers. But this swift business<br/> | ||
I must uneasy make, lest too light winning<br/> | I must uneasy make, lest too light winning<br/> | ||
Make the prize light. [<i>To Ferdinand.</i>] One word more. I charge thee<br/> | Make the prize light. [<i>To Ferdinand.</i>] One word more. I charge thee<br/> | ||
That thou attend me. Thou dost here usurp<br/> | That thou attend me. Thou dost here usurp<br/> | ||
The name thou ow'st not; and hast put thyself<br/> | The name thou ow'st not; and hast put thyself<br/> | ||
Upon this island as a spy, to win it<br/> | Upon this island as a spy, to win it<br/> | ||
From me, the lord on 't. | From me, the lord on 't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
No, as I am a man. | No, as I am a man. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
There's nothing ill can dwell in such a temple:<br/> | There's nothing ill can dwell in such a temple:<br/> | ||
If the ill spirit have so fair a house,<br/> | If the ill spirit have so fair a house,<br/> | ||
Good things will strive to dwell with 't. | Good things will strive to dwell with 't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>To Ferdinand.</i>] Follow me.—<br/> | |||
[<i>To Ferdinand.</i>] Follow me.&mdash;<br/> | |||
[<i>To Miranda.</i>] Speak not you for him; he's a traitor.<br/> | [<i>To Miranda.</i>] Speak not you for him; he's a traitor.<br/> | ||
[<i>To Ferdinand.</i>] Come;<br/> | [<i>To Ferdinand.</i>] Come;<br/> | ||
I'll manacle thy neck and feet together:<br/> | I'll manacle thy neck and feet together:<br/> | ||
Sea-water shalt thou drink; thy food shall be<br/> | Sea-water shalt thou drink; thy food shall be<br/> | ||
The fresh-brook mussels, wither'd roots, and husks<br/> | The fresh-brook mussels, wither'd roots, and husks<br/> | ||
Wherein the acorn cradled. Follow. | Wherein the acorn cradled. Follow. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
No;<br/> | No;<br/> | ||
I will resist such entertainment till<br/> | I will resist such entertainment till<br/> | ||
Mine enemy has more power. | Mine enemy has more power. | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,227: | Line 2,046: | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
O dear father!<br/> | O dear father!<br/> | ||
Make not too rash a trial of him, for<br/> | Make not too rash a trial of him, for<br/> | ||
He's gentle, and not fearful. | He's gentle, and not fearful. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
What! I say,<br/> | What! I say,<br/> | ||
My foot my tutor? Put thy sword up, traitor;<br/> | My foot my tutor? Put thy sword up, traitor;<br/> | ||
Who mak'st a show, but dar'st not strike, thy conscience<br/> | Who mak'st a show, but dar'st not strike, thy conscience<br/> | ||
Is so possess'd with guilt: come from thy ward,<br/> | Is so possess'd with guilt: come from thy ward,<br/> | ||
For I can here disarm thee with this stick<br/> | For I can here disarm thee with this stick<br/> | ||
And make thy weapon drop. | And make thy weapon drop. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Beseech you, father! | Beseech you, father! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Hence! Hang not on my garments. | Hence! Hang not on my garments. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Sir, have pity;<br/> | Sir, have pity;<br/> | ||
I'll be his surety. | I'll be his surety. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Silence! One word more<br/> | Silence! One word more<br/> | ||
Shall make me chide thee, if not hate thee. What!<br/> | Shall make me chide thee, if not hate thee. What!<br/> | ||
An advocate for an impostor? hush!<br/> | An advocate for an impostor? hush!<br/> | ||
Thou think'st there is no more such shapes as he,<br/> | Thou think'st there is no more such shapes as he,<br/> | ||
Having seen but him and Caliban: foolish wench!<br/> | Having seen but him and Caliban: foolish wench!<br/> | ||
To th' most of men this is a Caliban,<br/> | To th' most of men this is a Caliban,<br/> | ||
And they to him are angels. | And they to him are angels. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
My affections<br/> | My affections<br/> | ||
Are then most humble; I have no ambition<br/> | Are then most humble; I have no ambition<br/> | ||
To see a goodlier man. | To see a goodlier man. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>To Ferdinand.</i>] Come on; obey:<br/> | [<i>To Ferdinand.</i>] Come on; obey:<br/> | ||
Thy nerves are in their infancy again,<br/> | Thy nerves are in their infancy again,<br/> | ||
And have no vigour in them. | And have no vigour in them. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
So they are:<br/> | So they are:<br/> | ||
My spirits, as in a dream, are all bound up.<br/> | My spirits, as in a dream, are all bound up.<br/> | ||
My father's loss, the weakness which I feel,<br/> | My father's loss, the weakness which I feel,<br/> | ||
The wrack of all my friends, nor this man's threats,<br/> | The wrack of all my friends, nor this man's threats,<br/> | ||
To whom I am subdued, are but light to me,<br/> | To whom I am subdued, are but light to me,<br/> | ||
Might I but through my prison once a day<br/> | Might I but through my prison once a day<br/> | ||
Behold this maid: all corners else o' th' earth<br/> | Behold this maid: all corners else o' th' earth<br/> | ||
Let liberty make use of; space enough<br/> | Let liberty make use of; space enough<br/> | ||
Have I in such a prison. | Have I in such a prison. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] It works. [<i>To Ferdinand.</i>] Come on.<br/> | [<i>Aside.</i>] It works. [<i>To Ferdinand.</i>] Come on.<br/> | ||
Thou hast done well, fine Ariel! [<i>To Ferdinand.</i>] Follow me.<br/> | Thou hast done well, fine Ariel! [<i>To Ferdinand.</i>] Follow me.<br/> | ||
[<i>To Ariel.</i>] Hark what thou else shalt do me. | [<i>To Ariel.</i>] Hark what thou else shalt do me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Be of comfort;<br/> | Be of comfort;<br/> | ||
My father's of a better nature, sir,<br/> | My father's of a better nature, sir,<br/> | ||
Than he appears by speech: this is unwonted<br/> | Than he appears by speech: this is unwonted<br/> | ||
Which now came from him. | Which now came from him. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou shalt be as free<br/> | Thou shalt be as free<br/> | ||
As mountain winds; but then exactly do<br/> | As mountain winds; but then exactly do<br/> | ||
All points of my command. | All points of my command. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
To th' syllable. | To th' syllable. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>To Ferdinand.</i>] Come, follow. Speak not for him. | [<i>To Ferdinand.</i>] Come, follow. Speak not for him. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | <p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | ||
<h3 id="sceneII_321"> <b>ACT II</b></h3> | <h3 id="sceneII_321"> <b>ACT II</b></h3> | ||
Line 1,326: | Line 2,202: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, | ||
Adrian, Francisco</span> and others.</p> | Adrian, Francisco</span> and others.</p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Beseech you, sir, be merry; you have cause,<br/> | Beseech you, sir, be merry; you have cause,<br/> | ||
So have we all, of joy; for our escape<br/> | So have we all, of joy; for our escape<br/> | ||
Is much beyond our loss. Our hint of woe<br/> | Is much beyond our loss. Our hint of woe<br/> | ||
Is common; every day, some sailor's wife,<br/> | Is common; every day, some sailor's wife,<br/> | ||
The masters of some merchant and the merchant,<br/> | The masters of some merchant and the merchant,<br/> | ||
Have just our theme of woe; but for the miracle,<br/> | Have just our theme of woe; but for the miracle,<br/> | ||
I mean our preservation, few in millions<br/> | I mean our preservation, few in millions<br/> | ||
Can speak like us: then wisely, good sir, weigh<br/> | Can speak like us: then wisely, good sir, weigh<br/> | ||
Our sorrow with our comfort. | Our sorrow with our comfort. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Prithee, peace. | Prithee, peace. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
He receives comfort like cold porridge. | He receives comfort like cold porridge. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
The visitor will not give him o'er so. | The visitor will not give him o'er so. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Look, he's winding up the watch of his wit; by and by it will strike. | Look, he's winding up the watch of his wit; by and by it will strike. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Sir,— | |||
Sir,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
One: tell. | One: tell. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
When every grief is entertain'd that's offer'd,<br/> | When every grief is entertain'd that's offer'd,<br/> | ||
Comes to the entertainer— | |||
Comes to the entertainer&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
A dollar. | A dollar. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed. | Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
You have taken it wiselier than I meant you should. | You have taken it wiselier than I meant you should. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Therefore, my lord,— | |||
Therefore, my lord,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Fie, what a spendthrift is he of his tongue! | Fie, what a spendthrift is he of his tongue! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
I prithee, spare. | I prithee, spare. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Well, I have done: but yet— | |||
Well, I have done: but yet&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
He will be talking. | He will be talking. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Which, of he or Adrian, for a good wager, first begins to crow? | Which, of he or Adrian, for a good wager, first begins to crow? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
The old cock. | The old cock. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
The cockerel. | The cockerel. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Done. The wager? | Done. The wager? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
A laughter. | A laughter. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
A match! | A match! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
Though this island seem to be desert,— | |||
Though this island seem to be desert,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Ha, ha, ha! | Ha, ha, ha! | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
So. You're paid. | So. You're paid. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
Uninhabitable, and almost inaccessible,— | |||
Uninhabitable, and almost inaccessible,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Yet— | |||
Yet&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
Yet— | |||
Yet&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
He could not miss 't. | He could not miss 't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
It must needs be of subtle, tender, and delicate temperance. | It must needs be of subtle, tender, and delicate temperance. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Temperance was a delicate wench. | Temperance was a delicate wench. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered. | Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
The air breathes upon us here most sweetly. | The air breathes upon us here most sweetly. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
As if it had lungs, and rotten ones. | As if it had lungs, and rotten ones. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Or, as 'twere perfum'd by a fen. | Or, as 'twere perfum'd by a fen. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Here is everything advantageous to life. | Here is everything advantageous to life. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
True; save means to live. | True; save means to live. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Of that there's none, or little. | Of that there's none, or little. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
How lush and lusty the grass looks! how green! | How lush and lusty the grass looks! how green! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
The ground indeed is tawny. | The ground indeed is tawny. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
With an eye of green in't. | With an eye of green in't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
He misses not much. | He misses not much. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
No; he doth but mistake the truth totally. | No; he doth but mistake the truth totally. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
But the rarity of it is,—which is indeed almost beyond credit,— | |||
But the rarity of it is,&mdash;which is indeed almost beyond credit,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
As many vouch'd rarities are. | As many vouch'd rarities are. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold | That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold | ||
notwithstanding their freshness and glosses, being rather new-dyed than | notwithstanding their freshness and glosses, being rather new-dyed than | ||
stained with salt water. | stained with salt water. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
If but one of his pockets could speak, would it not say he lies? | If but one of his pockets could speak, would it not say he lies? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Ay, or very falsely pocket up his report. | Ay, or very falsely pocket up his report. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Methinks our garments are now as fresh as when we put them on first in Afric, | Methinks our garments are now as fresh as when we put them on first in Afric, | ||
at the marriage of the King's fair daughter Claribel to the King of | at the marriage of the King's fair daughter Claribel to the King of | ||
Tunis. | Tunis. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return. | 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
Tunis was never graced before with such a paragon to their Queen. | Tunis was never graced before with such a paragon to their Queen. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Not since widow Dido's time. | Not since widow Dido's time. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Widow! a pox o' that! How came that widow in? Widow Dido! | Widow! a pox o' that! How came that widow in? Widow Dido! | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
What if he had said, widower Aeneas too?<br/> | What if he had said, widower Aeneas too?<br/> | ||
Good Lord, how you take it! | Good Lord, how you take it! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
Widow Dido said you? You make me study of that; she was of Carthage, not of | Widow Dido said you? You make me study of that; she was of Carthage, not of | ||
Tunis. | Tunis. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
This Tunis, sir, was Carthage. | This Tunis, sir, was Carthage. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
Carthage? | Carthage? | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I assure you, Carthage. | I assure you, Carthage. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
His word is more than the miraculous harp. | His word is more than the miraculous harp. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
He hath rais'd the wall, and houses too. | He hath rais'd the wall, and houses too. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
What impossible matter will he make easy next? | What impossible matter will he make easy next? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
I think he will carry this island home in his pocket, and give it his son for | I think he will carry this island home in his pocket, and give it his son for | ||
an apple. | an apple. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
And, sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands. | And, sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Ay. | Ay. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Why, in good time. | Why, in good time. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
[<i>To Alonso.</i>] Sir, we were talking that our garments seem now as fresh as when | [<i>To Alonso.</i>] Sir, we were talking that our garments seem now as fresh as when | ||
we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now Queen. | we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now Queen. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
And the rarest that e'er came there. | And the rarest that e'er came there. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Bate, I beseech you, widow Dido. | Bate, I beseech you, widow Dido. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
O! widow Dido; ay, widow Dido. | O! widow Dido; ay, widow Dido. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I wore it? I mean, in a sort. | Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I wore it? I mean, in a sort. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
That sort was well fish'd for. | That sort was well fish'd for. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
When I wore it at your daughter's marriage? | When I wore it at your daughter's marriage? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
You cram these words into mine ears against<br/> | You cram these words into mine ears against<br/> | ||
The stomach of my sense. Would I had never<br/> | The stomach of my sense. Would I had never<br/> | ||
Married my daughter there! for, coming thence,<br/> | Married my daughter there! for, coming thence,<br/> | ||
My son is lost; and, in my rate, she too,<br/> | My son is lost; and, in my rate, she too,<br/> | ||
Who is so far from Italy removed,<br/> | Who is so far from Italy removed,<br/> | ||
I ne'er again shall see her. O thou mine heir<br/> | I ne'er again shall see her. O thou mine heir<br/> | ||
Of Naples and of Milan, what strange fish<br/> | Of Naples and of Milan, what strange fish<br/> | ||
Hath made his meal on thee? | Hath made his meal on thee? | ||
</p> | </p> | ||
<p>FRANCISCO.<br/> | <p>FRANCISCO.<br/> | ||
Sir, he may live:<br/> | Sir, he may live:<br/> | ||
I saw him beat the surges under him,<br/> | I saw him beat the surges under him,<br/> | ||
And ride upon their backs. He trod the water,<br/> | And ride upon their backs. He trod the water,<br/> | ||
Whose enmity he flung aside, and breasted<br/> | Whose enmity he flung aside, and breasted<br/> | ||
The surge most swoln that met him. His bold head<br/> | The surge most swoln that met him. His bold head<br/> | ||
'Bove the contentious waves he kept, and oared<br/> | 'Bove the contentious waves he kept, and oared<br/> | ||
Himself with his good arms in lusty stroke<br/> | Himself with his good arms in lusty stroke<br/> | ||
To th' shore, that o'er his wave-worn basis bowed,<br/> | To th' shore, that o'er his wave-worn basis bowed,<br/> | ||
As stooping to relieve him. I not doubt<br/> | As stooping to relieve him. I not doubt<br/> | ||
He came alive to land. | He came alive to land. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
No, no, he's gone. | No, no, he's gone. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Sir, you may thank yourself for this great loss,<br/> | Sir, you may thank yourself for this great loss,<br/> | ||
That would not bless our Europe with your daughter,<br/> | That would not bless our Europe with your daughter,<br/> | ||
But rather lose her to an African;<br/> | But rather lose her to an African;<br/> | ||
Where she, at least, is banish'd from your eye,<br/> | Where she, at least, is banish'd from your eye,<br/> | ||
Who hath cause to wet the grief on 't. | Who hath cause to wet the grief on 't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Prithee, peace. | Prithee, peace. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
You were kneel'd to, and importun'd otherwise<br/> | You were kneel'd to, and importun'd otherwise<br/> | ||
By all of us; and the fair soul herself<br/> | By all of us; and the fair soul herself<br/> | ||
Weigh'd between loathness and obedience at<br/> | Weigh'd between loathness and obedience at<br/> | ||
Which end o' th' beam should bow. We have lost your son,<br/> | Which end o' th' beam should bow. We have lost your son,<br/> | ||
I fear, for ever: Milan and Naples have<br/> | I fear, for ever: Milan and Naples have<br/> | ||
More widows in them of this business' making,<br/> | More widows in them of this business' making,<br/> | ||
Than we bring men to comfort them.<br/> | Than we bring men to comfort them.<br/> | ||
The fault's your own. | The fault's your own. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
So is the dear'st o' th' loss. | So is the dear'st o' th' loss. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
My lord Sebastian,<br/> | My lord Sebastian,<br/> | ||
The truth you speak doth lack some gentleness<br/> | The truth you speak doth lack some gentleness<br/> | ||
And time to speak it in. You rub the sore,<br/> | And time to speak it in. You rub the sore,<br/> | ||
When you should bring the plaster. | When you should bring the plaster. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Very well. | Very well. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
And most chirurgeonly. | And most chirurgeonly. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
It is foul weather in us all, good sir,<br/> | It is foul weather in us all, good sir,<br/> | ||
When you are cloudy. | When you are cloudy. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Foul weather? | Foul weather? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Very foul. | Very foul. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Had I plantation of this isle, my lord,— | |||
Had I plantation of this isle, my lord,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
He'd sow 't with nettle-seed. | He'd sow 't with nettle-seed. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Or docks, or mallows. | Or docks, or mallows. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
And were the King on't, what would I do? | And were the King on't, what would I do? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
'Scape being drunk for want of wine. | 'Scape being drunk for want of wine. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I' th' commonwealth I would by contraries<br/> | I' th' commonwealth I would by contraries<br/> | ||
Execute all things; for no kind of traffic<br/> | Execute all things; for no kind of traffic<br/> | ||
Would I admit; no name of magistrate;<br/> | Would I admit; no name of magistrate;<br/> | ||
Letters should not be known; riches, poverty,<br/> | Letters should not be known; riches, poverty,<br/> | ||
And use of service, none; contract, succession,<br/> | And use of service, none; contract, succession,<br/> | ||
Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none;<br/> | Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none;<br/> | ||
No use of metal, corn, or wine, or oil;<br/> | No use of metal, corn, or wine, or oil;<br/> | ||
No occupation; all men idle, all;<br/> | No occupation; all men idle, all;<br/> | ||
And women too, but innocent and pure;<br/> | And women too, but innocent and pure;<br/> | ||
No sovereignty,— | |||
No sovereignty,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Yet he would be King on't. | Yet he would be King on't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
The latter end of his commonwealth forgets the beginning. | The latter end of his commonwealth forgets the beginning. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
All things in common nature should produce<br/> | All things in common nature should produce<br/> | ||
Without sweat or endeavour; treason, felony,<br/> | Without sweat or endeavour; treason, felony,<br/> | ||
Sword, pike, knife, gun, or need of any engine,<br/> | Sword, pike, knife, gun, or need of any engine,<br/> | ||
Would I not have; but nature should bring forth,<br/> | Would I not have; but nature should bring forth,<br/> | ||
Of it own kind, all foison, all abundance,<br/> | Of it own kind, all foison, all abundance,<br/> | ||
To feed my innocent people. | To feed my innocent people. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
No marrying 'mong his subjects? | No marrying 'mong his subjects? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
None, man; all idle; whores and knaves. | None, man; all idle; whores and knaves. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I would with such perfection govern, sir,<br/> | I would with such perfection govern, sir,<br/> | ||
T' excel the Golden Age. | T' excel the Golden Age. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Save his Majesty! | Save his Majesty! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Long live Gonzalo! | Long live Gonzalo! | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
And,—do you mark me, sir? | |||
And,&mdash;do you mark me, sir? | |||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Prithee, no more: thou dost talk nothing to me. | Prithee, no more: thou dost talk nothing to me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I do well believe your highness; and did it to minister occasion to these | I do well believe your highness; and did it to minister occasion to these | ||
gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs that they always use to | gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs that they always use to | ||
laugh at nothing. | laugh at nothing. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
'Twas you we laughed at. | 'Twas you we laughed at. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Who in this kind of merry fooling am nothing to you. So you may continue, and | Who in this kind of merry fooling am nothing to you. So you may continue, and | ||
laugh at nothing still. | laugh at nothing still. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
What a blow was there given! | What a blow was there given! | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
An it had not fallen flat-long. | An it had not fallen flat-long. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
You are gentlemen of brave mettle. You would lift the moon out of her sphere, | You are gentlemen of brave mettle. You would lift the moon out of her sphere, | ||
if she would continue in it five weeks without changing. | if she would continue in it five weeks without changing. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel,</span> invisible, | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel,</span> invisible, | ||
playing solemn music. | playing solemn music. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
We would so, and then go a-bat-fowling. | We would so, and then go a-bat-fowling. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Nay, good my lord, be not angry. | Nay, good my lord, be not angry. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
No, I warrant you; I will not adventure my discretion so weakly. Will you laugh | No, I warrant you; I will not adventure my discretion so weakly. Will you laugh | ||
me asleep, for I am very heavy? | me asleep, for I am very heavy? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Go sleep, and hear us. | Go sleep, and hear us. | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,847: | Line 3,016: | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
What, all so soon asleep! I wish mine eyes<br/> | What, all so soon asleep! I wish mine eyes<br/> | ||
Would, with themselves, shut up my thoughts: I find<br/> | Would, with themselves, shut up my thoughts: I find<br/> | ||
They are inclin'd to do so. | They are inclin'd to do so. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Please you, sir,<br/> | Please you, sir,<br/> | ||
Do not omit the heavy offer of it:<br/> | Do not omit the heavy offer of it:<br/> | ||
It seldom visits sorrow; when it doth,<br/> | It seldom visits sorrow; when it doth,<br/> | ||
It is a comforter. | It is a comforter. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
We two, my lord,<br/> | We two, my lord,<br/> | ||
Will guard your person while you take your rest,<br/> | Will guard your person while you take your rest,<br/> | ||
And watch your safety. | And watch your safety. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Thank you. Wondrous heavy! | Thank you. Wondrous heavy! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i><span class="charname">Alonso</span> sleeps. Exit <span | <p class="right"> [<i><span class="charname">Alonso</span> sleeps. Exit <span | ||
class="charname">Ariel</span>.</i>]</p> | class="charname">Ariel</span>.</i>]</p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
What a strange drowsiness possesses them! | What a strange drowsiness possesses them! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
It is the quality o' th' climate. | It is the quality o' th' climate. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Why<br/> | Why<br/> | ||
Doth it not then our eyelids sink? I find not<br/> | Doth it not then our eyelids sink? I find not<br/> | ||
Myself dispos'd to sleep. | Myself dispos'd to sleep. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Nor I. My spirits are nimble.<br/> | Nor I. My spirits are nimble.<br/> | ||
They fell together all, as by consent;<br/> | They fell together all, as by consent;<br/> | ||
They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might,<br/> | They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might,<br/> | ||
Worthy Sebastian? O, what might?—No more.<br/> | |||
Worthy Sebastian? O, what might?&mdash;No more.<br/> | |||
And yet methinks I see it in thy face,<br/> | And yet methinks I see it in thy face,<br/> | ||
What thou shouldst be. Th' occasion speaks thee; and<br/> | What thou shouldst be. Th' occasion speaks thee; and<br/> | ||
My strong imagination sees a crown<br/> | My strong imagination sees a crown<br/> | ||
Dropping upon thy head. | Dropping upon thy head. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
What, art thou waking? | What, art thou waking? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Do you not hear me speak? | Do you not hear me speak? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
I do; and surely<br/> | I do; and surely<br/> | ||
It is a sleepy language, and thou speak'st<br/> | It is a sleepy language, and thou speak'st<br/> | ||
Out of thy sleep. What is it thou didst say?<br/> | Out of thy sleep. What is it thou didst say?<br/> | ||
This is a strange repose, to be asleep<br/> | This is a strange repose, to be asleep<br/> | ||
With eyes wide open; standing, speaking, moving,<br/> | With eyes wide open; standing, speaking, moving,<br/> | ||
And yet so fast asleep. | And yet so fast asleep. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Noble Sebastian,<br/> | Noble Sebastian,<br/> | ||
Thou let'st thy fortune sleep—die rather; wink'st<br/> | |||
Thou let'st thy fortune sleep&mdash;die rather; wink'st<br/> | |||
Whiles thou art waking. | Whiles thou art waking. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Thou dost snore distinctly:<br/> | Thou dost snore distinctly:<br/> | ||
There's meaning in thy snores. | There's meaning in thy snores. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
I am more serious than my custom; you<br/> | I am more serious than my custom; you<br/> | ||
Must be so too, if heed me; which to do<br/> | Must be so too, if heed me; which to do<br/> | ||
Trebles thee o'er. | Trebles thee o'er. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Well, I am standing water. | Well, I am standing water. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
I'll teach you how to flow. | I'll teach you how to flow. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Do so: to ebb,<br/> | Do so: to ebb,<br/> | ||
Hereditary sloth instructs me. | Hereditary sloth instructs me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
O,<br/> | O,<br/> | ||
If you but knew how you the purpose cherish<br/> | If you but knew how you the purpose cherish<br/> | ||
Whiles thus you mock it! how, in stripping it,<br/> | Whiles thus you mock it! how, in stripping it,<br/> | ||
You more invest it! Ebbing men indeed,<br/> | You more invest it! Ebbing men indeed,<br/> | ||
Most often, do so near the bottom run<br/> | Most often, do so near the bottom run<br/> | ||
By their own fear or sloth. | By their own fear or sloth. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Prithee, say on:<br/> | Prithee, say on:<br/> | ||
The setting of thine eye and cheek proclaim<br/> | The setting of thine eye and cheek proclaim<br/> | ||
A matter from thee, and a birth, indeed<br/> | A matter from thee, and a birth, indeed<br/> | ||
Which throes thee much to yield. | Which throes thee much to yield. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Thus, sir:<br/> | Thus, sir:<br/> | ||
Although this lord of weak remembrance, this<br/> | Although this lord of weak remembrance, this<br/> | ||
Who shall be of as little memory<br/> | Who shall be of as little memory<br/> | ||
When he is earth'd, hath here almost persuaded,—<br/> | |||
When he is earth'd, hath here almost persuaded,&mdash;<br/> | |||
For he's a spirit of persuasion, only<br/> | For he's a spirit of persuasion, only<br/> | ||
Professes to persuade,—the King his son's alive,<br/> | |||
Professes to persuade,&mdash;the King his son's alive,<br/> | |||
'Tis as impossible that he's undrown'd<br/> | 'Tis as impossible that he's undrown'd<br/> | ||
As he that sleeps here swims. | As he that sleeps here swims. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
I have no hope<br/> | I have no hope<br/> | ||
That he's undrown'd. | That he's undrown'd. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
O, out of that “no hope”<br/> | |||
O, out of that &ldquo;no hope&rdquo;<br/> | |||
What great hope have you! No hope that way is<br/> | What great hope have you! No hope that way is<br/> | ||
Another way so high a hope, that even<br/> | Another way so high a hope, that even<br/> | ||
Ambition cannot pierce a wink beyond,<br/> | Ambition cannot pierce a wink beyond,<br/> | ||
But doubts discovery there. Will you grant with me<br/> | But doubts discovery there. Will you grant with me<br/> | ||
That Ferdinand is drown'd? | That Ferdinand is drown'd? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
He's gone. | He's gone. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Then tell me,<br/> | Then tell me,<br/> | ||
Who's the next heir of Naples? | Who's the next heir of Naples? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Claribel. | Claribel. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
She that is Queen of Tunis; she that dwells<br/> | She that is Queen of Tunis; she that dwells<br/> | ||
Ten leagues beyond man's life; she that from Naples<br/> | Ten leagues beyond man's life; she that from Naples<br/> | ||
Can have no note, unless the sun were post—<br/> | |||
The Man i' th' Moon's too slow—till newborn chins<br/> | Can have no note, unless the sun were post&mdash;<br/> | ||
The Man i' th' Moon's too slow&mdash;till newborn chins<br/> | |||
Be rough and razorable; she that from whom<br/> | Be rough and razorable; she that from whom<br/> | ||
We all were sea-swallow'd, though some cast again,<br/> | We all were sea-swallow'd, though some cast again,<br/> | ||
And by that destiny, to perform an act<br/> | And by that destiny, to perform an act<br/> | ||
Whereof what's past is prologue, what to come<br/> | Whereof what's past is prologue, what to come<br/> | ||
In yours and my discharge. | In yours and my discharge. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
What stuff is this! How say you?<br/> | What stuff is this! How say you?<br/> | ||
'Tis true, my brother's daughter's Queen of Tunis;<br/> | 'Tis true, my brother's daughter's Queen of Tunis;<br/> | ||
So is she heir of Naples; 'twixt which regions<br/> | So is she heir of Naples; 'twixt which regions<br/> | ||
There is some space. | There is some space. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
A space whose ev'ry cubit<br/> | A space whose ev'ry cubit<br/> | ||
Seems to cry out “How shall that Claribel<br/> | |||
Seems to cry out &ldquo;How shall that Claribel<br/> | |||
Measure us back to Naples? Keep in Tunis,<br/> | Measure us back to Naples? Keep in Tunis,<br/> | ||
And let Sebastian wake.” Say this were death<br/> | |||
And let Sebastian wake.&rdquo; Say this were death<br/> | |||
That now hath seiz'd them; why, they were no worse<br/> | That now hath seiz'd them; why, they were no worse<br/> | ||
Than now they are. There be that can rule Naples<br/> | Than now they are. There be that can rule Naples<br/> | ||
As well as he that sleeps; lords that can prate<br/> | As well as he that sleeps; lords that can prate<br/> | ||
As amply and unnecessarily<br/> | As amply and unnecessarily<br/> | ||
As this Gonzalo. I myself could make<br/> | As this Gonzalo. I myself could make<br/> | ||
A chough of as deep chat. O, that you bore<br/> | A chough of as deep chat. O, that you bore<br/> | ||
The mind that I do! What a sleep were this<br/> | The mind that I do! What a sleep were this<br/> | ||
For your advancement! Do you understand me? | For your advancement! Do you understand me? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Methinks I do. | Methinks I do. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
And how does your content<br/> | And how does your content<br/> | ||
Tender your own good fortune? | Tender your own good fortune? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
I remember<br/> | I remember<br/> | ||
You did supplant your brother Prospero. | You did supplant your brother Prospero. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
True.<br/> | True.<br/> | ||
And look how well my garments sit upon me;<br/> | And look how well my garments sit upon me;<br/> | ||
Much feater than before; my brother's servants<br/> | Much feater than before; my brother's servants<br/> | ||
Were then my fellows; now they are my men. | Were then my fellows; now they are my men. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
But, for your conscience. | But, for your conscience. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Ay, sir; where lies that? If 'twere a kibe,<br/> | Ay, sir; where lies that? If 'twere a kibe,<br/> | ||
'Twould put me to my slipper: but I feel not<br/> | 'Twould put me to my slipper: but I feel not<br/> | ||
This deity in my bosom: twenty consciences<br/> | This deity in my bosom: twenty consciences<br/> | ||
That stand 'twixt me and Milan, candied be they<br/> | That stand 'twixt me and Milan, candied be they<br/> | ||
And melt ere they molest! Here lies your brother,<br/> | And melt ere they molest! Here lies your brother,<br/> | ||
No better than the earth he lies upon,<br/> | No better than the earth he lies upon,<br/> | ||
If he were that which now he's like, that's dead;<br/> | If he were that which now he's like, that's dead;<br/> | ||
Whom I, with this obedient steel, three inches of it,<br/> | Whom I, with this obedient steel, three inches of it,<br/> | ||
Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus,<br/> | Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus,<br/> | ||
To the perpetual wink for aye might put<br/> | To the perpetual wink for aye might put<br/> | ||
This ancient morsel, this Sir Prudence, who<br/> | This ancient morsel, this Sir Prudence, who<br/> | ||
Should not upbraid our course. For all the rest,<br/> | Should not upbraid our course. For all the rest,<br/> | ||
They'll take suggestion as a cat laps milk.<br/> | They'll take suggestion as a cat laps milk.<br/> | ||
They'll tell the clock to any business that<br/> | They'll tell the clock to any business that<br/> | ||
We say befits the hour. | We say befits the hour. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Thy case, dear friend,<br/> | Thy case, dear friend,<br/> | ||
Shall be my precedent: as thou got'st Milan,<br/> | Shall be my precedent: as thou got'st Milan,<br/> | ||
I'll come by Naples. Draw thy sword: one stroke<br/> | I'll come by Naples. Draw thy sword: one stroke<br/> | ||
Shall free thee from the tribute which thou payest,<br/> | Shall free thee from the tribute which thou payest,<br/> | ||
And I the King shall love thee. | And I the King shall love thee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Draw together,<br/> | Draw together,<br/> | ||
And when I rear my hand, do you the like,<br/> | And when I rear my hand, do you the like,<br/> | ||
To fall it on Gonzalo. | To fall it on Gonzalo. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
O, but one word. | O, but one word. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,098: | Line 3,438: | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
My master through his art foresees the danger<br/> | My master through his art foresees the danger<br/> | ||
That you, his friend, are in; and sends me forth—<br/> | |||
For else his project dies—to keep them living. | That you, his friend, are in; and sends me forth&mdash;<br/> | ||
For else his project dies&mdash;to keep them living. | |||
</p> | </p> | ||
<p>[<i>Sings in Gonzalo's ear.</i>]<br/> | <p>[<i>Sings in Gonzalo's ear.</i>]<br/> | ||
<i>While you here do snoring lie,<br/> | <i>While you here do snoring lie,<br/> | ||
Open-ey'd conspiracy<br/> | Open-ey'd conspiracy<br/> | ||
His time doth take.<br/> | His time doth take.<br/> | ||
If of life you keep a care,<br/> | If of life you keep a care,<br/> | ||
Shake off slumber, and beware.<br/> | Shake off slumber, and beware.<br/> | ||
Awake! awake!</i> | Awake! awake!</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Then let us both be sudden. | Then let us both be sudden. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Now, good angels<br/> | Now, good angels<br/> | ||
Preserve the King! | Preserve the King! | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,124: | Line 3,480: | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Why, how now! Ho, awake! Why are you drawn?<br/> | Why, how now! Ho, awake! Why are you drawn?<br/> | ||
Wherefore this ghastly looking? | Wherefore this ghastly looking? | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
What's the matter? | What's the matter? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Whiles we stood here securing your repose,<br/> | Whiles we stood here securing your repose,<br/> | ||
Even now, we heard a hollow burst of bellowing<br/> | Even now, we heard a hollow burst of bellowing<br/> | ||
Like bulls, or rather lions; did 't not wake you?<br/> | Like bulls, or rather lions; did 't not wake you?<br/> | ||
It struck mine ear most terribly. | It struck mine ear most terribly. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
I heard nothing. | I heard nothing. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
O! 'twas a din to fright a monster's ear,<br/> | O! 'twas a din to fright a monster's ear,<br/> | ||
To make an earthquake. Sure, it was the roar<br/> | To make an earthquake. Sure, it was the roar<br/> | ||
Of a whole herd of lions. | Of a whole herd of lions. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Heard you this, Gonzalo? | Heard you this, Gonzalo? | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Upon mine honour, sir, I heard a humming,<br/> | Upon mine honour, sir, I heard a humming,<br/> | ||
And that a strange one too, which did awake me.<br/> | And that a strange one too, which did awake me.<br/> | ||
I shak'd you, sir, and cried; as mine eyes open'd,<br/> | I shak'd you, sir, and cried; as mine eyes open'd,<br/> | ||
I saw their weapons drawn:—there was a noise,<br/> | |||
I saw their weapons drawn:&mdash;there was a noise,<br/> | |||
That's verily. 'Tis best we stand upon our guard,<br/> | That's verily. 'Tis best we stand upon our guard,<br/> | ||
Or that we quit this place: let's draw our weapons. | Or that we quit this place: let's draw our weapons. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Lead off this ground, and let's make further search<br/> | Lead off this ground, and let's make further search<br/> | ||
For my poor son. | For my poor son. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Heavens keep him from these beasts!<br/> | Heavens keep him from these beasts!<br/> | ||
For he is, sure, i' th' island. | For he is, sure, i' th' island. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Lead away. | Lead away. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,179: | Line 3,568: | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Prospero my lord shall know what I have done:<br/> | Prospero my lord shall know what I have done:<br/> | ||
So, King, go safely on to seek thy son. | So, King, go safely on to seek thy son. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,188: | Line 3,580: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Caliban</span> with a burden | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Caliban</span> with a burden | ||
of wood. A noise of thunder heard. | of wood. A noise of thunder heard. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
All the infections that the sun sucks up<br/> | All the infections that the sun sucks up<br/> | ||
From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him<br/> | From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him<br/> | ||
By inch-meal a disease! His spirits hear me,<br/> | By inch-meal a disease! His spirits hear me,<br/> | ||
And yet I needs must curse. But they'll nor pinch,<br/> | And yet I needs must curse. But they'll nor pinch,<br/> | ||
Fright me with urchin-shows, pitch me i' the mire,<br/> | Fright me with urchin-shows, pitch me i' the mire,<br/> | ||
Nor lead me, like a firebrand, in the dark<br/> | Nor lead me, like a firebrand, in the dark<br/> | ||
Out of my way, unless he bid 'em; but<br/> | Out of my way, unless he bid 'em; but<br/> | ||
For every trifle are they set upon me,<br/> | For every trifle are they set upon me,<br/> | ||
Sometime like apes that mow and chatter at me,<br/> | Sometime like apes that mow and chatter at me,<br/> | ||
And after bite me; then like hedgehogs which<br/> | And after bite me; then like hedgehogs which<br/> | ||
Lie tumbling in my barefoot way, and mount<br/> | Lie tumbling in my barefoot way, and mount<br/> | ||
Their pricks at my footfall; sometime am I<br/> | Their pricks at my footfall; sometime am I<br/> | ||
All wound with adders, who with cloven tongues<br/> | All wound with adders, who with cloven tongues<br/> | ||
Do hiss me into madness. | Do hiss me into madness. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Trinculo</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Trinculo</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>Lo, now, lo!<br/> | <p>Lo, now, lo!<br/> | ||
Here comes a spirit of his, and to torment me<br/> | Here comes a spirit of his, and to torment me<br/> | ||
For bringing wood in slowly. I'll fall flat;<br/> | For bringing wood in slowly. I'll fall flat;<br/> | ||
Perchance he will not mind me. | Perchance he will not mind me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Here's neither bush nor shrub to bear off any weather at all, and another | Here's neither bush nor shrub to bear off any weather at all, and another | ||
storm brewing; I hear it sing i' th' wind. Yond same black cloud, | storm brewing; I hear it sing i' th' wind. Yond same black cloud, | ||
yond huge one, looks like a foul bombard that would shed his liquor. If it | yond huge one, looks like a foul bombard that would shed his liquor. If it | ||
should thunder as it did before, I know not where to hide my head: yond same | should thunder as it did before, I know not where to hide my head: yond same | ||
cloud cannot choose but fall by pailfuls. What have we here? a man or a fish? | cloud cannot choose but fall by pailfuls. What have we here? a man or a fish? | ||
dead or alive? A fish: he smells like a fish; a very ancient and fish-like | dead or alive? A fish: he smells like a fish; a very ancient and fish-like | ||
smell; a kind of not of the newest Poor-John. A strange fish! Were I in England | smell; a kind of not of the newest Poor-John. A strange fish! Were I in England | ||
now, as once I was, and had but this fish painted, not a holiday fool there but | now, as once I was, and had but this fish painted, not a holiday fool there but | ||
would give a piece of silver: there would this monster make a man; any strange | would give a piece of silver: there would this monster make a man; any strange | ||
beast there makes a man. When they will not give a doit to relieve a lame | beast there makes a man. When they will not give a doit to relieve a lame | ||
beggar, they will lay out ten to see a dead Indian. Legg'd like a man, | beggar, they will lay out ten to see a dead Indian. Legg'd like a man, | ||
and his fins like arms! Warm, o' my troth! I do now let loose my opinion, | and his fins like arms! Warm, o' my troth! I do now let loose my opinion, | ||
hold it no longer: this is no fish, but an islander, that hath lately suffered | hold it no longer: this is no fish, but an islander, that hath lately suffered | ||
by thunderbolt. [<i>Thunder.</i>] Alas, the storm is come again! My best way is | by thunderbolt. [<i>Thunder.</i>] Alas, the storm is come again! My best way is | ||
to creep under his gaberdine; there is no other shelter hereabout: misery | to creep under his gaberdine; there is no other shelter hereabout: misery | ||
acquaints a man with strange bed-fellows. I will here shroud till the dregs of | acquaints a man with strange bed-fellows. I will here shroud till the dregs of | ||
the storm be past. | the storm be past. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Stephano</span> singing; a | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Stephano</span> singing; a | ||
bottle in his hand. | bottle in his hand. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
<i>I shall no more to sea, to sea,<br/> | <i>I shall no more to sea, to sea,<br/> | ||
Here shall I die ashore—</i> | |||
Here shall I die ashore&mdash;</i> | |||
</p> | </p> | ||
<p>This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral.<br/> | <p>This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral.<br/> | ||
Well, here's my comfort. | Well, here's my comfort. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,253: | Line 3,692: | ||
<p> | <p> | ||
<i>The master, the swabber, the boatswain, and I,<br/> | <i>The master, the swabber, the boatswain, and I,<br/> | ||
The gunner, and his mate,<br/> | The gunner, and his mate,<br/> | ||
Lov'd Mall, Meg, and Marian, and Margery,<br/> | Lov'd Mall, Meg, and Marian, and Margery,<br/> | ||
But none of us car'd for Kate:<br/> | But none of us car'd for Kate:<br/> | ||
For she had a tongue with a tang,<br/> | For she had a tongue with a tang,<br/> | ||
Would cry to a sailor “Go hang!”<br/> | |||
Would cry to a sailor &ldquo;Go hang!&rdquo;<br/> | |||
She lov'd not the savour of tar nor of pitch,<br/> | She lov'd not the savour of tar nor of pitch,<br/> | ||
Yet a tailor might scratch her where'er she did itch.<br/> | Yet a tailor might scratch her where'er she did itch.<br/> | ||
Then to sea, boys, and let her go hang.</i> | Then to sea, boys, and let her go hang.</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>This is a scurvy tune too: but here's my comfort. | <p>This is a scurvy tune too: but here's my comfort. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,270: | Line 3,720: | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Do not torment me: O! | Do not torment me: O! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
What's the matter? Have we devils here? Do you put tricks upon 's | What's the matter? Have we devils here? Do you put tricks upon 's | ||
with savages and men of Ind? Ha? I have not scap'd drowning, to be | with savages and men of Ind? Ha? I have not scap'd drowning, to be | ||
afeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever | afeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever | ||
went on four legs cannot make him give ground; and it shall be said so again, | went on four legs cannot make him give ground; and it shall be said so again, | ||
while Stephano breathes at' nostrils. | while Stephano breathes at' nostrils. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
The spirit torments me: O! | The spirit torments me: O! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
This is some monster of the isle with four legs, who hath got, as I take it, an | This is some monster of the isle with four legs, who hath got, as I take it, an | ||
ague. Where the devil should he learn our language? I will give him some | ague. Where the devil should he learn our language? I will give him some | ||
relief, if it be but for that. If I can recover him and keep him tame, and get | relief, if it be but for that. If I can recover him and keep him tame, and get | ||
to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on | to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on | ||
neat's-leather. | neat's-leather. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Do not torment me, prithee; I'll bring my wood home faster. | Do not torment me, prithee; I'll bring my wood home faster. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
He's in his fit now, and does not talk after the wisest. He shall taste | He's in his fit now, and does not talk after the wisest. He shall taste | ||
of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his | of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his | ||
fit. If I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him. | fit. If I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him. | ||
He shall pay for him that hath him, and that soundly. | He shall pay for him that hath him, and that soundly. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon,<br/> | Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon,<br/> | ||
I know it by thy trembling: now Prosper works upon thee. | I know it by thy trembling: now Prosper works upon thee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Come on your ways. Open your mouth; here is that which will give language to | Come on your ways. Open your mouth; here is that which will give language to | ||
you, cat. Open your mouth. This will shake your shaking, I can tell you, and | you, cat. Open your mouth. This will shake your shaking, I can tell you, and | ||
that soundly. [<i>gives Caliban a drink</i>] You cannot tell who's your | that soundly. [<i>gives Caliban a drink</i>] You cannot tell who's your | ||
friend: open your chaps again. | friend: open your chaps again. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
I should know that voice: it should be—but he is drowned; and these are | |||
I should know that voice: it should be&mdash;but he is drowned; and these are | |||
devils. O, defend me! | devils. O, defend me! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Four legs and two voices; a most delicate monster! His forward voice now is to | Four legs and two voices; a most delicate monster! His forward voice now is to | ||
speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches and to | speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches and to | ||
detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. | detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. | ||
Come. Amen! I will pour some in thy other mouth. | Come. Amen! I will pour some in thy other mouth. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Stephano! | Stephano! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Doth thy other mouth call me? Mercy! mercy!<br/> | Doth thy other mouth call me? Mercy! mercy!<br/> | ||
This is a devil, and no monster: I will leave him; I<br/> | This is a devil, and no monster: I will leave him; I<br/> | ||
have no long spoon. | have no long spoon. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Stephano! If thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am | Stephano! If thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am | ||
Trinculo—be not afeared—thy good friend Trinculo. | |||
Trinculo&mdash;be not afeared&mdash;thy good friend Trinculo. | |||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
If thou beest Trinculo, come forth. I'll pull thee by the lesser legs: if | If thou beest Trinculo, come forth. I'll pull thee by the lesser legs: if | ||
any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo indeed! | any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo indeed! | ||
How cam'st thou to be the siege of this moon-calf? Can he vent Trinculos? | How cam'st thou to be the siege of this moon-calf? Can he vent Trinculos? | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
I took him to be kill'd with a thunderstroke. But art thou not | I took him to be kill'd with a thunderstroke. But art thou not | ||
drown'd, Stephano? I hope now thou are not drown'd. Is the storm | drown'd, Stephano? I hope now thou are not drown'd. Is the storm | ||
overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine for fear of the | overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine for fear of the | ||
storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans scap'd! | storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans scap'd! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Prithee, do not turn me about. My stomach is not constant. | Prithee, do not turn me about. My stomach is not constant. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] These be fine things, an if they be not sprites.<br/> | [<i>Aside.</i>] These be fine things, an if they be not sprites.<br/> | ||
That's a brave god, and bears celestial liquor.<br/> | That's a brave god, and bears celestial liquor.<br/> | ||
I will kneel to him. | I will kneel to him. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
How didst thou scape? How cam'st thou hither? Swear by this bottle how | How didst thou scape? How cam'st thou hither? Swear by this bottle how | ||
thou cam'st hither—I escaped upon a butt of sack, which the sailors | |||
thou cam'st hither&mdash;I escaped upon a butt of sack, which the sailors | |||
heaved o'erboard, by this bottle! which I made of the bark of a tree with | heaved o'erboard, by this bottle! which I made of the bark of a tree with | ||
mine own hands, since I was cast ashore. | mine own hands, since I was cast ashore. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I'll swear upon that bottle to be thy true subject, for the liquor is not | I'll swear upon that bottle to be thy true subject, for the liquor is not | ||
earthly. | earthly. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Here. Swear then how thou escapedst. | Here. Swear then how thou escapedst. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Swum ashore, man, like a duck: I can swim like a duck, I'll be sworn. | Swum ashore, man, like a duck: I can swim like a duck, I'll be sworn. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Here, kiss the book. Though thou canst swim like a duck, thou art made like a | Here, kiss the book. Though thou canst swim like a duck, thou art made like a | ||
goose. | goose. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
O Stephano, hast any more of this? | O Stephano, hast any more of this? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
The whole butt, man: my cellar is in a rock by th' seaside, where my wine | The whole butt, man: my cellar is in a rock by th' seaside, where my wine | ||
is hid. How now, moon-calf! How does thine ague? | is hid. How now, moon-calf! How does thine ague? | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Hast thou not dropped from heaven? | Hast thou not dropped from heaven? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Out o' the moon, I do assure thee: I was the Man in the Moon, when time | Out o' the moon, I do assure thee: I was the Man in the Moon, when time | ||
was. | was. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I have seen thee in her, and I do adore thee. My mistress showed me thee, and | I have seen thee in her, and I do adore thee. My mistress showed me thee, and | ||
thy dog, and thy bush. | thy dog, and thy bush. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Come, swear to that. Kiss the book. I will furnish it anon with new contents. | Come, swear to that. Kiss the book. I will furnish it anon with new contents. | ||
Swear. | Swear. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
By this good light, this is a very shallow monster. I afeard of him? A very | By this good light, this is a very shallow monster. I afeard of him? A very | ||
weak monster. The Man i' the Moon! A most poor credulous monster! Well | weak monster. The Man i' the Moon! A most poor credulous monster! Well | ||
drawn, monster, in good sooth! | drawn, monster, in good sooth! | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I'll show thee every fertile inch o' the island; and I will kiss | I'll show thee every fertile inch o' the island; and I will kiss | ||
thy foot. I prithee, be my god. | thy foot. I prithee, be my god. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
By this light, a most perfidious and drunken monster. When 's god's | By this light, a most perfidious and drunken monster. When 's god's | ||
asleep, he'll rob his bottle. | asleep, he'll rob his bottle. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I'll kiss thy foot. I'll swear myself thy subject. | I'll kiss thy foot. I'll swear myself thy subject. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Come on, then; down, and swear. | Come on, then; down, and swear. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster. A most scurvy | I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster. A most scurvy | ||
monster! I could find in my heart to beat him,— | |||
monster! I could find in my heart to beat him,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Come, kiss. | Come, kiss. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
But that the poor monster's in drink. An abominable monster! | But that the poor monster's in drink. An abominable monster! | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries;<br/> | I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries;<br/> | ||
I'll fish for thee, and get thee wood enough.<br/> | I'll fish for thee, and get thee wood enough.<br/> | ||
A plague upon the tyrant that I serve!<br/> | A plague upon the tyrant that I serve!<br/> | ||
I'll bear him no more sticks, but follow thee,<br/> | I'll bear him no more sticks, but follow thee,<br/> | ||
Thou wondrous man. | Thou wondrous man. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
A most ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard! | A most ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard! | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I prithee, let me bring thee where crabs grow;<br/> | I prithee, let me bring thee where crabs grow;<br/> | ||
And I with my long nails will dig thee pig-nuts;<br/> | And I with my long nails will dig thee pig-nuts;<br/> | ||
Show thee a jay's nest, and instruct thee how<br/> | Show thee a jay's nest, and instruct thee how<br/> | ||
To snare the nimble marmoset; I'll bring thee<br/> | To snare the nimble marmoset; I'll bring thee<br/> | ||
To clustering filberts, and sometimes I'll get thee<br/> | To clustering filberts, and sometimes I'll get thee<br/> | ||
Young scamels from the rock. Wilt thou go with me? | Young scamels from the rock. Wilt thou go with me? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
I prithee now, lead the way without any more talking. Trinculo, the King and | I prithee now, lead the way without any more talking. Trinculo, the King and | ||
all our company else being drowned, we will inherit here. Here, bear my bottle. | all our company else being drowned, we will inherit here. Here, bear my bottle. | ||
Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. | Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
[<i>Sings drunkenly.</i>] <i>Farewell, master; farewell, farewell!</i> | [<i>Sings drunkenly.</i>] <i>Farewell, master; farewell, farewell!</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
A howling monster, a drunken monster. | A howling monster, a drunken monster. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
<i>No more dams I'll make for fish;<br/> | <i>No more dams I'll make for fish;<br/> | ||
Nor fetch in firing<br/> | Nor fetch in firing<br/> | ||
At requiring,<br/> | At requiring,<br/> | ||
Nor scrape trenchering, nor wash dish;<br/> | Nor scrape trenchering, nor wash dish;<br/> | ||
'Ban 'Ban, Cacaliban,<br/> | 'Ban 'Ban, Cacaliban,<br/> | ||
Has a new master—Get a new man.</i><br/> | |||
Has a new master&mdash;Get a new man.</i><br/> | |||
Freedom, high-day! high-day, freedom! freedom,<br/> | Freedom, high-day! high-day, freedom! freedom,<br/> | ||
high-day, freedom! | high-day, freedom! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
O brave monster! lead the way. | O brave monster! lead the way. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | <p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | ||
<h3 id="sceneIII_321"> <b>ACT III</b></h3> | <h3 id="sceneIII_321"> <b>ACT III</b></h3> | ||
Line 2,517: | Line 4,112: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ferdinand</span> bearing a | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ferdinand</span> bearing a | ||
log. | log. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
There be some sports are painful, and their labour<br/> | There be some sports are painful, and their labour<br/> | ||
Delight in them sets off: some kinds of baseness<br/> | Delight in them sets off: some kinds of baseness<br/> | ||
Are nobly undergone; and most poor matters<br/> | Are nobly undergone; and most poor matters<br/> | ||
Point to rich ends. This my mean task<br/> | Point to rich ends. This my mean task<br/> | ||
Would be as heavy to me as odious, but<br/> | Would be as heavy to me as odious, but<br/> | ||
The mistress which I serve quickens what's dead,<br/> | The mistress which I serve quickens what's dead,<br/> | ||
And makes my labours pleasures: O, she is<br/> | And makes my labours pleasures: O, she is<br/> | ||
Ten times more gentle than her father's crabbed,<br/> | Ten times more gentle than her father's crabbed,<br/> | ||
And he's compos'd of harshness. I must remove<br/> | And he's compos'd of harshness. I must remove<br/> | ||
Some thousands of these logs, and pile them up,<br/> | Some thousands of these logs, and pile them up,<br/> | ||
Upon a sore injunction: my sweet mistress<br/> | Upon a sore injunction: my sweet mistress<br/> | ||
Weeps when she sees me work, and says such baseness<br/> | Weeps when she sees me work, and says such baseness<br/> | ||
Had never like executor. I forget:<br/> | Had never like executor. I forget:<br/> | ||
But these sweet thoughts do even refresh my labours,<br/> | But these sweet thoughts do even refresh my labours,<br/> | ||
Most busy, least when I do it. | Most busy, least when I do it. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Miranda</span> and | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Miranda</span> and | ||
<span class="charname">Prospero</span> behind.</p> | <span class="charname">Prospero</span> behind.</p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Alas now, pray you,<br/> | Alas now, pray you,<br/> | ||
Work not so hard: I would the lightning had<br/> | Work not so hard: I would the lightning had<br/> | ||
Burnt up those logs that you are enjoin'd to pile!<br/> | Burnt up those logs that you are enjoin'd to pile!<br/> | ||
Pray, set it down and rest you. When this burns,<br/> | Pray, set it down and rest you. When this burns,<br/> | ||
'Twill weep for having wearied you. My father<br/> | 'Twill weep for having wearied you. My father<br/> | ||
Is hard at study; pray, now, rest yourself:<br/> | Is hard at study; pray, now, rest yourself:<br/> | ||
He's safe for these three hours. | He's safe for these three hours. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
O most dear mistress,<br/> | O most dear mistress,<br/> | ||
The sun will set, before I shall discharge<br/> | The sun will set, before I shall discharge<br/> | ||
What I must strive to do. | What I must strive to do. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
If you'll sit down,<br/> | If you'll sit down,<br/> | ||
I'll bear your logs the while. Pray give me that;<br/> | I'll bear your logs the while. Pray give me that;<br/> | ||
I'll carry it to the pile. | I'll carry it to the pile. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
No, precious creature;<br/> | No, precious creature;<br/> | ||
I had rather crack my sinews, break my back,<br/> | I had rather crack my sinews, break my back,<br/> | ||
Than you should such dishonour undergo,<br/> | Than you should such dishonour undergo,<br/> | ||
While I sit lazy by. | While I sit lazy by. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
It would become me<br/> | It would become me<br/> | ||
As well as it does you: and I should do it<br/> | As well as it does you: and I should do it<br/> | ||
With much more ease; for my good will is to it,<br/> | With much more ease; for my good will is to it,<br/> | ||
And yours it is against. | And yours it is against. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] Poor worm! thou art infected.<br/> | [<i>Aside.</i>] Poor worm! thou art infected.<br/> | ||
This visitation shows it. | This visitation shows it. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
You look wearily. | You look wearily. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
No, noble mistress; 'tis fresh morning with me<br/> | No, noble mistress; 'tis fresh morning with me<br/> | ||
When you are by at night. I do beseech you—<br/> | |||
Chiefly that I might set it in my prayers—<br/> | When you are by at night. I do beseech you&mdash;<br/> | ||
Chiefly that I might set it in my prayers&mdash;<br/> | |||
What is your name? | What is your name? | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Miranda—O my father!<br/> | |||
Miranda&mdash;O my father!<br/> | |||
I have broke your hest to say so. | I have broke your hest to say so. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Admir'd Miranda!<br/> | Admir'd Miranda!<br/> | ||
Indeed, the top of admiration; worth<br/> | Indeed, the top of admiration; worth<br/> | ||
What's dearest to the world! Full many a lady<br/> | What's dearest to the world! Full many a lady<br/> | ||
I have ey'd with best regard, and many a time<br/> | I have ey'd with best regard, and many a time<br/> | ||
Th' harmony of their tongues hath into bondage<br/> | Th' harmony of their tongues hath into bondage<br/> | ||
Brought my too diligent ear: for several virtues<br/> | Brought my too diligent ear: for several virtues<br/> | ||
Have I lik'd several women; never any<br/> | Have I lik'd several women; never any<br/> | ||
With so full soul but some defect in her<br/> | With so full soul but some defect in her<br/> | ||
Did quarrel with the noblest grace she ow'd,<br/> | Did quarrel with the noblest grace she ow'd,<br/> | ||
And put it to the foil: but you, O you,<br/> | And put it to the foil: but you, O you,<br/> | ||
So perfect and so peerless, are created<br/> | So perfect and so peerless, are created<br/> | ||
Of every creature's best. | Of every creature's best. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
I do not know<br/> | I do not know<br/> | ||
One of my sex; no woman's face remember,<br/> | One of my sex; no woman's face remember,<br/> | ||
Save, from my glass, mine own; nor have I seen<br/> | Save, from my glass, mine own; nor have I seen<br/> | ||
More that I may call men than you, good friend,<br/> | More that I may call men than you, good friend,<br/> | ||
And my dear father: how features are abroad,<br/> | And my dear father: how features are abroad,<br/> | ||
I am skilless of; but, by my modesty,<br/> | I am skilless of; but, by my modesty,<br/> | ||
The jewel in my dower, I would not wish<br/> | The jewel in my dower, I would not wish<br/> | ||
Any companion in the world but you;<br/> | Any companion in the world but you;<br/> | ||
Nor can imagination form a shape,<br/> | Nor can imagination form a shape,<br/> | ||
Besides yourself, to like of. But I prattle<br/> | Besides yourself, to like of. But I prattle<br/> | ||
Something too wildly, and my father's precepts<br/> | Something too wildly, and my father's precepts<br/> | ||
I therein do forget. | I therein do forget. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
I am, in my condition,<br/> | I am, in my condition,<br/> | ||
A prince, Miranda; I do think, a King;<br/> | A prince, Miranda; I do think, a King;<br/> | ||
I would not so!—and would no more endure<br/> | |||
I would not so!&mdash;and would no more endure<br/> | |||
This wooden slavery than to suffer<br/> | This wooden slavery than to suffer<br/> | ||
The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak:<br/> | The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak:<br/> | ||
The very instant that I saw you, did<br/> | The very instant that I saw you, did<br/> | ||
My heart fly to your service; there resides,<br/> | My heart fly to your service; there resides,<br/> | ||
To make me slave to it; and for your sake<br/> | To make me slave to it; and for your sake<br/> | ||
Am I this patient log-man. | Am I this patient log-man. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Do you love me? | Do you love me? | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
O heaven, O earth, bear witness to this sound,<br/> | O heaven, O earth, bear witness to this sound,<br/> | ||
And crown what I profess with kind event,<br/> | And crown what I profess with kind event,<br/> | ||
If I speak true; if hollowly, invert<br/> | If I speak true; if hollowly, invert<br/> | ||
What best is boded me to mischief! I,<br/> | What best is boded me to mischief! I,<br/> | ||
Beyond all limit of what else i' the world,<br/> | Beyond all limit of what else i' the world,<br/> | ||
Do love, prize, honour you. | Do love, prize, honour you. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
I am a fool<br/> | I am a fool<br/> | ||
To weep at what I am glad of. | To weep at what I am glad of. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] Fair encounter<br/> | [<i>Aside.</i>] Fair encounter<br/> | ||
Of two most rare affections! Heavens rain grace<br/> | Of two most rare affections! Heavens rain grace<br/> | ||
On that which breeds between 'em! | On that which breeds between 'em! | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Wherefore weep you? | Wherefore weep you? | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
At mine unworthiness, that dare not offer<br/> | At mine unworthiness, that dare not offer<br/> | ||
What I desire to give; and much less take<br/> | What I desire to give; and much less take<br/> | ||
What I shall die to want. But this is trifling;<br/> | What I shall die to want. But this is trifling;<br/> | ||
And all the more it seeks to hide itself,<br/> | And all the more it seeks to hide itself,<br/> | ||
The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning!<br/> | The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning!<br/> | ||
And prompt me, plain and holy innocence!<br/> | And prompt me, plain and holy innocence!<br/> | ||
I am your wife if you will marry me;<br/> | I am your wife if you will marry me;<br/> | ||
If not, I'll die your maid: to be your fellow<br/> | If not, I'll die your maid: to be your fellow<br/> | ||
You may deny me; but I'll be your servant,<br/> | You may deny me; but I'll be your servant,<br/> | ||
Whether you will or no. | Whether you will or no. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
My mistress, dearest;<br/> | My mistress, dearest;<br/> | ||
And I thus humble ever. | And I thus humble ever. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
My husband, then? | My husband, then? | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Ay, with a heart as willing<br/> | Ay, with a heart as willing<br/> | ||
As bondage e'er of freedom: here's my hand. | As bondage e'er of freedom: here's my hand. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
And mine, with my heart in 't: and now farewell<br/> | And mine, with my heart in 't: and now farewell<br/> | ||
Till half an hour hence. | Till half an hour hence. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
A thousand thousand! | A thousand thousand! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Ferdinand</span> and <span | <p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Ferdinand</span> and <span | ||
class="charname">Miranda</span> severally.</i>]</p> | class="charname">Miranda</span> severally.</i>]</p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
So glad of this as they, I cannot be,<br/> | So glad of this as they, I cannot be,<br/> | ||
Who are surpris'd withal; but my rejoicing<br/> | Who are surpris'd withal; but my rejoicing<br/> | ||
At nothing can be more. I'll to my book;<br/> | At nothing can be more. I'll to my book;<br/> | ||
For yet, ere supper time, must I perform<br/> | For yet, ere supper time, must I perform<br/> | ||
Much business appertaining. | Much business appertaining. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,720: | Line 4,458: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Caliban</span> with a bottle, | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Caliban</span> with a bottle, | ||
<span class="charname">Stephano</span> and <span class="charname">Trinculo</span>.</p> | <span class="charname">Stephano</span> and <span class="charname">Trinculo</span>.</p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Tell not me:—when the butt is out we will drink water; not a drop before: | |||
Tell not me:&mdash;when the butt is out we will drink water; not a drop before: | |||
therefore bear up, and board 'em. Servant-monster, drink to me. | therefore bear up, and board 'em. Servant-monster, drink to me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Servant-monster! The folly of this island! They say there's but five upon | Servant-monster! The folly of this island! They say there's but five upon | ||
this isle; we are three of them; if th' other two be brained like us, the | this isle; we are three of them; if th' other two be brained like us, the | ||
state totters. | state totters. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Drink, servant-monster, when I bid thee: thy eyes are almost set in thy head. | Drink, servant-monster, when I bid thee: thy eyes are almost set in thy head. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Where should they be set else? He were a brave monster indeed, if they were set | Where should they be set else? He were a brave monster indeed, if they were set | ||
in his tail. | in his tail. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
My man-monster hath drown'd his tongue in sack: for my part, the sea | My man-monster hath drown'd his tongue in sack: for my part, the sea | ||
cannot drown me; I swam, ere I could recover the shore, five-and-thirty | cannot drown me; I swam, ere I could recover the shore, five-and-thirty | ||
leagues, off and on, by this light. Thou shalt be my lieutenant, monster, or my | leagues, off and on, by this light. Thou shalt be my lieutenant, monster, or my | ||
standard. | standard. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Your lieutenant, if you list; he's no standard. | Your lieutenant, if you list; he's no standard. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
We'll not run, Monsieur monster. | We'll not run, Monsieur monster. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Nor go neither. But you'll lie like dogs, and yet say nothing neither. | Nor go neither. But you'll lie like dogs, and yet say nothing neither. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a good moon-calf. | Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a good moon-calf. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
How does thy honour? Let me lick thy shoe. I'll not serve him, he is not | How does thy honour? Let me lick thy shoe. I'll not serve him, he is not | ||
valiant. | valiant. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Thou liest, most ignorant monster: I am in case to justle a constable. Why, | Thou liest, most ignorant monster: I am in case to justle a constable. Why, | ||
thou deboshed fish thou, was there ever man a coward that hath drunk so much | thou deboshed fish thou, was there ever man a coward that hath drunk so much | ||
sack as I today? Wilt thou tell a monstrous lie, being but half a fish and half | sack as I today? Wilt thou tell a monstrous lie, being but half a fish and half | ||
a monster? | a monster? | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord? | Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord? | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
“Lord” quoth he! That a monster should be such a natural! | |||
&ldquo;Lord&rdquo; quoth he! That a monster should be such a natural! | |||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Lo, lo again! bite him to death, I prithee. | Lo, lo again! bite him to death, I prithee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Trinculo, keep a good tongue in your head: if you prove a mutineer, the next | Trinculo, keep a good tongue in your head: if you prove a mutineer, the next | ||
tree! The poor monster's my subject, and he shall not suffer indignity. | tree! The poor monster's my subject, and he shall not suffer indignity. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I thank my noble lord. Wilt thou be pleas'd to hearken once again to the | I thank my noble lord. Wilt thou be pleas'd to hearken once again to the | ||
suit I made to thee? | suit I made to thee? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Marry. will I. Kneel and repeat it. I will stand, and so shall Trinculo. | Marry. will I. Kneel and repeat it. I will stand, and so shall Trinculo. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel,</span> invisible. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel,</span> invisible. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
As I told thee before, I am subject to a tyrant, a sorcerer, that by his | As I told thee before, I am subject to a tyrant, a sorcerer, that by his | ||
cunning hath cheated me of the island. | cunning hath cheated me of the island. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Thou liest. | Thou liest. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Thou liest, thou jesting monkey, thou;<br/> | Thou liest, thou jesting monkey, thou;<br/> | ||
I would my valiant master would destroy thee;<br/> | I would my valiant master would destroy thee;<br/> | ||
I do not lie. | I do not lie. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Trinculo, if you trouble him any more in his tale, by this hand, I will | Trinculo, if you trouble him any more in his tale, by this hand, I will | ||
supplant some of your teeth. | supplant some of your teeth. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Why, I said nothing. | Why, I said nothing. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Mum, then, and no more. Proceed. | Mum, then, and no more. Proceed. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I say, by sorcery he got this isle;<br/> | I say, by sorcery he got this isle;<br/> | ||
From me he got it. If thy greatness will,<br/> | From me he got it. If thy greatness will,<br/> | ||
Revenge it on him,—for I know thou dar'st;<br/> | |||
But this thing dare not,— | Revenge it on him,&mdash;for I know thou dar'st;<br/> | ||
But this thing dare not,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
That's most certain. | That's most certain. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Thou shalt be lord of it and I'll serve thee. | Thou shalt be lord of it and I'll serve thee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
How now shall this be compassed? Canst thou bring me to the party? | How now shall this be compassed? Canst thou bring me to the party? | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Yea, yea, my lord: I'll yield him thee asleep,<br/> | Yea, yea, my lord: I'll yield him thee asleep,<br/> | ||
Where thou mayst knock a nail into his head. | Where thou mayst knock a nail into his head. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Thou liest. Thou canst not. | Thou liest. Thou canst not. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
What a pied ninny's this! Thou scurvy patch!<br/> | What a pied ninny's this! Thou scurvy patch!<br/> | ||
I do beseech thy greatness, give him blows,<br/> | I do beseech thy greatness, give him blows,<br/> | ||
And take his bottle from him: when that's gone<br/> | And take his bottle from him: when that's gone<br/> | ||
He shall drink nought but brine; for I'll not show him<br/> | He shall drink nought but brine; for I'll not show him<br/> | ||
Where the quick freshes are. | Where the quick freshes are. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Trinculo, run into no further danger: interrupt the monster one word further, | Trinculo, run into no further danger: interrupt the monster one word further, | ||
and by this hand, I'll turn my mercy out o' doors, and make a | and by this hand, I'll turn my mercy out o' doors, and make a | ||
stock-fish of thee. | stock-fish of thee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Why, what did I? I did nothing. I'll go farther off. | Why, what did I? I did nothing. I'll go farther off. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Didst thou not say he lied? | Didst thou not say he lied? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Thou liest. | Thou liest. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Do I so? Take thou that. | Do I so? Take thou that. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,895: | Line 4,732: | ||
<p> | <p> | ||
As you like this, give me the lie another time. | As you like this, give me the lie another time. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
I did not give the lie. Out o' your wits and hearing too? A pox o' | I did not give the lie. Out o' your wits and hearing too? A pox o' | ||
your bottle! this can sack and drinking do. A murrain on your monster, and the | your bottle! this can sack and drinking do. A murrain on your monster, and the | ||
devil take your fingers! | devil take your fingers! | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Ha, ha, ha! | Ha, ha, ha! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Now, forward with your tale.—Prithee stand further off. | |||
Now, forward with your tale.&mdash;Prithee stand further off. | |||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Beat him enough: after a little time,<br/> | Beat him enough: after a little time,<br/> | ||
I'll beat him too. | I'll beat him too. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Stand farther.—Come, proceed. | |||
Stand farther.&mdash;Come, proceed. | |||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Why, as I told thee, 'tis a custom with him<br/> | Why, as I told thee, 'tis a custom with him<br/> | ||
I' th' afternoon to sleep: there thou mayst brain him,<br/> | I' th' afternoon to sleep: there thou mayst brain him,<br/> | ||
Having first seiz'd his books; or with a log<br/> | Having first seiz'd his books; or with a log<br/> | ||
Batter his skull, or paunch him with a stake,<br/> | Batter his skull, or paunch him with a stake,<br/> | ||
Or cut his wezand with thy knife. Remember<br/> | Or cut his wezand with thy knife. Remember<br/> | ||
First to possess his books; for without them<br/> | First to possess his books; for without them<br/> | ||
He's but a sot, as I am, nor hath not<br/> | He's but a sot, as I am, nor hath not<br/> | ||
One spirit to command: they all do hate him<br/> | One spirit to command: they all do hate him<br/> | ||
As rootedly as I. Burn but his books.<br/> | As rootedly as I. Burn but his books.<br/> | ||
He has brave utensils,—for so he calls them,—<br/> | |||
He has brave utensils,&mdash;for so he calls them,&mdash;<br/> | |||
Which, when he has a house, he'll deck withal.<br/> | Which, when he has a house, he'll deck withal.<br/> | ||
And that most deeply to consider is<br/> | And that most deeply to consider is<br/> | ||
The beauty of his daughter; he himself<br/> | The beauty of his daughter; he himself<br/> | ||
Calls her a nonpareil: I never saw a woman<br/> | Calls her a nonpareil: I never saw a woman<br/> | ||
But only Sycorax my dam and she;<br/> | But only Sycorax my dam and she;<br/> | ||
But she as far surpasseth Sycorax<br/> | But she as far surpasseth Sycorax<br/> | ||
As great'st does least. | As great'st does least. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Is it so brave a lass? | Is it so brave a lass? | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Ay, lord, she will become thy bed, I warrant,<br/> | Ay, lord, she will become thy bed, I warrant,<br/> | ||
And bring thee forth brave brood. | And bring thee forth brave brood. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Monster, I will kill this man. His daughter and I will be king and | Monster, I will kill this man. His daughter and I will be king and | ||
queen,—save our graces!—and Trinculo and thyself shall be viceroys. | |||
queen,&mdash;save our graces!&mdash;and Trinculo and thyself shall be viceroys. | |||
Dost thou like the plot, Trinculo? | Dost thou like the plot, Trinculo? | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Excellent. | Excellent. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Give me thy hand: I am sorry I beat thee; but while thou liv'st, keep a | Give me thy hand: I am sorry I beat thee; but while thou liv'st, keep a | ||
good tongue in thy head. | good tongue in thy head. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Within this half hour will he be asleep.<br/> | Within this half hour will he be asleep.<br/> | ||
Wilt thou destroy him then? | Wilt thou destroy him then? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Ay, on mine honour. | Ay, on mine honour. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
This will I tell my master. | This will I tell my master. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Thou mak'st me merry. I am full of pleasure.<br/> | Thou mak'st me merry. I am full of pleasure.<br/> | ||
Let us be jocund: will you troll the catch<br/> | Let us be jocund: will you troll the catch<br/> | ||
You taught me but while-ere? | You taught me but while-ere? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
At thy request, monster, I will do reason, any reason. Come on, Trinculo, let | At thy request, monster, I will do reason, any reason. Come on, Trinculo, let | ||
us sing. | us sing. | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,992: | Line 4,890: | ||
<p> | <p> | ||
<i>Flout 'em and cout 'em,<br/> | <i>Flout 'em and cout 'em,<br/> | ||
and scout 'em and flout 'em:<br/> | and scout 'em and flout 'em:<br/> | ||
Thought is free.</i> | Thought is free.</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
That's not the tune. | That's not the tune. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i><span class="charname">Ariel</span> plays the tune on a | <p class="right"> [<i><span class="charname">Ariel</span> plays the tune on a | ||
tabor and pipe.</i>]</p> | tabor and pipe.</i>]</p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
What is this same? | What is this same? | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
This is the tune of our catch, played by the picture of Nobody. | This is the tune of our catch, played by the picture of Nobody. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
If thou beest a man, show thyself in thy likeness: if thou beest a devil, | If thou beest a man, show thyself in thy likeness: if thou beest a devil, | ||
take 't as thou list. | take 't as thou list. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
O, forgive me my sins! | O, forgive me my sins! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
He that dies pays all debts: I defy thee. Mercy upon us! | He that dies pays all debts: I defy thee. Mercy upon us! | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Art thou afeard? | Art thou afeard? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
No, monster, not I. | No, monster, not I. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Be not afeard. The isle is full of noises,<br/> | Be not afeard. The isle is full of noises,<br/> | ||
Sounds, and sweet airs, that give delight, and hurt not.<br/> | Sounds, and sweet airs, that give delight, and hurt not.<br/> | ||
Sometimes a thousand twangling instruments<br/> | Sometimes a thousand twangling instruments<br/> | ||
Will hum about mine ears; and sometimes voices,<br/> | Will hum about mine ears; and sometimes voices,<br/> | ||
That, if I then had wak'd after long sleep,<br/> | That, if I then had wak'd after long sleep,<br/> | ||
Will make me sleep again: and then, in dreaming,<br/> | Will make me sleep again: and then, in dreaming,<br/> | ||
The clouds methought would open and show riches<br/> | The clouds methought would open and show riches<br/> | ||
Ready to drop upon me; that, when I wak'd,<br/> | Ready to drop upon me; that, when I wak'd,<br/> | ||
I cried to dream again. | I cried to dream again. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
This will prove a brave kingdom to me, where I shall have my music for nothing. | This will prove a brave kingdom to me, where I shall have my music for nothing. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
When Prospero is destroyed. | When Prospero is destroyed. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
That shall be by and by: I remember the story. | That shall be by and by: I remember the story. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
The sound is going away. Let's follow it, and after do our work. | The sound is going away. Let's follow it, and after do our work. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Lead, monster: we'll follow. I would I could see this taborer! he lays it | Lead, monster: we'll follow. I would I could see this taborer! he lays it | ||
on. Wilt come? | on. Wilt come? | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
I'll follow, Stephano. | I'll follow, Stephano. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,075: | Line 5,018: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo | ||
Adrian, Francisco,</span> &c.</p> | |||
Adrian, Francisco,</span> &amp;c.</p> | |||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
By 'r lakin, I can go no further, sir;<br/> | By 'r lakin, I can go no further, sir;<br/> | ||
My old bones ache: here's a maze trod, indeed,<br/> | My old bones ache: here's a maze trod, indeed,<br/> | ||
Through forth-rights and meanders! By your patience,<br/> | Through forth-rights and meanders! By your patience,<br/> | ||
I needs must rest me. | I needs must rest me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Old lord, I cannot blame thee,<br/> | Old lord, I cannot blame thee,<br/> | ||
Who am myself attach'd with weariness<br/> | Who am myself attach'd with weariness<br/> | ||
To th' dulling of my spirits: sit down, and rest.<br/> | To th' dulling of my spirits: sit down, and rest.<br/> | ||
Even here I will put off my hope, and keep it<br/> | Even here I will put off my hope, and keep it<br/> | ||
No longer for my flatterer: he is drown'd<br/> | No longer for my flatterer: he is drown'd<br/> | ||
Whom thus we stray to find; and the sea mocks<br/> | Whom thus we stray to find; and the sea mocks<br/> | ||
Our frustrate search on land. Well, let him go. | Our frustrate search on land. Well, let him go. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
[<i>Aside to Sebastian.</i>] I am right glad that he's<br/> | [<i>Aside to Sebastian.</i>] I am right glad that he's<br/> | ||
so out of hope.<br/> | so out of hope.<br/> | ||
Do not, for one repulse, forgo the purpose<br/> | Do not, for one repulse, forgo the purpose<br/> | ||
That you resolv'd to effect. | That you resolv'd to effect. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
[<i>Aside to Antonio.</i>] The next advantage<br/> | [<i>Aside to Antonio.</i>] The next advantage<br/> | ||
Will we take throughly. | Will we take throughly. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
[<i>Aside to Sebastian.</i>] Let it be tonight;<br/> | [<i>Aside to Sebastian.</i>] Let it be tonight;<br/> | ||
For, now they are oppress'd with travel, they<br/> | For, now they are oppress'd with travel, they<br/> | ||
Will not, nor cannot, use such vigilance<br/> | Will not, nor cannot, use such vigilance<br/> | ||
As when they are fresh. | As when they are fresh. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
[<i>Aside to Antonio.</i>] I say, tonight: no more. | [<i>Aside to Antonio.</i>] I say, tonight: no more. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Solemn and strange music: and <span | <p class="scenedesc"> Solemn and strange music: and <span | ||
class="charname">Prospero</span> above, invisible. Enter several strange | class="charname">Prospero</span> above, invisible. Enter several strange | ||
Shapes, bringing in a banquet: they dance about it with gentle actions of | Shapes, bringing in a banquet: they dance about it with gentle actions of | ||
salutation; and inviting the <span class="charname">King</span> &c., to | |||
salutation; and inviting the <span class="charname">King</span> &amp;c., to | |||
eat, they depart.</p> | eat, they depart.</p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
What harmony is this? My good friends, hark! | What harmony is this? My good friends, hark! | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Marvellous sweet music! | Marvellous sweet music! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Give us kind keepers, heavens! What were these? | Give us kind keepers, heavens! What were these? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
A living drollery. Now I will believe<br/> | A living drollery. Now I will believe<br/> | ||
That there are unicorns; that in Arabia<br/> | That there are unicorns; that in Arabia<br/> | ||
There is one tree, the phoenix' throne; one phoenix<br/> | There is one tree, the phoenix' throne; one phoenix<br/> | ||
At this hour reigning there. | At this hour reigning there. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
I'll believe both;<br/> | I'll believe both;<br/> | ||
And what does else want credit, come to me,<br/> | And what does else want credit, come to me,<br/> | ||
And I'll be sworn 'tis true: travellers ne'er did lie,<br/> | And I'll be sworn 'tis true: travellers ne'er did lie,<br/> | ||
Though fools at home condemn them. | Though fools at home condemn them. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
If in Naples<br/> | If in Naples<br/> | ||
I should report this now, would they believe me?<br/> | I should report this now, would they believe me?<br/> | ||
If I should say, I saw such islanders,—<br/> | |||
For, certes, these are people of the island,—<br/> | If I should say, I saw such islanders,&mdash;<br/> | ||
For, certes, these are people of the island,&mdash;<br/> | |||
Who, though, they are of monstrous shape, yet, note,<br/> | Who, though, they are of monstrous shape, yet, note,<br/> | ||
Their manners are more gentle, kind, than of<br/> | Their manners are more gentle, kind, than of<br/> | ||
Our human generation you shall find<br/> | Our human generation you shall find<br/> | ||
Many, nay, almost any. | Many, nay, almost any. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] Honest lord,<br/> | [<i>Aside.</i>] Honest lord,<br/> | ||
Thou hast said well; for some of you there present<br/> | Thou hast said well; for some of you there present<br/> | ||
Are worse than devils. | Are worse than devils. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
I cannot too much muse<br/> | I cannot too much muse<br/> | ||
Such shapes, such gesture, and such sound, expressing—<br/> | |||
Although they want the use of tongue—a kind<br/> | Such shapes, such gesture, and such sound, expressing&mdash;<br/> | ||
Although they want the use of tongue&mdash;a kind<br/> | |||
Of excellent dumb discourse. | Of excellent dumb discourse. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] Praise in departing. | [<i>Aside.</i>] Praise in departing. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FRANCISCO.<br/> | <p>FRANCISCO.<br/> | ||
They vanish'd strangely. | They vanish'd strangely. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
No matter, since<br/> | No matter, since<br/> | ||
They have left their viands behind; for we have stomachs.—<br/> | |||
They have left their viands behind; for we have stomachs.&mdash;<br/> | |||
Will't please you taste of what is here? | Will't please you taste of what is here? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Not I. | Not I. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Faith, sir, you need not fear. When we were boys,<br/> | Faith, sir, you need not fear. When we were boys,<br/> | ||
Who would believe that there were mountaineers<br/> | Who would believe that there were mountaineers<br/> | ||
Dewlapp'd like bulls, whose throats had hanging at 'em<br/> | Dewlapp'd like bulls, whose throats had hanging at 'em<br/> | ||
Wallets of flesh? Or that there were such men<br/> | Wallets of flesh? Or that there were such men<br/> | ||
Whose heads stood in their breasts? which now we find<br/> | Whose heads stood in their breasts? which now we find<br/> | ||
Each putter-out of five for one will bring us<br/> | Each putter-out of five for one will bring us<br/> | ||
Good warrant of. | Good warrant of. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
I will stand to, and feed,<br/> | I will stand to, and feed,<br/> | ||
Although my last, no matter, since I feel<br/> | Although my last, no matter, since I feel<br/> | ||
The best is past. Brother, my lord the duke,<br/> | The best is past. Brother, my lord the duke,<br/> | ||
Stand to, and do as we. | Stand to, and do as we. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Thunder and lightning. Enter <span | <p class="scenedesc"> Thunder and lightning. Enter <span | ||
class="charname">Ariel</span> like a Harpy; claps his wings upon the table; | class="charname">Ariel</span> like a Harpy; claps his wings upon the table; | ||
and, with a quaint device, the banquet vanishes. | and, with a quaint device, the banquet vanishes. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
You are three men of sin, whom Destiny,<br/> | You are three men of sin, whom Destiny,<br/> | ||
That hath to instrument this lower world<br/> | That hath to instrument this lower world<br/> | ||
And what is in't,—the never-surfeited sea<br/> | |||
And what is in't,&mdash;the never-surfeited sea<br/> | |||
Hath caused to belch up you; and on this island<br/> | Hath caused to belch up you; and on this island<br/> | ||
Where man doth not inhabit; you 'mongst men<br/> | Where man doth not inhabit; you 'mongst men<br/> | ||
Being most unfit to live. I have made you mad;<br/> | Being most unfit to live. I have made you mad;<br/> | ||
And even with such-like valour men hang and drown<br/> | And even with such-like valour men hang and drown<br/> | ||
Their proper selves. | Their proper selves. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Seeing <span class="charname">Alonso, Sebastian</span> | <p class="right"> [<i>Seeing <span class="charname">Alonso, Sebastian</span> | ||
&c., draw their swords.</i>]</p> | |||
&amp;c., draw their swords.</i>]</p> | |||
<p> | <p> | ||
You fools! I and my fellows<br/> | You fools! I and my fellows<br/> | ||
Are ministers of Fate: the elements<br/> | Are ministers of Fate: the elements<br/> | ||
Of whom your swords are temper'd may as well<br/> | Of whom your swords are temper'd may as well<br/> | ||
Wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs<br/> | Wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs<br/> | ||
Kill the still-closing waters, as diminish<br/> | Kill the still-closing waters, as diminish<br/> | ||
One dowle that's in my plume. My fellow-ministers<br/> | One dowle that's in my plume. My fellow-ministers<br/> | ||
Are like invulnerable. If you could hurt,<br/> | Are like invulnerable. If you could hurt,<br/> | ||
Your swords are now too massy for your strengths,<br/> | Your swords are now too massy for your strengths,<br/> | ||
And will not be uplifted. But, remember—<br/> | |||
For that's my business to you,—that you three<br/> | And will not be uplifted. But, remember&mdash;<br/> | ||
For that's my business to you,&mdash;that you three<br/> | |||
From Milan did supplant good Prospero;<br/> | From Milan did supplant good Prospero;<br/> | ||
Expos'd unto the sea, which hath requit it,<br/> | Expos'd unto the sea, which hath requit it,<br/> | ||
Him and his innocent child: for which foul deed<br/> | Him and his innocent child: for which foul deed<br/> | ||
The powers, delaying, not forgetting, have<br/> | The powers, delaying, not forgetting, have<br/> | ||
Incens'd the seas and shores, yea, all the creatures,<br/> | Incens'd the seas and shores, yea, all the creatures,<br/> | ||
Against your peace. Thee of thy son, Alonso,<br/> | Against your peace. Thee of thy son, Alonso,<br/> | ||
They have bereft; and do pronounce, by me<br/> | They have bereft; and do pronounce, by me<br/> | ||
Ling'ring perdition,—worse than any death<br/> | |||
Can be at once,—shall step by step attend<br/> | Ling'ring perdition,&mdash;worse than any death<br/> | ||
You and your ways; whose wraths to guard you from—<br/> | |||
Can be at once,&mdash;shall step by step attend<br/> | |||
You and your ways; whose wraths to guard you from&mdash;<br/> | |||
Which here, in this most desolate isle, else falls<br/> | Which here, in this most desolate isle, else falls<br/> | ||
Upon your heads,—is nothing but heart-sorrow,<br/> | |||
Upon your heads,&mdash;is nothing but heart-sorrow,<br/> | |||
And a clear life ensuing. | And a clear life ensuing. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>He vanishes in thunder: then, to soft music, enter the | <p class="right"> [<i>He vanishes in thunder: then, to soft music, enter the | ||
Shapes again, and dance, with mocks and mows, and carry out the table.</i>]</p> | Shapes again, and dance, with mocks and mows, and carry out the table.</i>]</p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] Bravely the figure of this Harpy hast thou<br/> | [<i>Aside.</i>] Bravely the figure of this Harpy hast thou<br/> | ||
Perform'd, my Ariel; a grace it had, devouring.<br/> | Perform'd, my Ariel; a grace it had, devouring.<br/> | ||
Of my instruction hast thou nothing bated<br/> | Of my instruction hast thou nothing bated<br/> | ||
In what thou hadst to say: so, with good life<br/> | In what thou hadst to say: so, with good life<br/> | ||
And observation strange, my meaner ministers<br/> | And observation strange, my meaner ministers<br/> | ||
Their several kinds have done. My high charms work,<br/> | Their several kinds have done. My high charms work,<br/> | ||
And these mine enemies are all knit up<br/> | And these mine enemies are all knit up<br/> | ||
In their distractions; they now are in my power;<br/> | In their distractions; they now are in my power;<br/> | ||
And in these fits I leave them, while I visit<br/> | And in these fits I leave them, while I visit<br/> | ||
Young Ferdinand,—whom they suppose is drown'd,—<br/> | |||
Young Ferdinand,&mdash;whom they suppose is drown'd,&mdash;<br/> | |||
And his and mine lov'd darling. | And his and mine lov'd darling. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,273: | Line 5,356: | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I' the name of something holy, sir, why stand you<br/> | I' the name of something holy, sir, why stand you<br/> | ||
In this strange stare? | In this strange stare? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
O, it is monstrous! monstrous!<br/> | O, it is monstrous! monstrous!<br/> | ||
Methought the billows spoke, and told me of it;<br/> | Methought the billows spoke, and told me of it;<br/> | ||
The winds did sing it to me; and the thunder,<br/> | The winds did sing it to me; and the thunder,<br/> | ||
That deep and dreadful organ-pipe, pronounc'd<br/> | That deep and dreadful organ-pipe, pronounc'd<br/> | ||
The name of Prosper: it did bass my trespass.<br/> | The name of Prosper: it did bass my trespass.<br/> | ||
Therefore my son i' th' ooze is bedded; and<br/> | Therefore my son i' th' ooze is bedded; and<br/> | ||
I'll seek him deeper than e'er plummet sounded,<br/> | I'll seek him deeper than e'er plummet sounded,<br/> | ||
And with him there lie mudded. | And with him there lie mudded. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,291: | Line 5,386: | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
But one fiend at a time,<br/> | But one fiend at a time,<br/> | ||
I'll fight their legions o'er. | I'll fight their legions o'er. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
I'll be thy second. | I'll be thy second. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Sebastian</span> and <span | <p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Sebastian</span> and <span | ||
class="charname">Antonio</span>.</i>]</p> | class="charname">Antonio</span>.</i>]</p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
All three of them are desperate: their great guilt,<br/> | All three of them are desperate: their great guilt,<br/> | ||
Like poison given to work a great time after,<br/> | Like poison given to work a great time after,<br/> | ||
Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you<br/> | Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you<br/> | ||
That are of suppler joints, follow them swiftly<br/> | That are of suppler joints, follow them swiftly<br/> | ||
And hinder them from what this ecstasy<br/> | And hinder them from what this ecstasy<br/> | ||
May now provoke them to. | May now provoke them to. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ADRIAN.<br/> | <p>ADRIAN.<br/> | ||
Follow, I pray you. | Follow, I pray you. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | <p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | ||
<h3 id="sceneIV_321"> <b>ACT IV</b></h3> | <h3 id="sceneIV_321"> <b>ACT IV</b></h3> | ||
Line 3,326: | Line 5,432: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Prospero, Ferdinand</span> and | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Prospero, Ferdinand</span> and | ||
<span class="charname">Miranda</span>.</p> | <span class="charname">Miranda</span>.</p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
If I have too austerely punish'd you,<br/> | If I have too austerely punish'd you,<br/> | ||
Your compensation makes amends: for I<br/> | Your compensation makes amends: for I<br/> | ||
Have given you here a third of mine own life,<br/> | Have given you here a third of mine own life,<br/> | ||
Or that for which I live; who once again<br/> | Or that for which I live; who once again<br/> | ||
I tender to thy hand: all thy vexations<br/> | I tender to thy hand: all thy vexations<br/> | ||
Were but my trials of thy love, and thou<br/> | Were but my trials of thy love, and thou<br/> | ||
Hast strangely stood the test: here, afore Heaven,<br/> | Hast strangely stood the test: here, afore Heaven,<br/> | ||
I ratify this my rich gift. O Ferdinand,<br/> | I ratify this my rich gift. O Ferdinand,<br/> | ||
Do not smile at me that I boast her off,<br/> | Do not smile at me that I boast her off,<br/> | ||
For thou shalt find she will outstrip all praise,<br/> | For thou shalt find she will outstrip all praise,<br/> | ||
And make it halt behind her. | And make it halt behind her. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
I do believe it<br/> | I do believe it<br/> | ||
Against an oracle. | Against an oracle. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Then, as my gift and thine own acquisition<br/> | Then, as my gift and thine own acquisition<br/> | ||
Worthily purchas'd, take my daughter: but<br/> | Worthily purchas'd, take my daughter: but<br/> | ||
If thou dost break her virgin knot before<br/> | If thou dost break her virgin knot before<br/> | ||
All sanctimonious ceremonies may<br/> | All sanctimonious ceremonies may<br/> | ||
With full and holy rite be minister'd,<br/> | With full and holy rite be minister'd,<br/> | ||
No sweet aspersion shall the heavens let fall<br/> | No sweet aspersion shall the heavens let fall<br/> | ||
To make this contract grow; but barren hate,<br/> | To make this contract grow; but barren hate,<br/> | ||
Sour-ey'd disdain, and discord shall bestrew<br/> | Sour-ey'd disdain, and discord shall bestrew<br/> | ||
The union of your bed with weeds so loathly<br/> | The union of your bed with weeds so loathly<br/> | ||
That you shall hate it both: therefore take heed,<br/> | That you shall hate it both: therefore take heed,<br/> | ||
As Hymen's lamps shall light you. | As Hymen's lamps shall light you. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
As I hope<br/> | As I hope<br/> | ||
For quiet days, fair issue, and long life,<br/> | For quiet days, fair issue, and long life,<br/> | ||
With such love as 'tis now, the murkiest den,<br/> | With such love as 'tis now, the murkiest den,<br/> | ||
The most opportune place, the strong'st suggestion<br/> | The most opportune place, the strong'st suggestion<br/> | ||
Our worser genius can, shall never melt<br/> | Our worser genius can, shall never melt<br/> | ||
Mine honour into lust, to take away<br/> | Mine honour into lust, to take away<br/> | ||
The edge of that day's celebration,<br/> | The edge of that day's celebration,<br/> | ||
When I shall think, or Phoebus' steeds are founder'd,<br/> | When I shall think, or Phoebus' steeds are founder'd,<br/> | ||
Or Night kept chain'd below. | Or Night kept chain'd below. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Fairly spoke:<br/> | Fairly spoke:<br/> | ||
Sit, then, and talk with her, she is thine own.<br/> | Sit, then, and talk with her, she is thine own.<br/> | ||
What, Ariel! my industrious servant, Ariel! | What, Ariel! my industrious servant, Ariel! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
What would my potent master? here I am. | What would my potent master? here I am. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Thou and thy meaner fellows your last service<br/> | Thou and thy meaner fellows your last service<br/> | ||
Did worthily perform; and I must use you<br/> | Did worthily perform; and I must use you<br/> | ||
In such another trick. Go bring the rabble,<br/> | In such another trick. Go bring the rabble,<br/> | ||
O'er whom I give thee power, here to this place.<br/> | O'er whom I give thee power, here to this place.<br/> | ||
Incite them to quick motion; for I must<br/> | Incite them to quick motion; for I must<br/> | ||
Bestow upon the eyes of this young couple<br/> | Bestow upon the eyes of this young couple<br/> | ||
Some vanity of mine art: it is my promise,<br/> | Some vanity of mine art: it is my promise,<br/> | ||
And they expect it from me. | And they expect it from me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Presently? | Presently? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Ay, with a twink. | Ay, with a twink. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Before you can say “Come” and “Go,”<br/> | |||
And breathe twice, and cry “so, so,”<br/> | Before you can say &ldquo;Come&rdquo; and &ldquo;Go,&rdquo;<br/> | ||
And breathe twice, and cry &ldquo;so, so,&rdquo;<br/> | |||
Each one, tripping on his toe,<br/> | Each one, tripping on his toe,<br/> | ||
Will be here with mop and mow.<br/> | Will be here with mop and mow.<br/> | ||
Do you love me, master? no? | Do you love me, master? no? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Dearly, my delicate Ariel. Do not approach<br/> | Dearly, my delicate Ariel. Do not approach<br/> | ||
Till thou dost hear me call. | Till thou dost hear me call. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Well, I conceive. | Well, I conceive. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,425: | Line 5,600: | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Look, thou be true; do not give dalliance<br/> | Look, thou be true; do not give dalliance<br/> | ||
Too much the rein: the strongest oaths are straw<br/> | Too much the rein: the strongest oaths are straw<br/> | ||
To th' fire i' the blood: be more abstemious,<br/> | To th' fire i' the blood: be more abstemious,<br/> | ||
Or else good night your vow! | Or else good night your vow! | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
I warrant you, sir;<br/> | I warrant you, sir;<br/> | ||
The white cold virgin snow upon my heart<br/> | The white cold virgin snow upon my heart<br/> | ||
Abates the ardour of my liver. | Abates the ardour of my liver. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Well.<br/> | Well.<br/> | ||
Now come, my Ariel! bring a corollary,<br/> | Now come, my Ariel! bring a corollary,<br/> | ||
Rather than want a spirit: appear, and pertly.<br/> | Rather than want a spirit: appear, and pertly.<br/> | ||
No tongue! all eyes! be silent. | No tongue! all eyes! be silent. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,447: | Line 5,636: | ||
<p class="scenedesc"> A Masque. Enter <span class="charname">Iris</span>. | <p class="scenedesc"> A Masque. Enter <span class="charname">Iris</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>IRIS.<br/> | <p>IRIS.<br/> | ||
Ceres, most bounteous lady, thy rich leas<br/> | Ceres, most bounteous lady, thy rich leas<br/> | ||
Of wheat, rye, barley, vetches, oats, and peas;<br/> | Of wheat, rye, barley, vetches, oats, and peas;<br/> | ||
Thy turfy mountains, where live nibbling sheep,<br/> | Thy turfy mountains, where live nibbling sheep,<br/> | ||
And flat meads thatch'd with stover, them to keep;<br/> | And flat meads thatch'd with stover, them to keep;<br/> | ||
Thy banks with pioned and twilled brims,<br/> | Thy banks with pioned and twilled brims,<br/> | ||
Which spongy April at thy hest betrims,<br/> | Which spongy April at thy hest betrims,<br/> | ||
To make cold nymphs chaste crowns; and thy broom groves,<br/> | To make cold nymphs chaste crowns; and thy broom groves,<br/> | ||
Whose shadow the dismissed bachelor loves,<br/> | Whose shadow the dismissed bachelor loves,<br/> | ||
Being lass-lorn; thy pole-clipt vineyard;<br/> | Being lass-lorn; thy pole-clipt vineyard;<br/> | ||
And thy sea-marge, sterile and rocky-hard,<br/> | And thy sea-marge, sterile and rocky-hard,<br/> | ||
Where thou thyself dost air: the Queen o' th' sky,<br/> | Where thou thyself dost air: the Queen o' th' sky,<br/> | ||
Whose wat'ry arch and messenger am I,<br/> | Whose wat'ry arch and messenger am I,<br/> | ||
Bids thee leave these; and with her sovereign grace,<br/> | Bids thee leave these; and with her sovereign grace,<br/> | ||
Here on this grass-plot, in this very place,<br/> | Here on this grass-plot, in this very place,<br/> | ||
To come and sport; her peacocks fly amain:<br/> | To come and sport; her peacocks fly amain:<br/> | ||
Approach, rich Ceres, her to entertain. | Approach, rich Ceres, her to entertain. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ceres</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ceres</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CERES.<br/> | <p>CERES.<br/> | ||
Hail, many-colour'd messenger, that ne'er<br/> | Hail, many-colour'd messenger, that ne'er<br/> | ||
Dost disobey the wife of Jupiter;<br/> | Dost disobey the wife of Jupiter;<br/> | ||
Who with thy saffron wings upon my flowers<br/> | Who with thy saffron wings upon my flowers<br/> | ||
Diffusest honey drops, refreshing showers;<br/> | Diffusest honey drops, refreshing showers;<br/> | ||
And with each end of thy blue bow dost crown<br/> | And with each end of thy blue bow dost crown<br/> | ||
My bosky acres and my unshrubb'd down,<br/> | My bosky acres and my unshrubb'd down,<br/> | ||
Rich scarf to my proud earth; why hath thy queen<br/> | Rich scarf to my proud earth; why hath thy queen<br/> | ||
Summon'd me hither to this short-grass'd green? | Summon'd me hither to this short-grass'd green? | ||
</p> | </p> | ||
<p>IRIS.<br/> | <p>IRIS.<br/> | ||
A contract of true love to celebrate,<br/> | A contract of true love to celebrate,<br/> | ||
And some donation freely to estate<br/> | And some donation freely to estate<br/> | ||
On the blest lovers. | On the blest lovers. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CERES.<br/> | <p>CERES.<br/> | ||
Tell me, heavenly bow,<br/> | Tell me, heavenly bow,<br/> | ||
If Venus or her son, as thou dost know,<br/> | If Venus or her son, as thou dost know,<br/> | ||
Do now attend the queen? Since they did plot<br/> | Do now attend the queen? Since they did plot<br/> | ||
The means that dusky Dis my daughter got,<br/> | The means that dusky Dis my daughter got,<br/> | ||
Her and her blind boy's scandal'd company<br/> | Her and her blind boy's scandal'd company<br/> | ||
I have forsworn. | I have forsworn. | ||
</p> | </p> | ||
<p>IRIS.<br/> | <p>IRIS.<br/> | ||
Of her society<br/> | Of her society<br/> | ||
Be not afraid. I met her deity<br/> | Be not afraid. I met her deity<br/> | ||
Cutting the clouds towards Paphos, and her son<br/> | Cutting the clouds towards Paphos, and her son<br/> | ||
Dove-drawn with her. Here thought they to have done<br/> | Dove-drawn with her. Here thought they to have done<br/> | ||
Some wanton charm upon this man and maid,<br/> | Some wanton charm upon this man and maid,<br/> | ||
Whose vows are, that no bed-right shall be paid<br/> | Whose vows are, that no bed-right shall be paid<br/> | ||
Till Hymen's torch be lighted; but in vain.<br/> | Till Hymen's torch be lighted; but in vain.<br/> | ||
Mars's hot minion is return'd again;<br/> | Mars's hot minion is return'd again;<br/> | ||
Her waspish-headed son has broke his arrows,<br/> | Her waspish-headed son has broke his arrows,<br/> | ||
Swears he will shoot no more, but play with sparrows,<br/> | Swears he will shoot no more, but play with sparrows,<br/> | ||
And be a boy right out. | And be a boy right out. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CERES.<br/> | <p>CERES.<br/> | ||
Highest queen of State,<br/> | Highest queen of State,<br/> | ||
Great Juno comes; I know her by her gait. | Great Juno comes; I know her by her gait. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Juno</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Juno</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>JUNO.<br/> | <p>JUNO.<br/> | ||
How does my bounteous sister? Go with me<br/> | How does my bounteous sister? Go with me<br/> | ||
To bless this twain, that they may prosperous be,<br/> | To bless this twain, that they may prosperous be,<br/> | ||
And honour'd in their issue. | And honour'd in their issue. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,528: | Line 5,776: | ||
<p>JUNO.<br/> | <p>JUNO.<br/> | ||
<i>Honour, riches, marriage-blessing,<br/> | <i>Honour, riches, marriage-blessing,<br/> | ||
Long continuance, and increasing,<br/> | Long continuance, and increasing,<br/> | ||
Hourly joys be still upon you!<br/> | Hourly joys be still upon you!<br/> | ||
Juno sings her blessings on you.</i> | Juno sings her blessings on you.</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>CERES.<br/> | <p>CERES.<br/> | ||
<i>Earth's increase, foison plenty,<br/> | <i>Earth's increase, foison plenty,<br/> | ||
Barns and gamers never empty;<br/> | Barns and gamers never empty;<br/> | ||
Vines with clust'ring bunches growing;<br/> | Vines with clust'ring bunches growing;<br/> | ||
Plants with goodly burden bowing;<br/> | Plants with goodly burden bowing;<br/> | ||
Spring come to you at the farthest<br/> | Spring come to you at the farthest<br/> | ||
In the very end of harvest!<br/> | In the very end of harvest!<br/> | ||
Scarcity and want shall shun you;<br/> | Scarcity and want shall shun you;<br/> | ||
Ceres' blessing so is on you.</i> | Ceres' blessing so is on you.</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
This is a most majestic vision, and<br/> | This is a most majestic vision, and<br/> | ||
Harmonious charmingly. May I be bold<br/> | Harmonious charmingly. May I be bold<br/> | ||
To think these spirits? | To think these spirits? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Spirits, which by mine art<br/> | Spirits, which by mine art<br/> | ||
I have from their confines call'd to enact<br/> | I have from their confines call'd to enact<br/> | ||
My present fancies. | My present fancies. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Let me live here ever.<br/> | Let me live here ever.<br/> | ||
So rare a wonder'd father and a wise,<br/> | So rare a wonder'd father and a wise,<br/> | ||
Makes this place Paradise. | Makes this place Paradise. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i><span class="charname">Juno</span> and | <p class="right"> [<i><span class="charname">Juno</span> and | ||
<span class="charname">Ceres</span> whisper, and send | <span class="charname">Ceres</span> whisper, and send | ||
<span class="charname">Iris</span> on employment.</i>]</p> | <span class="charname">Iris</span> on employment.</i>]</p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Sweet now, silence!<br/> | Sweet now, silence!<br/> | ||
Juno and Ceres whisper seriously,<br/> | Juno and Ceres whisper seriously,<br/> | ||
There's something else to do: hush, and be mute,<br/> | There's something else to do: hush, and be mute,<br/> | ||
Or else our spell is marr'd. | Or else our spell is marr'd. | ||
</p> | </p> | ||
<p>IRIS.<br/> | <p>IRIS.<br/> | ||
You nymphs, call'd Naiads, of the windring brooks,<br/> | You nymphs, call'd Naiads, of the windring brooks,<br/> | ||
With your sedg'd crowns and ever-harmless looks,<br/> | With your sedg'd crowns and ever-harmless looks,<br/> | ||
Leave your crisp channels, and on this green land<br/> | Leave your crisp channels, and on this green land<br/> | ||
Answer your summons; Juno does command.<br/> | Answer your summons; Juno does command.<br/> | ||
Come, temperate nymphs, and help to celebrate<br/> | Come, temperate nymphs, and help to celebrate<br/> | ||
A contract of true love. Be not too late. | A contract of true love. Be not too late. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter certain <span class="charname">Nymphs</span>. | <p class="scenedesc"> Enter certain <span class="charname">Nymphs</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>You sun-burn'd sicklemen, of August weary,<br/> | <p>You sun-burn'd sicklemen, of August weary,<br/> | ||
Come hither from the furrow, and be merry:<br/> | Come hither from the furrow, and be merry:<br/> | ||
Make holiday: your rye-straw hats put on,<br/> | Make holiday: your rye-straw hats put on,<br/> | ||
And these fresh nymphs encounter every one<br/> | And these fresh nymphs encounter every one<br/> | ||
In country footing. | In country footing. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter certain Reapers, properly habited: they join with | <p class="scenedesc"> Enter certain Reapers, properly habited: they join with | ||
the Nymphs in a graceful dance; towards the end whereof <span | the Nymphs in a graceful dance; towards the end whereof <span | ||
class="charname">Prospero</span> starts suddenly, and speaks; after which, to a | class="charname">Prospero</span> starts suddenly, and speaks; after which, to a | ||
strange, hollow, and confused noise, they heavily vanish. | strange, hollow, and confused noise, they heavily vanish. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] I had forgot that foul conspiracy<br/> | [<i>Aside.</i>] I had forgot that foul conspiracy<br/> | ||
Of the beast Caliban and his confederates<br/> | Of the beast Caliban and his confederates<br/> | ||
Against my life: the minute of their plot<br/> | Against my life: the minute of their plot<br/> | ||
Is almost come. [<i>To the Spirits.</i>] Well done! avoid; no<br/> | Is almost come. [<i>To the Spirits.</i>] Well done! avoid; no<br/> | ||
more! | more! | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
This is strange: your father's in some passion<br/> | This is strange: your father's in some passion<br/> | ||
That works him strongly. | That works him strongly. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Never till this day<br/> | Never till this day<br/> | ||
Saw I him touch'd with anger so distemper'd. | Saw I him touch'd with anger so distemper'd. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
You do look, my son, in a mov'd sort,<br/> | You do look, my son, in a mov'd sort,<br/> | ||
As if you were dismay'd: be cheerful, sir:<br/> | As if you were dismay'd: be cheerful, sir:<br/> | ||
Our revels now are ended. These our actors,<br/> | Our revels now are ended. These our actors,<br/> | ||
As I foretold you, were all spirits and<br/> | As I foretold you, were all spirits and<br/> | ||
Are melted into air, into thin air:<br/> | Are melted into air, into thin air:<br/> | ||
And, like the baseless fabric of this vision,<br/> | And, like the baseless fabric of this vision,<br/> | ||
The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,<br/> | The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,<br/> | ||
The solemn temples, the great globe itself,<br/> | The solemn temples, the great globe itself,<br/> | ||
Yea, all which it inherit, shall dissolve,<br/> | Yea, all which it inherit, shall dissolve,<br/> | ||
And, like this insubstantial pageant faded,<br/> | And, like this insubstantial pageant faded,<br/> | ||
Leave not a rack behind. We are such stuff<br/> | Leave not a rack behind. We are such stuff<br/> | ||
As dreams are made on, and our little life<br/> | As dreams are made on, and our little life<br/> | ||
Is rounded with a sleep. Sir, I am vex'd:<br/> | Is rounded with a sleep. Sir, I am vex'd:<br/> | ||
Bear with my weakness; my old brain is troubled.<br/> | Bear with my weakness; my old brain is troubled.<br/> | ||
Be not disturb'd with my infirmity.<br/> | Be not disturb'd with my infirmity.<br/> | ||
If you be pleas'd, retire into my cell<br/> | If you be pleas'd, retire into my cell<br/> | ||
And there repose: a turn or two I'll walk,<br/> | And there repose: a turn or two I'll walk,<br/> | ||
To still my beating mind. | To still my beating mind. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND, MIRANDA.<br/> | <p>FERDINAND, MIRANDA.<br/> | ||
We wish your peace. | We wish your peace. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,645: | Line 5,976: | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Come, with a thought. I thank thee, Ariel. Come! | Come, with a thought. I thank thee, Ariel. Come! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel</span>. | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Ariel</span>. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Thy thoughts I cleave to. What's thy pleasure? | Thy thoughts I cleave to. What's thy pleasure? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Spirit,<br/> | Spirit,<br/> | ||
We must prepare to meet with Caliban. | We must prepare to meet with Caliban. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Ay, my commander. When I presented Ceres,<br/> | Ay, my commander. When I presented Ceres,<br/> | ||
I thought to have told thee of it; but I fear'd<br/> | I thought to have told thee of it; but I fear'd<br/> | ||
Lest I might anger thee. | Lest I might anger thee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Say again, where didst thou leave these varlets? | Say again, where didst thou leave these varlets? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
I told you, sir, they were red-hot with drinking;<br/> | I told you, sir, they were red-hot with drinking;<br/> | ||
So full of valour that they smote the air<br/> | So full of valour that they smote the air<br/> | ||
For breathing in their faces; beat the ground<br/> | For breathing in their faces; beat the ground<br/> | ||
For kissing of their feet; yet always bending<br/> | For kissing of their feet; yet always bending<br/> | ||
Towards their project. Then I beat my tabor;<br/> | Towards their project. Then I beat my tabor;<br/> | ||
At which, like unback'd colts, they prick'd their ears,<br/> | At which, like unback'd colts, they prick'd their ears,<br/> | ||
Advanc'd their eyelids, lifted up their noses<br/> | Advanc'd their eyelids, lifted up their noses<br/> | ||
As they smelt music: so I charm'd their ears,<br/> | As they smelt music: so I charm'd their ears,<br/> | ||
That calf-like they my lowing follow'd through<br/> | That calf-like they my lowing follow'd through<br/> | ||
Tooth'd briers, sharp furzes, pricking goss, and thorns,<br/> | Tooth'd briers, sharp furzes, pricking goss, and thorns,<br/> | ||
Which enter'd their frail shins: at last I left them<br/> | Which enter'd their frail shins: at last I left them<br/> | ||
I' th' filthy-mantled pool beyond your cell,<br/> | I' th' filthy-mantled pool beyond your cell,<br/> | ||
There dancing up to th' chins, that the foul lake<br/> | There dancing up to th' chins, that the foul lake<br/> | ||
O'erstunk their feet. | O'erstunk their feet. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
This was well done, my bird.<br/> | This was well done, my bird.<br/> | ||
Thy shape invisible retain thou still:<br/> | Thy shape invisible retain thou still:<br/> | ||
The trumpery in my house, go bring it hither<br/> | The trumpery in my house, go bring it hither<br/> | ||
For stale to catch these thieves. | For stale to catch these thieves. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
I go, I go. | I go, I go. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,701: | Line 6,068: | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
A devil, a born devil, on whose nature<br/> | A devil, a born devil, on whose nature<br/> | ||
Nurture can never stick; on whom my pains,<br/> | Nurture can never stick; on whom my pains,<br/> | ||
Humanely taken, all, all lost, quite lost;<br/> | Humanely taken, all, all lost, quite lost;<br/> | ||
And as with age his body uglier grows,<br/> | And as with age his body uglier grows,<br/> | ||
So his mind cankers. I will plague them all,<br/> | So his mind cankers. I will plague them all,<br/> | ||
Even to roaring. | Even to roaring. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel,</span> | <p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel,</span> | ||
loaden with glistering apparel, &c.</p> | |||
loaden with glistering apparel, &amp;c.</p> | |||
<p>Come, hang them on this line. | <p>Come, hang them on this line. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> <span class="charname">Prospero</span> and | <p class="scenedesc"> <span class="charname">Prospero</span> and | ||
<span class="charname">Ariel</span> remain invisible. Enter | <span class="charname">Ariel</span> remain invisible. Enter | ||
<span class="charname">Caliban, Stephano</span> and <span class="charname">Trinculo | <span class="charname">Caliban, Stephano</span> and <span class="charname">Trinculo | ||
all wet</span>.</p> | all wet</span>.</p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Pray you, tread softly, that the blind mole may not<br/> | Pray you, tread softly, that the blind mole may not<br/> | ||
Hear a foot fall: we now are near his cell. | Hear a foot fall: we now are near his cell. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Monster, your fairy, which you say is a harmless fairy, has done little better | Monster, your fairy, which you say is a harmless fairy, has done little better | ||
than played the Jack with us. | than played the Jack with us. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Monster, I do smell all horse-piss; at which my nose is in great indignation. | Monster, I do smell all horse-piss; at which my nose is in great indignation. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
So is mine. Do you hear, monster? If I should take a displeasure against you, | So is mine. Do you hear, monster? If I should take a displeasure against you, | ||
look you,— | |||
look you,&mdash; | |||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Thou wert but a lost monster. | Thou wert but a lost monster. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Good my lord, give me thy favour still.<br/> | Good my lord, give me thy favour still.<br/> | ||
Be patient, for the prize I'll bring thee to<br/> | Be patient, for the prize I'll bring thee to<br/> | ||
Shall hoodwink this mischance: therefore speak softly.<br/> | Shall hoodwink this mischance: therefore speak softly.<br/> | ||
All's hush'd as midnight yet. | All's hush'd as midnight yet. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Ay, but to lose our bottles in the pool! | Ay, but to lose our bottles in the pool! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
There is not only disgrace and dishonour in that, monster, but an infinite | There is not only disgrace and dishonour in that, monster, but an infinite | ||
loss. | loss. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
That's more to me than my wetting: yet this is your harmless fairy, | That's more to me than my wetting: yet this is your harmless fairy, | ||
monster. | monster. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
I will fetch off my bottle, though I be o'er ears for my labour. | I will fetch off my bottle, though I be o'er ears for my labour. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Prithee, my King, be quiet. Seest thou here,<br/> | Prithee, my King, be quiet. Seest thou here,<br/> | ||
This is the mouth o' th' cell: no noise, and enter.<br/> | This is the mouth o' th' cell: no noise, and enter.<br/> | ||
Do that good mischief which may make this island<br/> | Do that good mischief which may make this island<br/> | ||
Thine own for ever, and I, thy Caliban,<br/> | Thine own for ever, and I, thy Caliban,<br/> | ||
For aye thy foot-licker. | For aye thy foot-licker. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Give me thy hand. I do begin to have bloody thoughts. | Give me thy hand. I do begin to have bloody thoughts. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
O King Stephano! O peer! O worthy Stephano!<br/> | O King Stephano! O peer! O worthy Stephano!<br/> | ||
Look what a wardrobe here is for thee! | Look what a wardrobe here is for thee! | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Let it alone, thou fool; it is but trash. | Let it alone, thou fool; it is but trash. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
O, ho, monster! we know what belongs to a frippery. O King Stephano! | O, ho, monster! we know what belongs to a frippery. O King Stephano! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Put off that gown, Trinculo; by this hand, I'll have that gown. | Put off that gown, Trinculo; by this hand, I'll have that gown. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Thy Grace shall have it. | Thy Grace shall have it. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
The dropsy drown this fool! What do you mean<br/> | The dropsy drown this fool! What do you mean<br/> | ||
To dote thus on such luggage? Let't alone,<br/> | To dote thus on such luggage? Let't alone,<br/> | ||
And do the murder first. If he awake,<br/> | And do the murder first. If he awake,<br/> | ||
From toe to crown he'll fill our skins with pinches,<br/> | From toe to crown he'll fill our skins with pinches,<br/> | ||
Make us strange stuff. | Make us strange stuff. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Be you quiet, monster. Mistress line, is not this my jerkin? Now is the jerkin | Be you quiet, monster. Mistress line, is not this my jerkin? Now is the jerkin | ||
under the line: now, jerkin, you are like to lose your hair, and prove a bald | under the line: now, jerkin, you are like to lose your hair, and prove a bald | ||
jerkin. | jerkin. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Do, do: we steal by line and level, an't like your Grace. | Do, do: we steal by line and level, an't like your Grace. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
I thank thee for that jest. Here's a garment for 't: wit shall not | I thank thee for that jest. Here's a garment for 't: wit shall not | ||
go unrewarded while I am King of this country. “Steal by line and | |||
level,” is an excellent pass of pate. There's another garment | go unrewarded while I am King of this country. &ldquo;Steal by line and | ||
level,&rdquo; is an excellent pass of pate. There's another garment | |||
for 't. | for 't. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
Monster, come, put some lime upon your fingers, and away with the rest. | Monster, come, put some lime upon your fingers, and away with the rest. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I will have none on't. We shall lose our time,<br/> | I will have none on't. We shall lose our time,<br/> | ||
And all be turn'd to barnacles, or to apes<br/> | And all be turn'd to barnacles, or to apes<br/> | ||
With foreheads villainous low. | With foreheads villainous low. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Monster, lay-to your fingers: help to bear this away where my hogshead of wine | Monster, lay-to your fingers: help to bear this away where my hogshead of wine | ||
is, or I'll turn you out of my kingdom. Go to, carry this. | is, or I'll turn you out of my kingdom. Go to, carry this. | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
And this. | And this. | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Ay, and this. | Ay, and this. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> A noise of hunters heard. Enter divers Spirits, in shape | <p class="scenedesc"> A noise of hunters heard. Enter divers Spirits, in shape | ||
of dogs and hounds, and hunt them about; <span class="charname">Prospero</span> | of dogs and hounds, and hunt them about; <span class="charname">Prospero</span> | ||
and <span class="charname">Ariel</span> setting them on.</p> | and <span class="charname">Ariel</span> setting them on.</p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Hey, Mountain, hey! | Hey, Mountain, hey! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Silver! there it goes, Silver! | Silver! there it goes, Silver! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Fury, Fury! There, Tyrant, there! hark, hark! | Fury, Fury! There, Tyrant, there! hark, hark! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i><span class="charname">Caliban, Stephano</span> and | <p class="right"> [<i><span class="charname">Caliban, Stephano</span> and | ||
<span class="charname">Trinculo</span> are driven out.</i>]</p> | <span class="charname">Trinculo</span> are driven out.</i>]</p> | ||
<p>Go, charge my goblins that they grind their joints<br/> | <p>Go, charge my goblins that they grind their joints<br/> | ||
With dry convulsions; shorten up their sinews<br/> | With dry convulsions; shorten up their sinews<br/> | ||
With aged cramps, and more pinch-spotted make them<br/> | With aged cramps, and more pinch-spotted make them<br/> | ||
Than pard, or cat o' mountain. | Than pard, or cat o' mountain. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Hark, they roar. | Hark, they roar. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Let them be hunted soundly. At this hour<br/> | Let them be hunted soundly. At this hour<br/> | ||
Lies at my mercy all mine enemies.<br/> | Lies at my mercy all mine enemies.<br/> | ||
Shortly shall all my labours end, and thou<br/> | Shortly shall all my labours end, and thou<br/> | ||
Shalt have the air at freedom. For a little<br/> | Shalt have the air at freedom. For a little<br/> | ||
Follow, and do me service. | Follow, and do me service. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | <p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p> | ||
<h3 id="sceneV_321"> <b>ACT V</b></h3> | <h3 id="sceneV_321"> <b>ACT V</b></h3> | ||
Line 3,897: | Line 6,370: | ||
<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Prospero</span> in his magic | <p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Prospero</span> in his magic | ||
robes, and <span class="charname">Ariel</span>.</p> | robes, and <span class="charname">Ariel</span>.</p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Now does my project gather to a head:<br/> | Now does my project gather to a head:<br/> | ||
My charms crack not; my spirits obey, and time<br/> | My charms crack not; my spirits obey, and time<br/> | ||
Goes upright with his carriage. How's the day? | Goes upright with his carriage. How's the day? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
On the sixth hour; at which time, my lord,<br/> | On the sixth hour; at which time, my lord,<br/> | ||
You said our work should cease. | You said our work should cease. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
I did say so,<br/> | I did say so,<br/> | ||
When first I rais'd the tempest. Say, my spirit,<br/> | When first I rais'd the tempest. Say, my spirit,<br/> | ||
How fares the King and 's followers? | How fares the King and 's followers? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Confin'd together<br/> | Confin'd together<br/> | ||
In the same fashion as you gave in charge,<br/> | In the same fashion as you gave in charge,<br/> | ||
Just as you left them; all prisoners, sir,<br/> | Just as you left them; all prisoners, sir,<br/> | ||
In the line-grove which weather-fends your cell;<br/> | In the line-grove which weather-fends your cell;<br/> | ||
They cannot budge till your release. The King,<br/> | They cannot budge till your release. The King,<br/> | ||
His brother, and yours, abide all three distracted,<br/> | His brother, and yours, abide all three distracted,<br/> | ||
And the remainder mourning over them,<br/> | And the remainder mourning over them,<br/> | ||
Brimful of sorrow and dismay; but chiefly<br/> | Brimful of sorrow and dismay; but chiefly<br/> | ||
Him you term'd, sir, “the good old lord, Gonzalo”.<br/> | |||
Him you term'd, sir, &ldquo;the good old lord, Gonzalo&rdquo;.<br/> | |||
His tears run down his beard, like winter's drops<br/> | His tears run down his beard, like winter's drops<br/> | ||
From eaves of reeds; your charm so strongly works 'em,<br/> | From eaves of reeds; your charm so strongly works 'em,<br/> | ||
That if you now beheld them, your affections<br/> | That if you now beheld them, your affections<br/> | ||
Would become tender. | Would become tender. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Dost thou think so, spirit? | Dost thou think so, spirit? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
Mine would, sir, were I human. | Mine would, sir, were I human. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
And mine shall.<br/> | And mine shall.<br/> | ||
Hast thou, which art but air, a touch, a feeling<br/> | Hast thou, which art but air, a touch, a feeling<br/> | ||
Of their afflictions, and shall not myself,<br/> | Of their afflictions, and shall not myself,<br/> | ||
One of their kind, that relish all as sharply<br/> | One of their kind, that relish all as sharply<br/> | ||
Passion as they, be kindlier mov'd than thou art?<br/> | Passion as they, be kindlier mov'd than thou art?<br/> | ||
Though with their high wrongs I am struck to th' quick,<br/> | Though with their high wrongs I am struck to th' quick,<br/> | ||
Yet with my nobler reason 'gainst my fury<br/> | Yet with my nobler reason 'gainst my fury<br/> | ||
Do I take part: the rarer action is<br/> | Do I take part: the rarer action is<br/> | ||
In virtue than in vengeance: they being penitent,<br/> | In virtue than in vengeance: they being penitent,<br/> | ||
The sole drift of my purpose doth extend<br/> | The sole drift of my purpose doth extend<br/> | ||
Not a frown further. Go release them, Ariel.<br/> | Not a frown further. Go release them, Ariel.<br/> | ||
My charms I'll break, their senses I'll restore,<br/> | My charms I'll break, their senses I'll restore,<br/> | ||
And they shall be themselves. | And they shall be themselves. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
I'll fetch them, sir. | I'll fetch them, sir. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,963: | Line 6,482: | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Ye elves of hills, brooks, standing lakes, and<br/> | Ye elves of hills, brooks, standing lakes, and<br/> | ||
groves;<br/> | groves;<br/> | ||
And ye that on the sands with printless foot<br/> | And ye that on the sands with printless foot<br/> | ||
Do chase the ebbing Neptune, and do fly him<br/> | Do chase the ebbing Neptune, and do fly him<br/> | ||
When he comes back; you demi-puppets that<br/> | When he comes back; you demi-puppets that<br/> | ||
By moonshine do the green sour ringlets make,<br/> | By moonshine do the green sour ringlets make,<br/> | ||
Whereof the ewe not bites; and you whose pastime<br/> | Whereof the ewe not bites; and you whose pastime<br/> | ||
Is to make midnight mushrooms, that rejoice<br/> | Is to make midnight mushrooms, that rejoice<br/> | ||
To hear the solemn curfew; by whose aid,<br/> | To hear the solemn curfew; by whose aid,<br/> | ||
Weak masters though ye be, I have bedimm'd<br/> | Weak masters though ye be, I have bedimm'd<br/> | ||
The noontide sun, call'd forth the mutinous winds,<br/> | The noontide sun, call'd forth the mutinous winds,<br/> | ||
And 'twixt the green sea and the azur'd vault<br/> | And 'twixt the green sea and the azur'd vault<br/> | ||
Set roaring war: to the dread rattling thunder<br/> | Set roaring war: to the dread rattling thunder<br/> | ||
Have I given fire, and rifted Jove's stout oak<br/> | Have I given fire, and rifted Jove's stout oak<br/> | ||
With his own bolt; the strong-bas'd promontory<br/> | With his own bolt; the strong-bas'd promontory<br/> | ||
Have I made shake, and by the spurs pluck'd up<br/> | Have I made shake, and by the spurs pluck'd up<br/> | ||
The pine and cedar: graves at my command<br/> | The pine and cedar: graves at my command<br/> | ||
Have wak'd their sleepers, op'd, and let 'em forth<br/> | Have wak'd their sleepers, op'd, and let 'em forth<br/> | ||
By my so potent art. But this rough magic<br/> | By my so potent art. But this rough magic<br/> | ||
I here abjure; and, when I have requir'd<br/> | I here abjure; and, when I have requir'd<br/> | ||
Some heavenly music,—which even now I do,—<br/> | |||
Some heavenly music,&mdash;which even now I do,&mdash;<br/> | |||
To work mine end upon their senses that<br/> | To work mine end upon their senses that<br/> | ||
This airy charm is for, I'll break my staff,<br/> | This airy charm is for, I'll break my staff,<br/> | ||
Bury it certain fathoms in the earth,<br/> | Bury it certain fathoms in the earth,<br/> | ||
And deeper than did ever plummet sound<br/> | And deeper than did ever plummet sound<br/> | ||
I'll drown my book. | I'll drown my book. | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,994: | Line 6,540: | ||
<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel:</span> after him, | <p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel:</span> after him, | ||
<span class="charname">Alonso</span> with a frantic gesture, attended by | <span class="charname">Alonso</span> with a frantic gesture, attended by | ||
<span class="charname">Gonzalo, Sebastian</span> and <span class="charname">Antonio</span> | <span class="charname">Gonzalo, Sebastian</span> and <span class="charname">Antonio</span> | ||
in like manner, attended by <span class="charname">Adrian</span> and | in like manner, attended by <span class="charname">Adrian</span> and | ||
<span class="charname">Francisco:</span> they all enter the circle which | <span class="charname">Francisco:</span> they all enter the circle which | ||
<span class="charname">Prospero</span> had made, and there stand charmed; which | <span class="charname">Prospero</span> had made, and there stand charmed; which | ||
<span class="charname">Prospero</span> observing, speaks.</p> | <span class="charname">Prospero</span> observing, speaks.</p> | ||
<p>A solemn air, and the best comforter<br/> | <p>A solemn air, and the best comforter<br/> | ||
To an unsettled fancy, cure thy brains,<br/> | To an unsettled fancy, cure thy brains,<br/> | ||
Now useless, boil'd within thy skull! There stand,<br/> | Now useless, boil'd within thy skull! There stand,<br/> | ||
For you are spell-stopp'd.<br/> | For you are spell-stopp'd.<br/> | ||
Holy Gonzalo, honourable man,<br/> | Holy Gonzalo, honourable man,<br/> | ||
Mine eyes, e'en sociable to the show of thine,<br/> | Mine eyes, e'en sociable to the show of thine,<br/> | ||
Fall fellowly drops. The charm dissolves apace;<br/> | Fall fellowly drops. The charm dissolves apace;<br/> | ||
And as the morning steals upon the night,<br/> | And as the morning steals upon the night,<br/> | ||
Melting the darkness, so their rising senses<br/> | Melting the darkness, so their rising senses<br/> | ||
Begin to chase the ignorant fumes that mantle<br/> | Begin to chase the ignorant fumes that mantle<br/> | ||
Their clearer reason. O good Gonzalo!<br/> | Their clearer reason. O good Gonzalo!<br/> | ||
My true preserver, and a loyal sir<br/> | My true preserver, and a loyal sir<br/> | ||
To him thou follow'st, I will pay thy graces<br/> | To him thou follow'st, I will pay thy graces<br/> | ||
Home, both in word and deed. Most cruelly<br/> | Home, both in word and deed. Most cruelly<br/> | ||
Didst thou, Alonso, use me and my daughter:<br/> | Didst thou, Alonso, use me and my daughter:<br/> | ||
Thy brother was a furtherer in the act.<br/> | Thy brother was a furtherer in the act.<br/> | ||
Thou art pinch'd for 't now, Sebastian. Flesh and blood,<br/> | Thou art pinch'd for 't now, Sebastian. Flesh and blood,<br/> | ||
You, brother mine, that entertain'd ambition,<br/> | You, brother mine, that entertain'd ambition,<br/> | ||
Expell'd remorse and nature, who, with Sebastian,—<br/> | |||
Expell'd remorse and nature, who, with Sebastian,&mdash;<br/> | |||
Whose inward pinches therefore are most strong,<br/> | Whose inward pinches therefore are most strong,<br/> | ||
Would here have kill'd your King; I do forgive thee,<br/> | Would here have kill'd your King; I do forgive thee,<br/> | ||
Unnatural though thou art. Their understanding<br/> | Unnatural though thou art. Their understanding<br/> | ||
Begins to swell, and the approaching tide<br/> | Begins to swell, and the approaching tide<br/> | ||
Will shortly fill the reasonable shores<br/> | Will shortly fill the reasonable shores<br/> | ||
That now lie foul and muddy. Not one of them<br/> | That now lie foul and muddy. Not one of them<br/> | ||
That yet looks on me, or would know me. Ariel,<br/> | That yet looks on me, or would know me. Ariel,<br/> | ||
Fetch me the hat and rapier in my cell. | Fetch me the hat and rapier in my cell. | ||
</p> | </p> | ||
Line 4,033: | Line 6,612: | ||
<p>I will discase me, and myself present<br/> | <p>I will discase me, and myself present<br/> | ||
As I was sometime Milan. Quickly, spirit;<br/> | As I was sometime Milan. Quickly, spirit;<br/> | ||
Thou shalt ere long be free. | Thou shalt ere long be free. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> <span class="charname">Ariel</span> re-enters, singing, | <p class="scenedesc"> <span class="charname">Ariel</span> re-enters, singing, | ||
and helps to attire <span class="charname">Prospero</span>.</p> | and helps to attire <span class="charname">Prospero</span>.</p> | ||
<p>ARIEL<br/> | <p>ARIEL<br/> | ||
<i>Where the bee sucks, there suck I:<br/> | <i>Where the bee sucks, there suck I:<br/> | ||
In a cowslip's bell I lie;<br/> | In a cowslip's bell I lie;<br/> | ||
There I couch when owls do cry.<br/> | There I couch when owls do cry.<br/> | ||
On the bat's back I do fly<br/> | On the bat's back I do fly<br/> | ||
After summer merrily.<br/> | After summer merrily.<br/> | ||
Merrily, merrily shall I live now<br/> | Merrily, merrily shall I live now<br/> | ||
Under the blossom that hangs on the bough.</i> | Under the blossom that hangs on the bough.</i> | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Why, that's my dainty Ariel! I shall miss thee;<br/> | Why, that's my dainty Ariel! I shall miss thee;<br/> | ||
But yet thou shalt have freedom; so, so, so.<br/> | But yet thou shalt have freedom; so, so, so.<br/> | ||
To the King's ship, invisible as thou art:<br/> | To the King's ship, invisible as thou art:<br/> | ||
There shalt thou find the mariners asleep<br/> | There shalt thou find the mariners asleep<br/> | ||
Under the hatches; the master and the boatswain<br/> | Under the hatches; the master and the boatswain<br/> | ||
Being awake, enforce them to this place,<br/> | Being awake, enforce them to this place,<br/> | ||
And presently, I prithee. | And presently, I prithee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
I drink the air before me, and return<br/> | I drink the air before me, and return<br/> | ||
Or ere your pulse twice beat. | Or ere your pulse twice beat. | ||
</p> | </p> | ||
Line 4,068: | Line 6,670: | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
All torment, trouble, wonder and amazement<br/> | All torment, trouble, wonder and amazement<br/> | ||
Inhabits here. Some heavenly power guide us<br/> | Inhabits here. Some heavenly power guide us<br/> | ||
Out of this fearful country! | Out of this fearful country! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Behold, sir King,<br/> | Behold, sir King,<br/> | ||
The wronged Duke of Milan, Prospero.<br/> | The wronged Duke of Milan, Prospero.<br/> | ||
For more assurance that a living prince<br/> | For more assurance that a living prince<br/> | ||
Does now speak to thee, I embrace thy body;<br/> | Does now speak to thee, I embrace thy body;<br/> | ||
And to thee and thy company I bid<br/> | And to thee and thy company I bid<br/> | ||
A hearty welcome. | A hearty welcome. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Whe'er thou be'st he or no,<br/> | Whe'er thou be'st he or no,<br/> | ||
Or some enchanted trifle to abuse me,<br/> | Or some enchanted trifle to abuse me,<br/> | ||
As late I have been, I not know: thy pulse<br/> | As late I have been, I not know: thy pulse<br/> | ||
Beats, as of flesh and blood; and, since I saw thee,<br/> | Beats, as of flesh and blood; and, since I saw thee,<br/> | ||
Th' affliction of my mind amends, with which,<br/> | Th' affliction of my mind amends, with which,<br/> | ||
I fear, a madness held me: this must crave,<br/> | I fear, a madness held me: this must crave,<br/> | ||
An if this be at all, a most strange story.<br/> | An if this be at all, a most strange story.<br/> | ||
Thy dukedom I resign, and do entreat<br/> | Thy dukedom I resign, and do entreat<br/> | ||
Thou pardon me my wrongs. But how should Prospero<br/> | Thou pardon me my wrongs. But how should Prospero<br/> | ||
Be living and be here? | Be living and be here? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
First, noble friend,<br/> | First, noble friend,<br/> | ||
Let me embrace thine age, whose honour cannot<br/> | Let me embrace thine age, whose honour cannot<br/> | ||
Be measur'd or confin'd. | Be measur'd or confin'd. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Whether this be<br/> | Whether this be<br/> | ||
Or be not, I'll not swear. | Or be not, I'll not swear. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
You do yet taste<br/> | You do yet taste<br/> | ||
Some subtleties o' the isle, that will not let you<br/> | Some subtleties o' the isle, that will not let you<br/> | ||
Believe things certain. Welcome, my friends all.<br/> | Believe things certain. Welcome, my friends all.<br/> | ||
[<i>Aside to Sebastian and Antonio.</i>] But you, my brace of lords, were I so | [<i>Aside to Sebastian and Antonio.</i>] But you, my brace of lords, were I so | ||
minded,<br/> | minded,<br/> | ||
I here could pluck his highness' frown upon you,<br/> | I here could pluck his highness' frown upon you,<br/> | ||
And justify you traitors: at this time<br/> | And justify you traitors: at this time<br/> | ||
I will tell no tales. | I will tell no tales. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
[<i>Aside.</i>] The devil speaks in him. | [<i>Aside.</i>] The devil speaks in him. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
No.<br/> | No.<br/> | ||
For you, most wicked sir, whom to call brother<br/> | For you, most wicked sir, whom to call brother<br/> | ||
Would even infect my mouth, I do forgive<br/> | Would even infect my mouth, I do forgive<br/> | ||
Thy rankest fault, all of them; and require<br/> | Thy rankest fault, all of them; and require<br/> | ||
My dukedom of thee, which perforce I know<br/> | My dukedom of thee, which perforce I know<br/> | ||
Thou must restore. | Thou must restore. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
If thou beest Prospero,<br/> | If thou beest Prospero,<br/> | ||
Give us particulars of thy preservation;<br/> | Give us particulars of thy preservation;<br/> | ||
How thou hast met us here, whom three hours since<br/> | How thou hast met us here, whom three hours since<br/> | ||
Were wrack'd upon this shore; where I have lost,—<br/> | |||
How sharp the point of this remembrance is!—<br/> | Were wrack'd upon this shore; where I have lost,&mdash;<br/> | ||
How sharp the point of this remembrance is!&mdash;<br/> | |||
My dear son Ferdinand. | My dear son Ferdinand. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
I am woe for 't, sir. | I am woe for 't, sir. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Irreparable is the loss, and patience<br/> | Irreparable is the loss, and patience<br/> | ||
Says it is past her cure. | Says it is past her cure. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
I rather think<br/> | I rather think<br/> | ||
You have not sought her help, of whose soft grace,<br/> | You have not sought her help, of whose soft grace,<br/> | ||
For the like loss I have her sovereign aid,<br/> | For the like loss I have her sovereign aid,<br/> | ||
And rest myself content. | And rest myself content. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
You the like loss! | You the like loss! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
As great to me, as late; and, supportable<br/> | As great to me, as late; and, supportable<br/> | ||
To make the dear loss, have I means much weaker<br/> | To make the dear loss, have I means much weaker<br/> | ||
Than you may call to comfort you, for I<br/> | Than you may call to comfort you, for I<br/> | ||
Have lost my daughter. | Have lost my daughter. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
A daughter?<br/> | A daughter?<br/> | ||
O heavens, that they were living both in Naples,<br/> | O heavens, that they were living both in Naples,<br/> | ||
The King and Queen there! That they were, I wish<br/> | The King and Queen there! That they were, I wish<br/> | ||
Myself were mudded in that oozy bed<br/> | Myself were mudded in that oozy bed<br/> | ||
Where my son lies. When did you lose your daughter? | Where my son lies. When did you lose your daughter? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
In this last tempest. I perceive, these lords<br/> | In this last tempest. I perceive, these lords<br/> | ||
At this encounter do so much admire<br/> | At this encounter do so much admire<br/> | ||
That they devour their reason, and scarce think<br/> | That they devour their reason, and scarce think<br/> | ||
Their eyes do offices of truth, their words<br/> | Their eyes do offices of truth, their words<br/> | ||
Are natural breath; but, howsoe'er you have<br/> | Are natural breath; but, howsoe'er you have<br/> | ||
Been justled from your senses, know for certain<br/> | Been justled from your senses, know for certain<br/> | ||
That I am Prospero, and that very duke<br/> | That I am Prospero, and that very duke<br/> | ||
Which was thrust forth of Milan; who most strangely<br/> | Which was thrust forth of Milan; who most strangely<br/> | ||
Upon this shore, where you were wrack'd, was landed<br/> | Upon this shore, where you were wrack'd, was landed<br/> | ||
To be the lord on't. No more yet of this;<br/> | To be the lord on't. No more yet of this;<br/> | ||
For 'tis a chronicle of day by day,<br/> | For 'tis a chronicle of day by day,<br/> | ||
Not a relation for a breakfast nor<br/> | Not a relation for a breakfast nor<br/> | ||
Befitting this first meeting. Welcome, sir.<br/> | Befitting this first meeting. Welcome, sir.<br/> | ||
This cell's my court: here have I few attendants,<br/> | This cell's my court: here have I few attendants,<br/> | ||
And subjects none abroad: pray you, look in.<br/> | And subjects none abroad: pray you, look in.<br/> | ||
My dukedom since you have given me again,<br/> | My dukedom since you have given me again,<br/> | ||
I will requite you with as good a thing;<br/> | I will requite you with as good a thing;<br/> | ||
At least bring forth a wonder, to content ye<br/> | At least bring forth a wonder, to content ye<br/> | ||
As much as me my dukedom. | As much as me my dukedom. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc">Here <span class="charname">Prospero</span> discovers | <p class="scenedesc">Here <span class="charname">Prospero</span> discovers | ||
<span class="charname">Ferdinand</span> and <span class="charname">Miranda</span> | <span class="charname">Ferdinand</span> and <span class="charname">Miranda</span> | ||
playing at chess.</p> | playing at chess.</p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Sweet lord, you play me false. | Sweet lord, you play me false. | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
No, my dearest love,<br/> | No, my dearest love,<br/> | ||
I would not for the world. | I would not for the world. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
Yes, for a score of kingdoms you should wrangle,<br/> | Yes, for a score of kingdoms you should wrangle,<br/> | ||
And I would call it fair play. | And I would call it fair play. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
If this prove<br/> | If this prove<br/> | ||
A vision of the island, one dear son<br/> | A vision of the island, one dear son<br/> | ||
Shall I twice lose. | Shall I twice lose. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
A most high miracle! | A most high miracle! | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Though the seas threaten, they are merciful.<br/> | Though the seas threaten, they are merciful.<br/> | ||
I have curs'd them without cause. | I have curs'd them without cause. | ||
</p> | </p> | ||
Line 4,232: | Line 6,950: | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Now all the blessings<br/> | Now all the blessings<br/> | ||
Of a glad father compass thee about!<br/> | Of a glad father compass thee about!<br/> | ||
Arise, and say how thou cam'st here. | Arise, and say how thou cam'st here. | ||
</p> | </p> | ||
<p>MIRANDA.<br/> | <p>MIRANDA.<br/> | ||
O, wonder!<br/> | O, wonder!<br/> | ||
How many goodly creatures are there here!<br/> | How many goodly creatures are there here!<br/> | ||
How beauteous mankind is! O brave new world<br/> | How beauteous mankind is! O brave new world<br/> | ||
That has such people in 't! | That has such people in 't! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
'Tis new to thee. | 'Tis new to thee. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
What is this maid, with whom thou wast at play?<br/> | What is this maid, with whom thou wast at play?<br/> | ||
Your eld'st acquaintance cannot be three hours:<br/> | Your eld'st acquaintance cannot be three hours:<br/> | ||
Is she the goddess that hath sever'd us,<br/> | Is she the goddess that hath sever'd us,<br/> | ||
And brought us thus together? | And brought us thus together? | ||
</p> | </p> | ||
<p>FERDINAND.<br/> | <p>FERDINAND.<br/> | ||
Sir, she is mortal;<br/> | Sir, she is mortal;<br/> | ||
But by immortal Providence she's mine.<br/> | But by immortal Providence she's mine.<br/> | ||
I chose her when I could not ask my father<br/> | I chose her when I could not ask my father<br/> | ||
For his advice, nor thought I had one. She<br/> | For his advice, nor thought I had one. She<br/> | ||
Is daughter to this famous Duke of Milan,<br/> | Is daughter to this famous Duke of Milan,<br/> | ||
Of whom so often I have heard renown,<br/> | Of whom so often I have heard renown,<br/> | ||
But never saw before; of whom I have<br/> | But never saw before; of whom I have<br/> | ||
Receiv'd a second life; and second father<br/> | Receiv'd a second life; and second father<br/> | ||
This lady makes him to me. | This lady makes him to me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
I am hers:<br/> | I am hers:<br/> | ||
But, O, how oddly will it sound that I<br/> | But, O, how oddly will it sound that I<br/> | ||
Must ask my child forgiveness! | Must ask my child forgiveness! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
There, sir, stop:<br/> | There, sir, stop:<br/> | ||
Let us not burden our remembrances with<br/> | Let us not burden our remembrances with<br/> | ||
A heaviness that's gone. | A heaviness that's gone. | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
I have inly wept,<br/> | I have inly wept,<br/> | ||
Or should have spoke ere this. Look down, you gods,<br/> | Or should have spoke ere this. Look down, you gods,<br/> | ||
And on this couple drop a blessed crown;<br/> | And on this couple drop a blessed crown;<br/> | ||
For it is you that have chalk'd forth the way<br/> | For it is you that have chalk'd forth the way<br/> | ||
Which brought us hither. | Which brought us hither. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
I say, Amen, Gonzalo! | I say, Amen, Gonzalo! | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Was Milan thrust from Milan, that his issue<br/> | Was Milan thrust from Milan, that his issue<br/> | ||
Should become Kings of Naples? O, rejoice<br/> | Should become Kings of Naples? O, rejoice<br/> | ||
Beyond a common joy, and set it down<br/> | Beyond a common joy, and set it down<br/> | ||
With gold on lasting pillars: in one voyage<br/> | With gold on lasting pillars: in one voyage<br/> | ||
Did Claribel her husband find at Tunis,<br/> | Did Claribel her husband find at Tunis,<br/> | ||
And Ferdinand, her brother, found a wife<br/> | And Ferdinand, her brother, found a wife<br/> | ||
Where he himself was lost; Prospero his dukedom<br/> | Where he himself was lost; Prospero his dukedom<br/> | ||
In a poor isle; and all of us ourselves,<br/> | In a poor isle; and all of us ourselves,<br/> | ||
When no man was his own. | When no man was his own. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
[<i>To Ferdinand and Miranda.</i>] Give me your hands:<br/> | [<i>To Ferdinand and Miranda.</i>] Give me your hands:<br/> | ||
Let grief and sorrow still embrace his heart<br/> | Let grief and sorrow still embrace his heart<br/> | ||
That doth not wish you joy! | That doth not wish you joy! | ||
</p> | </p> | ||
<p>GONZALO.<br/> | <p>GONZALO.<br/> | ||
Be it so. Amen! | Be it so. Amen! | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel</span> with the | <p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel</span> with the | ||
<span class="charname">Master</span> and <span class="charname">Boatswain</span> | <span class="charname">Master</span> and <span class="charname">Boatswain</span> | ||
amazedly following.</p> | amazedly following.</p> | ||
<p>O look, sir, look, sir! Here are more of us.<br/> | <p>O look, sir, look, sir! Here are more of us.<br/> | ||
I prophesied, if a gallows were on land,<br/> | I prophesied, if a gallows were on land,<br/> | ||
This fellow could not drown. Now, blasphemy,<br/> | This fellow could not drown. Now, blasphemy,<br/> | ||
That swear'st grace o'erboard, not an oath on shore?<br/> | That swear'st grace o'erboard, not an oath on shore?<br/> | ||
Hast thou no mouth by land? What is the news? | Hast thou no mouth by land? What is the news? | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
The best news is that we have safely found<br/> | The best news is that we have safely found<br/> | ||
Our King and company. The next, our ship,—<br/> | |||
Our King and company. The next, our ship,&mdash;<br/> | |||
Which but three glasses since, we gave out split,<br/> | Which but three glasses since, we gave out split,<br/> | ||
Is tight and yare, and bravely rigg'd as when<br/> | Is tight and yare, and bravely rigg'd as when<br/> | ||
We first put out to sea. | We first put out to sea. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
[<i>Aside to Prospero.</i>] Sir, all this service<br/> | [<i>Aside to Prospero.</i>] Sir, all this service<br/> | ||
Have I done since I went. | Have I done since I went. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside to Ariel.</i>] My tricksy spirit! | [<i>Aside to Ariel.</i>] My tricksy spirit! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
These are not natural events; they strengthen<br/> | These are not natural events; they strengthen<br/> | ||
From strange to stranger. Say, how came you hither? | From strange to stranger. Say, how came you hither? | ||
</p> | </p> | ||
<p>BOATSWAIN.<br/> | <p>BOATSWAIN.<br/> | ||
If I did think, sir, I were well awake,<br/> | If I did think, sir, I were well awake,<br/> | ||
I'd strive to tell you. We were dead of sleep,<br/> | I'd strive to tell you. We were dead of sleep,<br/> | ||
And,—how, we know not,—all clapp'd under hatches,<br/> | |||
And,&mdash;how, we know not,&mdash;all clapp'd under hatches,<br/> | |||
Where, but even now, with strange and several noises<br/> | Where, but even now, with strange and several noises<br/> | ||
Of roaring, shrieking, howling, jingling chains,<br/> | Of roaring, shrieking, howling, jingling chains,<br/> | ||
And mo diversity of sounds, all horrible,<br/> | And mo diversity of sounds, all horrible,<br/> | ||
We were awak'd; straightway, at liberty:<br/> | We were awak'd; straightway, at liberty:<br/> | ||
Where we, in all her trim, freshly beheld<br/> | Where we, in all her trim, freshly beheld<br/> | ||
Our royal, good, and gallant ship; our master<br/> | Our royal, good, and gallant ship; our master<br/> | ||
Cap'ring to eye her. On a trice, so please you,<br/> | Cap'ring to eye her. On a trice, so please you,<br/> | ||
Even in a dream, were we divided from them,<br/> | Even in a dream, were we divided from them,<br/> | ||
And were brought moping hither. | And were brought moping hither. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ARIEL.<br/> | <p>ARIEL.<br/> | ||
[<i>Aside to Prospero.</i>] Was't well done? | [<i>Aside to Prospero.</i>] Was't well done? | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
[<i>Aside to Ariel.</i>] Bravely, my diligence. Thou shalt be free. | [<i>Aside to Ariel.</i>] Bravely, my diligence. Thou shalt be free. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
This is as strange a maze as e'er men trod;<br/> | This is as strange a maze as e'er men trod;<br/> | ||
And there is in this business more than nature<br/> | And there is in this business more than nature<br/> | ||
Was ever conduct of: some oracle<br/> | Was ever conduct of: some oracle<br/> | ||
Must rectify our knowledge. | Must rectify our knowledge. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Sir, my liege,<br/> | Sir, my liege,<br/> | ||
Do not infest your mind with beating on<br/> | Do not infest your mind with beating on<br/> | ||
The strangeness of this business. At pick'd leisure,<br/> | The strangeness of this business. At pick'd leisure,<br/> | ||
Which shall be shortly, single I'll resolve you,<br/> | Which shall be shortly, single I'll resolve you,<br/> | ||
Which to you shall seem probable, of every<br/> | Which to you shall seem probable, of every<br/> | ||
These happen'd accidents; till when, be cheerful<br/> | These happen'd accidents; till when, be cheerful<br/> | ||
And think of each thing well. [<i>Aside to Ariel.</i>] Come hither, | And think of each thing well. [<i>Aside to Ariel.</i>] Come hither, | ||
spirit;<br/> | spirit;<br/> | ||
Set Caliban and his companions free;<br/> | Set Caliban and his companions free;<br/> | ||
Untie the spell. | Untie the spell. | ||
</p> | </p> | ||
Line 4,392: | Line 7,222: | ||
<p> How fares my gracious sir?<br/> | <p> How fares my gracious sir?<br/> | ||
There are yet missing of your company<br/> | There are yet missing of your company<br/> | ||
Some few odd lads that you remember not. | Some few odd lads that you remember not. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel</span> driving in | <p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Ariel</span> driving in | ||
<span class="charname">Caliban, Stephano</span> and | <span class="charname">Caliban, Stephano</span> and | ||
<span class="charname">Trinculo</span> in their stolen apparel.</p> | <span class="charname">Trinculo</span> in their stolen apparel.</p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
Every man shift for all the rest, and let no man take care for himself, for all | Every man shift for all the rest, and let no man take care for himself, for all | ||
is but fortune.—Coragio! bully-monster, coragio! | |||
is but fortune.&mdash;Coragio! bully-monster, coragio! | |||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
If these be true spies which I wear in my head, here's a goodly sight. | If these be true spies which I wear in my head, here's a goodly sight. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
O Setebos, these be brave spirits indeed.<br/> | O Setebos, these be brave spirits indeed.<br/> | ||
How fine my master is! I am afraid<br/> | How fine my master is! I am afraid<br/> | ||
He will chastise me. | He will chastise me. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Ha, ha!<br/> | Ha, ha!<br/> | ||
What things are these, my lord Antonio?<br/> | What things are these, my lord Antonio?<br/> | ||
Will money buy them? | Will money buy them? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ANTONIO.<br/> | <p>ANTONIO.<br/> | ||
Very like; one of them<br/> | Very like; one of them<br/> | ||
Is a plain fish, and, no doubt, marketable. | Is a plain fish, and, no doubt, marketable. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Mark but the badges of these men, my lords,<br/> | Mark but the badges of these men, my lords,<br/> | ||
Then say if they be true. This mis-shapen knave,<br/> | Then say if they be true. This mis-shapen knave,<br/> | ||
His mother was a witch; and one so strong<br/> | His mother was a witch; and one so strong<br/> | ||
That could control the moon, make flows and ebbs,<br/> | That could control the moon, make flows and ebbs,<br/> | ||
And deal in her command without her power.<br/> | And deal in her command without her power.<br/> | ||
These three have robb'd me; and this demi-devil,<br/> | These three have robb'd me; and this demi-devil,<br/> | ||
For he's a bastard one, had plotted with them<br/> | For he's a bastard one, had plotted with them<br/> | ||
To take my life. Two of these fellows you<br/> | To take my life. Two of these fellows you<br/> | ||
Must know and own; this thing of darkness I<br/> | Must know and own; this thing of darkness I<br/> | ||
Acknowledge mine. | Acknowledge mine. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
I shall be pinch'd to death. | I shall be pinch'd to death. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Is not this Stephano, my drunken butler? | Is not this Stephano, my drunken butler? | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
He is drunk now: where had he wine? | He is drunk now: where had he wine? | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
And Trinculo is reeling-ripe: where should they<br/> | And Trinculo is reeling-ripe: where should they<br/> | ||
Find this grand liquor that hath gilded 'em?<br/> | Find this grand liquor that hath gilded 'em?<br/> | ||
How cam'st thou in this pickle? | How cam'st thou in this pickle? | ||
</p> | </p> | ||
<p>TRINCULO.<br/> | <p>TRINCULO.<br/> | ||
I have been in such a pickle since I saw you last that, I fear me, will never | I have been in such a pickle since I saw you last that, I fear me, will never | ||
out of my bones. I shall not fear fly-blowing. | out of my bones. I shall not fear fly-blowing. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Why, how now, Stephano! | Why, how now, Stephano! | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
O! touch me not. I am not Stephano, but a cramp. | O! touch me not. I am not Stephano, but a cramp. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
You'd be King o' the isle, sirrah? | You'd be King o' the isle, sirrah? | ||
</p> | </p> | ||
<p>STEPHANO.<br/> | <p>STEPHANO.<br/> | ||
I should have been a sore one, then. | I should have been a sore one, then. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
This is as strange a thing as e'er I look'd on. | This is as strange a thing as e'er I look'd on. | ||
</p> | </p> | ||
Line 4,485: | Line 7,370: | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
He is as disproportioned in his manners<br/> | He is as disproportioned in his manners<br/> | ||
As in his shape. Go, sirrah, to my cell;<br/> | As in his shape. Go, sirrah, to my cell;<br/> | ||
Take with you your companions. As you look<br/> | Take with you your companions. As you look<br/> | ||
To have my pardon, trim it handsomely. | To have my pardon, trim it handsomely. | ||
</p> | </p> | ||
<p>CALIBAN.<br/> | <p>CALIBAN.<br/> | ||
Ay, that I will; and I'll be wise hereafter,<br/> | Ay, that I will; and I'll be wise hereafter,<br/> | ||
And seek for grace. What a thrice-double ass<br/> | And seek for grace. What a thrice-double ass<br/> | ||
Was I, to take this drunkard for a god,<br/> | Was I, to take this drunkard for a god,<br/> | ||
And worship this dull fool! | And worship this dull fool! | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Go to; away! | Go to; away! | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
Hence, and bestow your luggage where you found it. | Hence, and bestow your luggage where you found it. | ||
</p> | </p> | ||
<p>SEBASTIAN.<br/> | <p>SEBASTIAN.<br/> | ||
Or stole it, rather. | Or stole it, rather. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Caliban, Stephano</span> | <p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Caliban, Stephano</span> | ||
and <span class="charname">Trinculo</span>.</i>]</p> | and <span class="charname">Trinculo</span>.</i>]</p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Sir, I invite your Highness and your train<br/> | Sir, I invite your Highness and your train<br/> | ||
To my poor cell, where you shall take your rest<br/> | To my poor cell, where you shall take your rest<br/> | ||
For this one night; which, part of it, I'll waste<br/> | For this one night; which, part of it, I'll waste<br/> | ||
With such discourse as, I not doubt, shall make it<br/> | With such discourse as, I not doubt, shall make it<br/> | ||
Go quick away: the story of my life<br/> | Go quick away: the story of my life<br/> | ||
And the particular accidents gone by<br/> | And the particular accidents gone by<br/> | ||
Since I came to this isle: and in the morn<br/> | Since I came to this isle: and in the morn<br/> | ||
I'll bring you to your ship, and so to Naples,<br/> | I'll bring you to your ship, and so to Naples,<br/> | ||
Where I have hope to see the nuptial<br/> | Where I have hope to see the nuptial<br/> | ||
Of these our dear-belov'd solemnized;<br/> | Of these our dear-belov'd solemnized;<br/> | ||
And thence retire me to my Milan, where<br/> | And thence retire me to my Milan, where<br/> | ||
Every third thought shall be my grave. | Every third thought shall be my grave. | ||
</p> | </p> | ||
<p>ALONSO.<br/> | <p>ALONSO.<br/> | ||
I long<br/> | I long<br/> | ||
To hear the story of your life, which must<br/> | To hear the story of your life, which must<br/> | ||
Take the ear strangely. | Take the ear strangely. | ||
</p> | </p> | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
I'll deliver all;<br/> | I'll deliver all;<br/> | ||
And promise you calm seas, auspicious gales,<br/> | And promise you calm seas, auspicious gales,<br/> | ||
And sail so expeditious that shall catch<br/> | And sail so expeditious that shall catch<br/> | ||
Your royal fleet far off. [<i>Aside to Ariel.</i>] My Ariel,<br/> | Your royal fleet far off. [<i>Aside to Ariel.</i>] My Ariel,<br/> | ||
chick,<br/> | chick,<br/> | ||
That is thy charge: then to the elements<br/> | That is thy charge: then to the elements<br/> | ||
Be free, and fare thou well! Please you, draw near. | Be free, and fare thou well! Please you, draw near. | ||
</p> | </p> | ||
Line 4,549: | Line 7,476: | ||
<p>PROSPERO.<br/> | <p>PROSPERO.<br/> | ||
Now my charms are all o'erthrown,<br/> | Now my charms are all o'erthrown,<br/> | ||
And what strength I have's mine own,<br/> | And what strength I have's mine own,<br/> | ||
Which is most faint. Now 'tis true,<br/> | Which is most faint. Now 'tis true,<br/> | ||
I must be here confin'd by you,<br/> | I must be here confin'd by you,<br/> | ||
Or sent to Naples. Let me not,<br/> | Or sent to Naples. Let me not,<br/> | ||
Since I have my dukedom got,<br/> | Since I have my dukedom got,<br/> | ||
And pardon'd the deceiver, dwell<br/> | And pardon'd the deceiver, dwell<br/> | ||
In this bare island by your spell,<br/> | In this bare island by your spell,<br/> | ||
But release me from my bands<br/> | But release me from my bands<br/> | ||
With the help of your good hands.<br/> | With the help of your good hands.<br/> | ||
Gentle breath of yours my sails<br/> | Gentle breath of yours my sails<br/> | ||
Must fill, or else my project fails,<br/> | Must fill, or else my project fails,<br/> | ||
Which was to please. Now I want<br/> | Which was to please. Now I want<br/> | ||
Spirits to enforce, art to enchant;<br/> | Spirits to enforce, art to enchant;<br/> | ||
And my ending is despair,<br/> | And my ending is despair,<br/> | ||
Unless I be reliev'd by prayer,<br/> | Unless I be reliev'd by prayer,<br/> | ||
Which pierces so that it assaults<br/> | Which pierces so that it assaults<br/> | ||
Mercy itself, and frees all faults.<br/> | Mercy itself, and frees all faults.<br/> | ||
As you from crimes would pardon'd be,<br/> | As you from crimes would pardon'd be,<br/> | ||
Let your indulgence set me free. | Let your indulgence set me free. | ||
</p> | </p> | ||
<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p> | <p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p> | ||
{{close-shakespeare}} | {{close-shakespeare}}</text> |