Texts:Shakespeare/cw162313: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
https://aplacetostudy.org/>Robbie McClintock m 1 revision imported |
https://www.learnliberally.org/>Robbie m 1 revision imported |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<title>Texts:Shakespeare/cw162313</title> | |||
<h2>THE SECOND PART OF KING HENRY THE SIXTH</h2> | <h2>THE SECOND PART OF KING HENRY THE SIXTH</h2> | ||
Line 6: | Line 8: | ||
<p> KING HENRY THE SIXTH<br/> | <p> KING HENRY THE SIXTH<br/> | ||
HUMPHREY, DUKE OF GLOUCESTER, his uncle<br/> | HUMPHREY, DUKE OF GLOUCESTER, his uncle<br/> | ||
CARDINAL BEAUFORT, BISHOP OF WINCHESTER, great-uncle to the King<br/> | CARDINAL BEAUFORT, BISHOP OF WINCHESTER, great-uncle to the King<br/> | ||
RICHARD PLANTAGENET, DUKE OF YORK<br/> | RICHARD PLANTAGENET, DUKE OF YORK<br/> | ||
EDWARD and RICHARD, his sons<br/> | EDWARD and RICHARD, his sons<br/> | ||
DUKE OF SOMERSET<br/> | DUKE OF SOMERSET<br/> | ||
DUKE OF SUFFOLK<br/> | DUKE OF SUFFOLK<br/> | ||
DUKE OF BUCKINGHAM<br/> | DUKE OF BUCKINGHAM<br/> | ||
LORD CLIFFORD<br/> | LORD CLIFFORD<br/> | ||
YOUNG CLIFFORD, his son<br/> | YOUNG CLIFFORD, his son<br/> | ||
EARL OF SALISBURY<br/> | EARL OF SALISBURY<br/> | ||
EARL OF WARWICK<br/> | EARL OF WARWICK<br/> | ||
LORD SCALES<br/> | LORD SCALES<br/> | ||
LORD SAY<br/> | LORD SAY<br/> | ||
SIR HUMPHREY STAFFORD<br/> | SIR HUMPHREY STAFFORD<br/> | ||
WILLIAM STAFFORD, his brother<br/> | WILLIAM STAFFORD, his brother<br/> | ||
SIR JOHN STANLEY<br/> | SIR JOHN STANLEY<br/> | ||
VAUX<br/> | VAUX<br/> | ||
MATTHEW GOFFE<br/> | MATTHEW GOFFE<br/> | ||
A LIEUTENANT, a SHIPMASTER, a MASTER'S MATE, and WALTER WHITMORE<br/> | A LIEUTENANT, a SHIPMASTER, a MASTER'S MATE, and WALTER WHITMORE<br/> | ||
TWO GENTLEMEN, prisoners with Suffolk<br/> | TWO GENTLEMEN, prisoners with Suffolk<br/> | ||
JOHN HUME and JOHN SOUTHWELL, two priests<br/> | JOHN HUME and JOHN SOUTHWELL, two priests<br/> | ||
ROGER BOLINGBROKE, a conjurer<br/> | ROGER BOLINGBROKE, a conjurer<br/> | ||
A SPIRIT raised by him<br/> | A SPIRIT raised by him<br/> | ||
THOMAS HORNER, an armourer<br/> | THOMAS HORNER, an armourer<br/> | ||
PETER, his man<br/> | PETER, his man<br/> | ||
CLERK OF CHATHAM<br/> | CLERK OF CHATHAM<br/> | ||
MAYOR OF SAINT ALBANS<br/> | MAYOR OF SAINT ALBANS<br/> | ||
SAUNDER SIMPCOX, an impostor<br/> | SAUNDER SIMPCOX, an impostor<br/> | ||
ALEXANDER IDEN, a Kentish gentleman<br/> | ALEXANDER IDEN, a Kentish gentleman<br/> | ||
JACK CADE, a rebel<br/> | JACK CADE, a rebel<br/> | ||
GEORGE BEVIS, JOHN HOLLAND, DICK THE BUTCHER, SMITH THE WEAVER,<br/> | GEORGE BEVIS, JOHN HOLLAND, DICK THE BUTCHER, SMITH THE WEAVER,<br/> | ||
MICHAEL, &c., followers of Cade<br/> | |||
MICHAEL, &amp;c., followers of Cade<br/> | |||
TWO MURDERERS<br/> | TWO MURDERERS<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> MARGARET, Queen to King Henry<br/> | <p> MARGARET, Queen to King Henry<br/> | ||
ELEANOR, Duchess of Gloucester<br/> | ELEANOR, Duchess of Gloucester<br/> | ||
MARGERY JOURDAIN, a witch<br/> | MARGERY JOURDAIN, a witch<br/> | ||
WIFE to SIMPCOX<br/> | WIFE to SIMPCOX<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Lords, Ladies, and Attendants; Petitioners, Aldermen, a Herald,<br/> | <p> Lords, Ladies, and Attendants; Petitioners, Aldermen, a Herald,<br/> | ||
a Beadle, a Sheriff, Officers, Citizens, Prentices, Falconers,<br/> | a Beadle, a Sheriff, Officers, Citizens, Prentices, Falconers,<br/> | ||
Guards, Soldiers, Messengers, &c.<br/> | |||
Guards, Soldiers, Messengers, &amp;c.<br/> | |||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE: | <h4>SCENE: | ||
England</h4> | England</h4> | ||
<h4>ACT I. SCENE I. | <h4>ACT I. SCENE I. | ||
London. The palace</h4> | London. The palace</h4> | ||
<p>Flourish of trumpets; then hautboys. Enter the KING, DUKE HUMPHREY | <p>Flourish of trumpets; then hautboys. Enter the KING, DUKE HUMPHREY | ||
OF GLOUCESTER, SALISBURY, WARWICK, and CARDINAL BEAUFORT, on the one side; | OF GLOUCESTER, SALISBURY, WARWICK, and CARDINAL BEAUFORT, on the one side; | ||
the QUEEN, SUFFOLK, YORK, SOMERSET, and BUCKINGHAM, on the other</p> | the QUEEN, SUFFOLK, YORK, SOMERSET, and BUCKINGHAM, on the other</p> | ||
<p> SUFFOLK. As by your high imperial Majesty<br/> | <p> SUFFOLK. As by your high imperial Majesty<br/> | ||
I had in charge at my depart for France,<br/> | I had in charge at my depart for France,<br/> | ||
As procurator to your Excellence,<br/> | As procurator to your Excellence,<br/> | ||
To marry Princess Margaret for your Grace;<br/> | To marry Princess Margaret for your Grace;<br/> | ||
So, in the famous ancient city Tours,<br/> | So, in the famous ancient city Tours,<br/> | ||
In presence of the Kings of France and Sicil,<br/> | In presence of the Kings of France and Sicil,<br/> | ||
The Dukes of Orleans, Calaber, Bretagne, and Alencon,<br/> | The Dukes of Orleans, Calaber, Bretagne, and Alencon,<br/> | ||
Seven earls, twelve barons, and twenty reverend bishops,<br/> | Seven earls, twelve barons, and twenty reverend bishops,<br/> | ||
I have perform'd my task, and was espous'd;<br/> | I have perform'd my task, and was espous'd;<br/> | ||
And humbly now upon my bended knee,<br/> | And humbly now upon my bended knee,<br/> | ||
In sight of England and her lordly peers,<br/> | In sight of England and her lordly peers,<br/> | ||
Deliver up my title in the Queen<br/> | Deliver up my title in the Queen<br/> | ||
To your most gracious hands, that are the substance<br/> | To your most gracious hands, that are the substance<br/> | ||
Of that great shadow I did represent:<br/> | Of that great shadow I did represent:<br/> | ||
The happiest gift that ever marquis gave,<br/> | The happiest gift that ever marquis gave,<br/> | ||
The fairest queen that ever king receiv'd.<br/> | The fairest queen that ever king receiv'd.<br/> | ||
KING HENRY. Suffolk, arise. Welcome, Queen Margaret:<br/> | KING HENRY. Suffolk, arise. Welcome, Queen Margaret:<br/> | ||
I can express no kinder sign of love<br/> | I can express no kinder sign of love<br/> | ||
Than this kind kiss. O Lord, that lends me life,<br/> | Than this kind kiss. O Lord, that lends me life,<br/> | ||
Lend me a heart replete with thankfulness!<br/> | Lend me a heart replete with thankfulness!<br/> | ||
For thou hast given me in this beauteous face<br/> | For thou hast given me in this beauteous face<br/> | ||
A world of earthly blessings to my soul,<br/> | A world of earthly blessings to my soul,<br/> | ||
If sympathy of love unite our thoughts.<br/> | If sympathy of love unite our thoughts.<br/> | ||
QUEEN. Great King of England, and my gracious lord,<br/> | QUEEN. Great King of England, and my gracious lord,<br/> | ||
The mutual conference that my mind hath had,<br/> | The mutual conference that my mind hath had,<br/> | ||
By day, by night, waking and in my dreams,<br/> | By day, by night, waking and in my dreams,<br/> | ||
In courtly company or at my beads,<br/> | In courtly company or at my beads,<br/> | ||
With you, mine alder-liefest sovereign,<br/> | With you, mine alder-liefest sovereign,<br/> | ||
Makes me the bolder to salute my king<br/> | Makes me the bolder to salute my king<br/> | ||
With ruder terms, such as my wit affords<br/> | With ruder terms, such as my wit affords<br/> | ||
And over-joy of heart doth minister.<br/> | And over-joy of heart doth minister.<br/> | ||
KING HENRY. Her sight did ravish, but her grace in speech,<br/> | KING HENRY. Her sight did ravish, but her grace in speech,<br/> | ||
Her words y-clad with wisdom's majesty,<br/> | Her words y-clad with wisdom's majesty,<br/> | ||
Makes me from wond'ring fall to weeping joys,<br/> | Makes me from wond'ring fall to weeping joys,<br/> | ||
Such is the fulness of my heart's content.<br/> | Such is the fulness of my heart's content.<br/> | ||
Lords, with one cheerful voice welcome my love.<br/> | Lords, with one cheerful voice welcome my love.<br/> | ||
ALL. [Kneeling] Long live Queen Margaret, England's happiness!<br/> | ALL. [Kneeling] Long live Queen Margaret, England's happiness!<br/> | ||
QUEEN. We thank you all. [Flourish]<br/> | QUEEN. We thank you all. [Flourish]<br/> | ||
SUFFOLK. My Lord Protector, so it please your Grace,<br/> | SUFFOLK. My Lord Protector, so it please your Grace,<br/> | ||
Here are the articles of contracted peace<br/> | Here are the articles of contracted peace<br/> | ||
Between our sovereign and the French King Charles,<br/> | Between our sovereign and the French King Charles,<br/> | ||
For eighteen months concluded by consent.<br/> | For eighteen months concluded by consent.<br/> | ||
GLOUCESTER. [Reads] 'Imprimis: It is agreed between the French King<br/> | GLOUCESTER. [Reads] 'Imprimis: It is agreed between the French King<br/> | ||
Charles and William de la Pole, Marquess of Suffolk, ambassador<br/> | Charles and William de la Pole, Marquess of Suffolk, ambassador<br/> | ||
for Henry King of England, that the said Henry shall espouse the<br/> | for Henry King of England, that the said Henry shall espouse the<br/> | ||
Lady Margaret, daughter unto Reignier King of Naples, Sicilia,<br/> | Lady Margaret, daughter unto Reignier King of Naples, Sicilia,<br/> | ||
and Jerusalem, and crown her Queen of England ere the thirtieth<br/> | and Jerusalem, and crown her Queen of England ere the thirtieth<br/> | ||
of May next ensuing.<br/> | of May next ensuing.<br/> | ||
Item: That the duchy of Anjou and the county of Maine shall be<br/> | Item: That the duchy of Anjou and the county of Maine shall be<br/> | ||
released and delivered to the King her father'-<br/> | released and delivered to the King her father'-<br/> | ||
[Lets the paper fall]<br/> | [Lets the paper fall]<br/> | ||
KING HENRY. Uncle, how now!<br/> | KING HENRY. Uncle, how now!<br/> | ||
GLOUCESTER. Pardon me, gracious lord;<br/> | GLOUCESTER. Pardon me, gracious lord;<br/> | ||
Some sudden qualm hath struck me at the heart,<br/> | Some sudden qualm hath struck me at the heart,<br/> | ||
And dimm'd mine eyes, that I can read no further.<br/> | And dimm'd mine eyes, that I can read no further.<br/> | ||
KING HENRY. Uncle of Winchester, I pray read on.<br/> | KING HENRY. Uncle of Winchester, I pray read on.<br/> | ||
CARDINAL. [Reads] 'Item: It is further agreed between them that the<br/> | CARDINAL. [Reads] 'Item: It is further agreed between them that the<br/> | ||
duchies of Anjou and Maine shall be released and delivered over<br/> | duchies of Anjou and Maine shall be released and delivered over<br/> | ||
to the King her father, and she sent over of the King of<br/> | to the King her father, and she sent over of the King of<br/> | ||
England's own proper cost and charges, without having any dowry.'<br/> | England's own proper cost and charges, without having any dowry.'<br/> | ||
KING HENRY. They please us well. Lord Marquess, kneel down.<br/> | KING HENRY. They please us well. Lord Marquess, kneel down.<br/> | ||
We here create thee the first Duke of Suffolk,<br/> | We here create thee the first Duke of Suffolk,<br/> | ||
And girt thee with the sword. Cousin of York,<br/> | And girt thee with the sword. Cousin of York,<br/> | ||
We here discharge your Grace from being Regent<br/> | We here discharge your Grace from being Regent<br/> | ||
I' th' parts of France, till term of eighteen months<br/> | I' th' parts of France, till term of eighteen months<br/> | ||
Be full expir'd. Thanks, uncle Winchester,<br/> | Be full expir'd. Thanks, uncle Winchester,<br/> | ||
Gloucester, York, Buckingham, Somerset,<br/> | Gloucester, York, Buckingham, Somerset,<br/> | ||
Salisbury, and Warwick;<br/> | Salisbury, and Warwick;<br/> | ||
We thank you all for this great favour done<br/> | We thank you all for this great favour done<br/> | ||
In entertainment to my princely queen.<br/> | In entertainment to my princely queen.<br/> | ||
Come, let us in, and with all speed provide<br/> | Come, let us in, and with all speed provide<br/> | ||
To see her coronation be perform'd.<br/> | To see her coronation be perform'd.<br/> | ||
Exeunt KING, QUEEN, and SUFFOLK<br/> | Exeunt KING, QUEEN, and SUFFOLK<br/> | ||
GLOUCESTER. Brave peers of England, pillars of the state,<br/> | GLOUCESTER. Brave peers of England, pillars of the state,<br/> | ||
To you Duke Humphrey must unload his grief<br/> | To you Duke Humphrey must unload his grief<br/> | ||
Your grief, the common grief of all the land.<br/> | Your grief, the common grief of all the land.<br/> | ||
What! did my brother Henry spend his youth,<br/> | What! did my brother Henry spend his youth,<br/> | ||
His valour, coin, and people, in the wars?<br/> | His valour, coin, and people, in the wars?<br/> | ||
Did he so often lodge in open field,<br/> | Did he so often lodge in open field,<br/> | ||
In winter's cold and summer's parching heat,<br/> | In winter's cold and summer's parching heat,<br/> | ||
To conquer France, his true inheritance?<br/> | To conquer France, his true inheritance?<br/> | ||
And did my brother Bedford toil his wits<br/> | And did my brother Bedford toil his wits<br/> | ||
To keep by policy what Henry got?<br/> | To keep by policy what Henry got?<br/> | ||
Have you yourselves, Somerset, Buckingham,<br/> | Have you yourselves, Somerset, Buckingham,<br/> | ||
Brave York, Salisbury, and victorious Warwick,<br/> | Brave York, Salisbury, and victorious Warwick,<br/> | ||
Receiv'd deep scars in France and Normandy?<br/> | Receiv'd deep scars in France and Normandy?<br/> | ||
Or hath mine uncle Beaufort and myself,<br/> | Or hath mine uncle Beaufort and myself,<br/> | ||
With all the learned Council of the realm,<br/> | With all the learned Council of the realm,<br/> | ||
Studied so long, sat in the Council House<br/> | Studied so long, sat in the Council House<br/> | ||
Early and late, debating to and fro<br/> | Early and late, debating to and fro<br/> | ||
How France and Frenchmen might be kept in awe?<br/> | How France and Frenchmen might be kept in awe?<br/> | ||
And had his Highness in his infancy<br/> | And had his Highness in his infancy<br/> | ||
Crowned in Paris, in despite of foes?<br/> | Crowned in Paris, in despite of foes?<br/> | ||
And shall these labours and these honours die?<br/> | And shall these labours and these honours die?<br/> | ||
Shall Henry's conquest, Bedford's vigilance,<br/> | Shall Henry's conquest, Bedford's vigilance,<br/> | ||
Your deeds of war, and all our counsel die?<br/> | Your deeds of war, and all our counsel die?<br/> | ||
O peers of England, shameful is this league!<br/> | O peers of England, shameful is this league!<br/> | ||
Fatal this marriage, cancelling your fame,<br/> | Fatal this marriage, cancelling your fame,<br/> | ||
Blotting your names from books of memory,<br/> | Blotting your names from books of memory,<br/> | ||
Razing the characters of your renown,<br/> | Razing the characters of your renown,<br/> | ||
Defacing monuments of conquer'd France,<br/> | Defacing monuments of conquer'd France,<br/> | ||
Undoing all, as all had never been!<br/> | Undoing all, as all had never been!<br/> | ||
CARDINAL. Nephew, what means this passionate discourse,<br/> | CARDINAL. Nephew, what means this passionate discourse,<br/> | ||
This peroration with such circumstance?<br/> | This peroration with such circumstance?<br/> | ||
For France, 'tis ours; and we will keep it still.<br/> | For France, 'tis ours; and we will keep it still.<br/> | ||
GLOUCESTER. Ay, uncle, we will keep it if we can;<br/> | GLOUCESTER. Ay, uncle, we will keep it if we can;<br/> | ||
But now it is impossible we should.<br/> | But now it is impossible we should.<br/> | ||
Suffolk, the new-made duke that rules the roast,<br/> | Suffolk, the new-made duke that rules the roast,<br/> | ||
Hath given the duchy of Anjou and Maine<br/> | Hath given the duchy of Anjou and Maine<br/> | ||
Unto the poor King Reignier, whose large style<br/> | Unto the poor King Reignier, whose large style<br/> | ||
Agrees not with the leanness of his purse.<br/> | Agrees not with the leanness of his purse.<br/> | ||
SALISBURY. Now, by the death of Him that died for all,<br/> | SALISBURY. Now, by the death of Him that died for all,<br/> | ||
These counties were the keys of Normandy!<br/> | These counties were the keys of Normandy!<br/> | ||
But wherefore weeps Warwick, my valiant son?<br/> | But wherefore weeps Warwick, my valiant son?<br/> | ||
WARWICK. For grief that they are past recovery;<br/> | WARWICK. For grief that they are past recovery;<br/> | ||
For were there hope to conquer them again<br/> | For were there hope to conquer them again<br/> | ||
My sword should shed hot blood, mine eyes no tears.<br/> | My sword should shed hot blood, mine eyes no tears.<br/> | ||
Anjou and Maine! myself did win them both;<br/> | Anjou and Maine! myself did win them both;<br/> | ||
Those provinces these arms of mine did conquer;<br/> | Those provinces these arms of mine did conquer;<br/> | ||
And are the cities that I got with wounds<br/> | And are the cities that I got with wounds<br/> | ||
Deliver'd up again with peaceful words?<br/> | Deliver'd up again with peaceful words?<br/> | ||
Mort Dieu!<br/> | Mort Dieu!<br/> | ||
YORK. For Suffolk's duke, may he be suffocate,<br/> | YORK. For Suffolk's duke, may he be suffocate,<br/> | ||
That dims the honour of this warlike isle!<br/> | That dims the honour of this warlike isle!<br/> | ||
France should have torn and rent my very heart<br/> | France should have torn and rent my very heart<br/> | ||
Before I would have yielded to this league.<br/> | Before I would have yielded to this league.<br/> | ||
I never read but England's kings have had<br/> | I never read but England's kings have had<br/> | ||
Large sums of gold and dowries with their wives;<br/> | Large sums of gold and dowries with their wives;<br/> | ||
And our King Henry gives away his own<br/> | And our King Henry gives away his own<br/> | ||
To match with her that brings no vantages.<br/> | To match with her that brings no vantages.<br/> | ||
GLOUCESTER. A proper jest, and never heard before,<br/> | GLOUCESTER. A proper jest, and never heard before,<br/> | ||
That Suffolk should demand a whole fifteenth<br/> | That Suffolk should demand a whole fifteenth<br/> | ||
For costs and charges in transporting her!<br/> | For costs and charges in transporting her!<br/> | ||
She should have stay'd in France, and starv'd in France,<br/> | She should have stay'd in France, and starv'd in France,<br/> | ||
Before-<br/> | Before-<br/> | ||
CARDINAL. My Lord of Gloucester, now ye grow too hot:<br/> | CARDINAL. My Lord of Gloucester, now ye grow too hot:<br/> | ||
It was the pleasure of my lord the King.<br/> | It was the pleasure of my lord the King.<br/> | ||
GLOUCESTER. My Lord of Winchester, I know your mind;<br/> | GLOUCESTER. My Lord of Winchester, I know your mind;<br/> | ||
'Tis not my speeches that you do mislike,<br/> | 'Tis not my speeches that you do mislike,<br/> | ||
But 'tis my presence that doth trouble ye.<br/> | But 'tis my presence that doth trouble ye.<br/> | ||
Rancour will out: proud prelate, in thy face<br/> | Rancour will out: proud prelate, in thy face<br/> | ||
I see thy fury; if I longer stay<br/> | I see thy fury; if I longer stay<br/> | ||
We shall begin our ancient bickerings.<br/> | We shall begin our ancient bickerings.<br/> | ||
Lordings, farewell; and say, when I am gone,<br/> | Lordings, farewell; and say, when I am gone,<br/> | ||
I prophesied France will be lost ere long. Exit<br/> | I prophesied France will be lost ere long. Exit<br/> | ||
CARDINAL. So, there goes our Protector in a rage.<br/> | CARDINAL. So, there goes our Protector in a rage.<br/> | ||
'Tis known to you he is mine enemy;<br/> | 'Tis known to you he is mine enemy;<br/> | ||
Nay, more, an enemy unto you all,<br/> | Nay, more, an enemy unto you all,<br/> | ||
And no great friend, I fear me, to the King.<br/> | And no great friend, I fear me, to the King.<br/> | ||
Consider, lords, he is the next of blood<br/> | Consider, lords, he is the next of blood<br/> | ||
And heir apparent to the English crown.<br/> | And heir apparent to the English crown.<br/> | ||
Had Henry got an empire by his marriage<br/> | Had Henry got an empire by his marriage<br/> | ||
And all the wealthy kingdoms of the west,<br/> | And all the wealthy kingdoms of the west,<br/> | ||
There's reason he should be displeas'd at it.<br/> | There's reason he should be displeas'd at it.<br/> | ||
Look to it, lords; let not his smoothing words<br/> | Look to it, lords; let not his smoothing words<br/> | ||
Bewitch your hearts; be wise and circumspect.<br/> | Bewitch your hearts; be wise and circumspect.<br/> | ||
What though the common people favour him,<br/> | What though the common people favour him,<br/> | ||
Calling him 'Humphrey, the good Duke of Gloucester,'<br/> | Calling him 'Humphrey, the good Duke of Gloucester,'<br/> | ||
Clapping their hands, and crying with loud voice<br/> | Clapping their hands, and crying with loud voice<br/> | ||
'Jesu maintain your royal excellence!'<br/> | 'Jesu maintain your royal excellence!'<br/> | ||
With 'God preserve the good Duke Humphrey!'<br/> | With 'God preserve the good Duke Humphrey!'<br/> | ||
I fear me, lords, for all this flattering gloss,<br/> | I fear me, lords, for all this flattering gloss,<br/> | ||
He will be found a dangerous Protector.<br/> | He will be found a dangerous Protector.<br/> | ||
BUCKINGHAM. Why should he then protect our sovereign,<br/> | BUCKINGHAM. Why should he then protect our sovereign,<br/> | ||
He being of age to govern of himself?<br/> | He being of age to govern of himself?<br/> | ||
Cousin of Somerset, join you with me,<br/> | Cousin of Somerset, join you with me,<br/> | ||
And all together, with the Duke of Suffolk,<br/> | And all together, with the Duke of Suffolk,<br/> | ||
We'll quickly hoise Duke Humphrey from his seat.<br/> | We'll quickly hoise Duke Humphrey from his seat.<br/> | ||
CARDINAL. This weighty business will not brook delay;<br/> | CARDINAL. This weighty business will not brook delay;<br/> | ||
I'll to the Duke of Suffolk presently. Exit<br/> | I'll to the Duke of Suffolk presently. Exit<br/> | ||
SOMERSET. Cousin of Buckingham, though Humphrey's pride<br/> | SOMERSET. Cousin of Buckingham, though Humphrey's pride<br/> | ||
And greatness of his place be grief to us,<br/> | And greatness of his place be grief to us,<br/> | ||
Yet let us watch the haughty cardinal;<br/> | Yet let us watch the haughty cardinal;<br/> | ||
His insolence is more intolerable<br/> | His insolence is more intolerable<br/> | ||
Than all the princes in the land beside;<br/> | Than all the princes in the land beside;<br/> | ||
If Gloucester be displac'd, he'll be Protector.<br/> | If Gloucester be displac'd, he'll be Protector.<br/> | ||
BUCKINGHAM. Or thou or I, Somerset, will be Protector,<br/> | BUCKINGHAM. Or thou or I, Somerset, will be Protector,<br/> | ||
Despite Duke Humphrey or the Cardinal.<br/> | Despite Duke Humphrey or the Cardinal.<br/> | ||
Exeunt BUCKINGHAM and SOMERSET<br/> | Exeunt BUCKINGHAM and SOMERSET<br/> | ||
SALISBURY. Pride went before, ambition follows him.<br/> | SALISBURY. Pride went before, ambition follows him.<br/> | ||
While these do labour for their own preferment,<br/> | While these do labour for their own preferment,<br/> | ||
Behoves it us to labour for the realm.<br/> | Behoves it us to labour for the realm.<br/> | ||
I never saw but Humphrey Duke of Gloucester<br/> | I never saw but Humphrey Duke of Gloucester<br/> | ||
Did bear him like a noble gentleman.<br/> | Did bear him like a noble gentleman.<br/> | ||
Oft have I seen the haughty Cardinal-<br/> | Oft have I seen the haughty Cardinal-<br/> | ||
More like a soldier than a man o' th' church,<br/> | More like a soldier than a man o' th' church,<br/> | ||
As stout and proud as he were lord of all-<br/> | As stout and proud as he were lord of all-<br/> | ||
Swear like a ruffian and demean himself<br/> | Swear like a ruffian and demean himself<br/> | ||
Unlike the ruler of a commonweal.<br/> | Unlike the ruler of a commonweal.<br/> | ||
Warwick my son, the comfort of my age,<br/> | Warwick my son, the comfort of my age,<br/> | ||
Thy deeds, thy plainness, and thy housekeeping,<br/> | Thy deeds, thy plainness, and thy housekeeping,<br/> | ||
Hath won the greatest favour of the commons,<br/> | Hath won the greatest favour of the commons,<br/> | ||
Excepting none but good Duke Humphrey.<br/> | Excepting none but good Duke Humphrey.<br/> | ||
And, brother York, thy acts in Ireland,<br/> | And, brother York, thy acts in Ireland,<br/> | ||
In bringing them to civil discipline,<br/> | In bringing them to civil discipline,<br/> | ||
Thy late exploits done in the heart of France<br/> | Thy late exploits done in the heart of France<br/> | ||
When thou wert Regent for our sovereign,<br/> | When thou wert Regent for our sovereign,<br/> | ||
Have made thee fear'd and honour'd of the people:<br/> | Have made thee fear'd and honour'd of the people:<br/> | ||
Join we together for the public good,<br/> | Join we together for the public good,<br/> | ||
In what we can, to bridle and suppress<br/> | In what we can, to bridle and suppress<br/> | ||
The pride of Suffolk and the Cardinal,<br/> | The pride of Suffolk and the Cardinal,<br/> | ||
With Somerset's and Buckingham's ambition;<br/> | With Somerset's and Buckingham's ambition;<br/> | ||
And, as we may, cherish Duke Humphrey's deeds<br/> | And, as we may, cherish Duke Humphrey's deeds<br/> | ||
While they do tend the profit of the land.<br/> | While they do tend the profit of the land.<br/> | ||
WARWICK. So God help Warwick, as he loves the land<br/> | WARWICK. So God help Warwick, as he loves the land<br/> | ||
And common profit of his country!<br/> | And common profit of his country!<br/> | ||
YORK. And so says York- [Aside] for he hath greatest cause.<br/> | YORK. And so says York- [Aside] for he hath greatest cause.<br/> | ||
SALISBURY. Then let's make haste away and look unto the main.<br/> | SALISBURY. Then let's make haste away and look unto the main.<br/> | ||
WARWICK. Unto the main! O father, Maine is lost-<br/> | WARWICK. Unto the main! O father, Maine is lost-<br/> | ||
That Maine which by main force Warwick did win,<br/> | That Maine which by main force Warwick did win,<br/> | ||
And would have kept so long as breath did last.<br/> | And would have kept so long as breath did last.<br/> | ||
Main chance, father, you meant; but I meant Maine,<br/> | Main chance, father, you meant; but I meant Maine,<br/> | ||
Which I will win from France, or else be slain.<br/> | Which I will win from France, or else be slain.<br/> | ||
Exeunt WARWICK and SALISBURY<br/> | Exeunt WARWICK and SALISBURY<br/> | ||
YORK. Anjou and Maine are given to the French;<br/> | YORK. Anjou and Maine are given to the French;<br/> | ||
Paris is lost; the state of Normandy<br/> | Paris is lost; the state of Normandy<br/> | ||
Stands on a tickle point now they are gone.<br/> | Stands on a tickle point now they are gone.<br/> | ||
Suffolk concluded on the articles;<br/> | Suffolk concluded on the articles;<br/> | ||
The peers agreed; and Henry was well pleas'd<br/> | The peers agreed; and Henry was well pleas'd<br/> | ||
To changes two dukedoms for a duke's fair daughter.<br/> | To changes two dukedoms for a duke's fair daughter.<br/> | ||
I cannot blame them all: what is't to them?<br/> | I cannot blame them all: what is't to them?<br/> | ||
'Tis thine they give away, and not their own.<br/> | 'Tis thine they give away, and not their own.<br/> | ||
Pirates may make cheap pennyworths of their pillage,<br/> | Pirates may make cheap pennyworths of their pillage,<br/> | ||
And purchase friends, and give to courtezans,<br/> | And purchase friends, and give to courtezans,<br/> | ||
Still revelling like lords till all be gone;<br/> | Still revelling like lords till all be gone;<br/> | ||
While as the silly owner of the goods<br/> | While as the silly owner of the goods<br/> | ||
Weeps over them and wrings his hapless hands<br/> | Weeps over them and wrings his hapless hands<br/> | ||
And shakes his head and trembling stands aloof,<br/> | And shakes his head and trembling stands aloof,<br/> | ||
While all is shar'd and all is borne away,<br/> | While all is shar'd and all is borne away,<br/> | ||
Ready to starve and dare not touch his own.<br/> | Ready to starve and dare not touch his own.<br/> | ||
So York must sit and fret and bite his tongue,<br/> | So York must sit and fret and bite his tongue,<br/> | ||
While his own lands are bargain'd for and sold.<br/> | While his own lands are bargain'd for and sold.<br/> | ||
Methinks the realms of England, France, and Ireland,<br/> | Methinks the realms of England, France, and Ireland,<br/> | ||
Bear that proportion to my flesh and blood<br/> | Bear that proportion to my flesh and blood<br/> | ||
As did the fatal brand Althaea burnt<br/> | As did the fatal brand Althaea burnt<br/> | ||
Unto the prince's heart of Calydon.<br/> | Unto the prince's heart of Calydon.<br/> | ||
Anjou and Maine both given unto the French!<br/> | Anjou and Maine both given unto the French!<br/> | ||
Cold news for me, for I had hope of France,<br/> | Cold news for me, for I had hope of France,<br/> | ||
Even as I have of fertile England's soil.<br/> | Even as I have of fertile England's soil.<br/> | ||
A day will come when York shall claim his own;<br/> | A day will come when York shall claim his own;<br/> | ||
And therefore I will take the Nevils' parts,<br/> | And therefore I will take the Nevils' parts,<br/> | ||
And make a show of love to proud Duke Humphrey,<br/> | And make a show of love to proud Duke Humphrey,<br/> | ||
And when I spy advantage, claim the crown,<br/> | And when I spy advantage, claim the crown,<br/> | ||
For that's the golden mark I seek to hit.<br/> | For that's the golden mark I seek to hit.<br/> | ||
Nor shall proud Lancaster usurp my right,<br/> | Nor shall proud Lancaster usurp my right,<br/> | ||
Nor hold the sceptre in his childish fist,<br/> | Nor hold the sceptre in his childish fist,<br/> | ||
Nor wear the diadem upon his head,<br/> | Nor wear the diadem upon his head,<br/> | ||
Whose church-like humours fits not for a crown.<br/> | Whose church-like humours fits not for a crown.<br/> | ||
Then, York, be still awhile, till time do serve;<br/> | Then, York, be still awhile, till time do serve;<br/> | ||
Watch thou and wake, when others be asleep,<br/> | Watch thou and wake, when others be asleep,<br/> | ||
To pry into the secrets of the state;<br/> | To pry into the secrets of the state;<br/> | ||
Till Henry, surfeiting in joys of love<br/> | Till Henry, surfeiting in joys of love<br/> | ||
With his new bride and England's dear-bought queen,<br/> | With his new bride and England's dear-bought queen,<br/> | ||
And Humphrey with the peers be fall'n at jars;<br/> | And Humphrey with the peers be fall'n at jars;<br/> | ||
Then will I raise aloft the milk-white rose,<br/> | Then will I raise aloft the milk-white rose,<br/> | ||
With whose sweet smell the air shall be perfum'd,<br/> | With whose sweet smell the air shall be perfum'd,<br/> | ||
And in my standard bear the arms of York,<br/> | And in my standard bear the arms of York,<br/> | ||
To grapple with the house of Lancaster;<br/> | To grapple with the house of Lancaster;<br/> | ||
And force perforce I'll make him yield the crown,<br/> | And force perforce I'll make him yield the crown,<br/> | ||
Whose bookish rule hath pull'd fair England down. Exit<br/> | Whose bookish rule hath pull'd fair England down. Exit<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE II. | <h4>SCENE II. | ||
The DUKE OF GLOUCESTER'S house</h4> | The DUKE OF GLOUCESTER'S house</h4> | ||
Line 330: | Line 638: | ||
<p> DUCHESS. Why droops my lord, like over-ripen'd corn<br/> | <p> DUCHESS. Why droops my lord, like over-ripen'd corn<br/> | ||
Hanging the head at Ceres' plenteous load?<br/> | Hanging the head at Ceres' plenteous load?<br/> | ||
Why doth the great Duke Humphrey knit his brows,<br/> | Why doth the great Duke Humphrey knit his brows,<br/> | ||
As frowning at the favours of the world?<br/> | As frowning at the favours of the world?<br/> | ||
Why are thine eyes fix'd to the sullen earth,<br/> | Why are thine eyes fix'd to the sullen earth,<br/> | ||
Gazing on that which seems to dim thy sight?<br/> | Gazing on that which seems to dim thy sight?<br/> | ||
What see'st thou there? King Henry's diadem,<br/> | What see'st thou there? King Henry's diadem,<br/> | ||
Enchas'd with all the honours of the world?<br/> | Enchas'd with all the honours of the world?<br/> | ||
If so, gaze on, and grovel on thy face<br/> | If so, gaze on, and grovel on thy face<br/> | ||
Until thy head be circled with the same.<br/> | Until thy head be circled with the same.<br/> | ||
Put forth thy hand, reach at the glorious gold.<br/> | Put forth thy hand, reach at the glorious gold.<br/> | ||
What, is't too short? I'll lengthen it with mine;<br/> | What, is't too short? I'll lengthen it with mine;<br/> | ||
And having both together heav'd it up,<br/> | And having both together heav'd it up,<br/> | ||
We'll both together lift our heads to heaven,<br/> | We'll both together lift our heads to heaven,<br/> | ||
And never more abase our sight so low<br/> | And never more abase our sight so low<br/> | ||
As to vouchsafe one glance unto the ground.<br/> | As to vouchsafe one glance unto the ground.<br/> | ||
GLOUCESTER. O Nell, sweet Nell, if thou dost love thy lord,<br/> | GLOUCESTER. O Nell, sweet Nell, if thou dost love thy lord,<br/> | ||
Banish the canker of ambitious thoughts!<br/> | Banish the canker of ambitious thoughts!<br/> | ||
And may that thought, when I imagine ill<br/> | And may that thought, when I imagine ill<br/> | ||
Against my king and nephew, virtuous Henry,<br/> | Against my king and nephew, virtuous Henry,<br/> | ||
Be my last breathing in this mortal world!<br/> | Be my last breathing in this mortal world!<br/> | ||
My troublous dreams this night doth make me sad.<br/> | My troublous dreams this night doth make me sad.<br/> | ||
DUCHESS. What dream'd my lord? Tell me, and I'll requite it<br/> | DUCHESS. What dream'd my lord? Tell me, and I'll requite it<br/> | ||
With sweet rehearsal of my morning's dream.<br/> | With sweet rehearsal of my morning's dream.<br/> | ||
GLOUCESTER. Methought this staff, mine office-badge in court,<br/> | GLOUCESTER. Methought this staff, mine office-badge in court,<br/> | ||
Was broke in twain; by whom I have forgot,<br/> | Was broke in twain; by whom I have forgot,<br/> | ||
But, as I think, it was by th' Cardinal;<br/> | But, as I think, it was by th' Cardinal;<br/> | ||
And on the pieces of the broken wand<br/> | And on the pieces of the broken wand<br/> | ||
Were plac'd the heads of Edmund Duke of Somerset<br/> | Were plac'd the heads of Edmund Duke of Somerset<br/> | ||
And William de la Pole, first Duke of Suffolk.<br/> | And William de la Pole, first Duke of Suffolk.<br/> | ||
This was my dream; what it doth bode God knows.<br/> | This was my dream; what it doth bode God knows.<br/> | ||
DUCHESS. Tut, this was nothing but an argument<br/> | DUCHESS. Tut, this was nothing but an argument<br/> | ||
That he that breaks a stick of Gloucester's grove<br/> | That he that breaks a stick of Gloucester's grove<br/> | ||
Shall lose his head for his presumption.<br/> | Shall lose his head for his presumption.<br/> | ||
But list to me, my Humphrey, my sweet Duke:<br/> | But list to me, my Humphrey, my sweet Duke:<br/> | ||
Methought I sat in seat of majesty<br/> | Methought I sat in seat of majesty<br/> | ||
In the cathedral church of Westminster,<br/> | In the cathedral church of Westminster,<br/> | ||
And in that chair where kings and queens were crown'd;<br/> | And in that chair where kings and queens were crown'd;<br/> | ||
Where Henry and Dame Margaret kneel'd to me,<br/> | Where Henry and Dame Margaret kneel'd to me,<br/> | ||
And on my head did set the diadem.<br/> | And on my head did set the diadem.<br/> | ||
GLOUCESTER. Nay, Eleanor, then must I chide outright.<br/> | GLOUCESTER. Nay, Eleanor, then must I chide outright.<br/> | ||
Presumptuous dame, ill-nurtur'd Eleanor!<br/> | Presumptuous dame, ill-nurtur'd Eleanor!<br/> | ||
Art thou not second woman in the realm,<br/> | Art thou not second woman in the realm,<br/> | ||
And the Protector's wife, belov'd of him?<br/> | And the Protector's wife, belov'd of him?<br/> | ||
Hast thou not worldly pleasure at command<br/> | Hast thou not worldly pleasure at command<br/> | ||
Above the reach or compass of thy thought?<br/> | Above the reach or compass of thy thought?<br/> | ||
And wilt thou still be hammering treachery<br/> | And wilt thou still be hammering treachery<br/> | ||
To tumble down thy husband and thyself<br/> | To tumble down thy husband and thyself<br/> | ||
From top of honour to disgrace's feet?<br/> | From top of honour to disgrace's feet?<br/> | ||
Away from me, and let me hear no more!<br/> | Away from me, and let me hear no more!<br/> | ||
DUCHESS. What, what, my lord! Are you so choleric<br/> | DUCHESS. What, what, my lord! Are you so choleric<br/> | ||
With Eleanor for telling but her dream?<br/> | With Eleanor for telling but her dream?<br/> | ||
Next time I'll keep my dreams unto myself<br/> | Next time I'll keep my dreams unto myself<br/> | ||
And not be check'd.<br/> | And not be check'd.<br/> | ||
GLOUCESTER. Nay, be not angry; I am pleas'd again.<br/> | GLOUCESTER. Nay, be not angry; I am pleas'd again.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 389: | Line 752: | ||
<p> MESSENGER. My Lord Protector, 'tis his Highness' pleasure<br/> | <p> MESSENGER. My Lord Protector, 'tis his Highness' pleasure<br/> | ||
You do prepare to ride unto Saint Albans,<br/> | You do prepare to ride unto Saint Albans,<br/> | ||
Where as the King and Queen do mean to hawk.<br/> | Where as the King and Queen do mean to hawk.<br/> | ||
GLOUCESTER. I go. Come, Nell, thou wilt ride with us?<br/> | GLOUCESTER. I go. Come, Nell, thou wilt ride with us?<br/> | ||
DUCHESS. Yes, my good lord, I'll follow presently.<br/> | DUCHESS. Yes, my good lord, I'll follow presently.<br/> | ||
Exeunt GLOUCESTER and MESSENGER<br/> | Exeunt GLOUCESTER and MESSENGER<br/> | ||
Follow I must; I cannot go before,<br/> | Follow I must; I cannot go before,<br/> | ||
While Gloucester bears this base and humble mind.<br/> | While Gloucester bears this base and humble mind.<br/> | ||
Were I a man, a duke, and next of blood,<br/> | Were I a man, a duke, and next of blood,<br/> | ||
I would remove these tedious stumbling-blocks<br/> | I would remove these tedious stumbling-blocks<br/> | ||
And smooth my way upon their headless necks;<br/> | And smooth my way upon their headless necks;<br/> | ||
And, being a woman, I will not be slack<br/> | And, being a woman, I will not be slack<br/> | ||
To play my part in Fortune's pageant.<br/> | To play my part in Fortune's pageant.<br/> | ||
Where are you there, Sir John? Nay, fear not, man,<br/> | Where are you there, Sir John? Nay, fear not, man,<br/> | ||
We are alone; here's none but thee and I.<br/> | We are alone; here's none but thee and I.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 408: | Line 786: | ||
<p> HUME. Jesus preserve your royal Majesty!<br/> | <p> HUME. Jesus preserve your royal Majesty!<br/> | ||
DUCHESS. What say'st thou? Majesty! I am but Grace.<br/> | DUCHESS. What say'st thou? Majesty! I am but Grace.<br/> | ||
HUME. But, by the grace of God and Hume's advice,<br/> | HUME. But, by the grace of God and Hume's advice,<br/> | ||
Your Grace's title shall be multiplied.<br/> | Your Grace's title shall be multiplied.<br/> | ||
DUCHESS. What say'st thou, man? Hast thou as yet conferr'd<br/> | DUCHESS. What say'st thou, man? Hast thou as yet conferr'd<br/> | ||
With Margery Jourdain, the cunning witch of Eie,<br/> | With Margery Jourdain, the cunning witch of Eie,<br/> | ||
With Roger Bolingbroke, the conjurer?<br/> | With Roger Bolingbroke, the conjurer?<br/> | ||
And will they undertake to do me good?<br/> | And will they undertake to do me good?<br/> | ||
HUME. This they have promised, to show your Highness<br/> | HUME. This they have promised, to show your Highness<br/> | ||
A spirit rais'd from depth of underground<br/> | A spirit rais'd from depth of underground<br/> | ||
That shall make answer to such questions<br/> | That shall make answer to such questions<br/> | ||
As by your Grace shall be propounded him<br/> | As by your Grace shall be propounded him<br/> | ||
DUCHESS. It is enough; I'll think upon the questions;<br/> | DUCHESS. It is enough; I'll think upon the questions;<br/> | ||
When from Saint Albans we do make return<br/> | When from Saint Albans we do make return<br/> | ||
We'll see these things effected to the full.<br/> | We'll see these things effected to the full.<br/> | ||
Here, Hume, take this reward; make merry, man,<br/> | Here, Hume, take this reward; make merry, man,<br/> | ||
With thy confederates in this weighty cause. Exit<br/> | With thy confederates in this weighty cause. Exit<br/> | ||
HUME. Hume must make merry with the Duchess' gold;<br/> | HUME. Hume must make merry with the Duchess' gold;<br/> | ||
Marry, and shall. But, how now, Sir John Hume!<br/> | Marry, and shall. But, how now, Sir John Hume!<br/> | ||
Seal up your lips and give no words but mum:<br/> | Seal up your lips and give no words but mum:<br/> | ||
The business asketh silent secrecy.<br/> | The business asketh silent secrecy.<br/> | ||
Dame Eleanor gives gold to bring the witch:<br/> | Dame Eleanor gives gold to bring the witch:<br/> | ||
Gold cannot come amiss were she a devil.<br/> | Gold cannot come amiss were she a devil.<br/> | ||
Yet have I gold flies from another coast-<br/> | Yet have I gold flies from another coast-<br/> | ||
I dare not say from the rich Cardinal,<br/> | I dare not say from the rich Cardinal,<br/> | ||
And from the great and new-made Duke of Suffolk;<br/> | And from the great and new-made Duke of Suffolk;<br/> | ||
Yet I do find it so; for, to be plain,<br/> | Yet I do find it so; for, to be plain,<br/> | ||
They, knowing Dame Eleanor's aspiring humour,<br/> | They, knowing Dame Eleanor's aspiring humour,<br/> | ||
Have hired me to undermine the Duchess,<br/> | Have hired me to undermine the Duchess,<br/> | ||
And buzz these conjurations in her brain.<br/> | And buzz these conjurations in her brain.<br/> | ||
They say 'A crafty knave does need no broker';<br/> | They say 'A crafty knave does need no broker';<br/> | ||
Yet am I Suffolk and the Cardinal's broker.<br/> | Yet am I Suffolk and the Cardinal's broker.<br/> | ||
Hume, if you take not heed, you shall go near<br/> | Hume, if you take not heed, you shall go near<br/> | ||
To call them both a pair of crafty knaves.<br/> | To call them both a pair of crafty knaves.<br/> | ||
Well, so its stands; and thus, I fear, at last<br/> | Well, so its stands; and thus, I fear, at last<br/> | ||
Hume's knavery will be the Duchess' wreck,<br/> | Hume's knavery will be the Duchess' wreck,<br/> | ||
And her attainture will be Humphrey's fall<br/> | And her attainture will be Humphrey's fall<br/> | ||
Sort how it will, I shall have gold for all. Exit<br/> | Sort how it will, I shall have gold for all. Exit<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE III. | <h4>SCENE III. | ||
London. The palace</h4> | London. The palace</h4> | ||
Line 453: | Line 870: | ||
<p> FIRST PETITIONER. My masters, let's stand close; my Lord Protector<br/> | <p> FIRST PETITIONER. My masters, let's stand close; my Lord Protector<br/> | ||
will come this way by and by, and then we may deliver our<br/> | will come this way by and by, and then we may deliver our<br/> | ||
supplications in the quill.<br/> | supplications in the quill.<br/> | ||
SECOND PETITIONER. Marry, the Lord protect him, for he's a good<br/> | SECOND PETITIONER. Marry, the Lord protect him, for he's a good<br/> | ||
man, Jesu bless him!<br/> | man, Jesu bless him!<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 462: | Line 884: | ||
<p> FIRST PETITIONER. Here 'a comes, methinks, and the Queen with him.<br/> | <p> FIRST PETITIONER. Here 'a comes, methinks, and the Queen with him.<br/> | ||
I'll be the first, sure.<br/> | I'll be the first, sure.<br/> | ||
SECOND PETITIONER. Come back, fool; this is the Duke of Suffolk and<br/> | SECOND PETITIONER. Come back, fool; this is the Duke of Suffolk and<br/> | ||
not my Lord Protector.<br/> | not my Lord Protector.<br/> | ||
SUFFOLK. How now, fellow! Wouldst anything with me?<br/> | SUFFOLK. How now, fellow! Wouldst anything with me?<br/> | ||
FIRST PETITIONER. I pray, my lord, pardon me; I took ye for my Lord<br/> | FIRST PETITIONER. I pray, my lord, pardon me; I took ye for my Lord<br/> | ||
Protector.<br/> | Protector.<br/> | ||
QUEEN. [Reads] 'To my Lord Protector!' Are your supplications to<br/> | QUEEN. [Reads] 'To my Lord Protector!' Are your supplications to<br/> | ||
his lordship? Let me see them. What is thine?<br/> | his lordship? Let me see them. What is thine?<br/> | ||
FIRST PETITIONER. Mine is, an't please your Grace, against John<br/> | FIRST PETITIONER. Mine is, an't please your Grace, against John<br/> | ||
Goodman, my Lord Cardinal's man, for keeping my house and lands,<br/> | Goodman, my Lord Cardinal's man, for keeping my house and lands,<br/> | ||
and wife and all, from me.<br/> | and wife and all, from me.<br/> | ||
SUFFOLK. Thy wife too! That's some wrong indeed. What's yours?<br/> | SUFFOLK. Thy wife too! That's some wrong indeed. What's yours?<br/> | ||
What's here! [Reads] 'Against the Duke of Suffolk, for enclosing<br/> | What's here! [Reads] 'Against the Duke of Suffolk, for enclosing<br/> | ||
the commons of Melford.' How now, sir knave!<br/> | the commons of Melford.' How now, sir knave!<br/> | ||
SECOND PETITIONER. Alas, sir, I am but a poor petitioner of our<br/> | SECOND PETITIONER. Alas, sir, I am but a poor petitioner of our<br/> | ||
whole township.<br/> | whole township.<br/> | ||
PETER. [Presenting his petition] Against my master, Thomas Horner,<br/> | PETER. [Presenting his petition] Against my master, Thomas Horner,<br/> | ||
for saying that the Duke of York was rightful heir to the crown.<br/> | for saying that the Duke of York was rightful heir to the crown.<br/> | ||
QUEEN. What say'st thou? Did the Duke of York say he was rightful<br/> | QUEEN. What say'st thou? Did the Duke of York say he was rightful<br/> | ||
heir to the crown?<br/> | heir to the crown?<br/> | ||
PETER. That my master was? No, forsooth. My master said that he<br/> | PETER. That my master was? No, forsooth. My master said that he<br/> | ||
was, and that the King was an usurper.<br/> | was, and that the King was an usurper.<br/> | ||
SUFFOLK. Who is there? [Enter servant] Take this fellow in, and<br/> | SUFFOLK. Who is there? [Enter servant] Take this fellow in, and<br/> | ||
send for his master with a pursuivant presently. We'll hear more<br/> | send for his master with a pursuivant presently. We'll hear more<br/> | ||
of your matter before the King.<br/> | of your matter before the King.<br/> | ||
Exit servant with PETER<br/> | Exit servant with PETER<br/> | ||
QUEEN. And as for you, that love to be protected<br/> | QUEEN. And as for you, that love to be protected<br/> | ||
Under the wings of our Protector's grace,<br/> | Under the wings of our Protector's grace,<br/> | ||
Begin your suits anew, and sue to him.<br/> | Begin your suits anew, and sue to him.<br/> | ||
[Tears the supplications]<br/> | [Tears the supplications]<br/> | ||
Away, base cullions! Suffolk, let them go.<br/> | Away, base cullions! Suffolk, let them go.<br/> | ||
ALL. Come, let's be gone. Exeunt<br/> | ALL. Come, let's be gone. Exeunt<br/> | ||
QUEEN. My Lord of Suffolk, say, is this the guise,<br/> | QUEEN. My Lord of Suffolk, say, is this the guise,<br/> | ||
Is this the fashions in the court of England?<br/> | Is this the fashions in the court of England?<br/> | ||
Is this the government of Britain's isle,<br/> | Is this the government of Britain's isle,<br/> | ||
And this the royalty of Albion's king?<br/> | And this the royalty of Albion's king?<br/> | ||
What, shall King Henry be a pupil still,<br/> | What, shall King Henry be a pupil still,<br/> | ||
Under the surly Gloucester's governance?<br/> | Under the surly Gloucester's governance?<br/> | ||
Am I a queen in title and in style,<br/> | Am I a queen in title and in style,<br/> | ||
And must be made a subject to a duke?<br/> | And must be made a subject to a duke?<br/> | ||
I tell thee, Pole, when in the city Tours<br/> | I tell thee, Pole, when in the city Tours<br/> | ||
Thou ran'st a tilt in honour of my love<br/> | Thou ran'st a tilt in honour of my love<br/> | ||
And stol'st away the ladies' hearts of France,<br/> | And stol'st away the ladies' hearts of France,<br/> | ||
I thought King Henry had resembled thee<br/> | I thought King Henry had resembled thee<br/> | ||
In courage, courtship, and proportion;<br/> | In courage, courtship, and proportion;<br/> | ||
But all his mind is bent to holiness,<br/> | But all his mind is bent to holiness,<br/> | ||
To number Ave-Maries on his beads;<br/> | To number Ave-Maries on his beads;<br/> | ||
His champions are the prophets and apostles;<br/> | His champions are the prophets and apostles;<br/> | ||
His weapons, holy saws of sacred writ;<br/> | His weapons, holy saws of sacred writ;<br/> | ||
His study is his tilt-yard, and his loves<br/> | His study is his tilt-yard, and his loves<br/> | ||
Are brazen images of canonized saints.<br/> | Are brazen images of canonized saints.<br/> | ||
I would the college of the Cardinals<br/> | I would the college of the Cardinals<br/> | ||
Would choose him Pope, and carry him to Rome,<br/> | Would choose him Pope, and carry him to Rome,<br/> | ||
And set the triple crown upon his head;<br/> | And set the triple crown upon his head;<br/> | ||
That were a state fit for his holiness.<br/> | That were a state fit for his holiness.<br/> | ||
SUFFOLK. Madam, be patient. As I was cause<br/> | SUFFOLK. Madam, be patient. As I was cause<br/> | ||
Your Highness came to England, so will I<br/> | Your Highness came to England, so will I<br/> | ||
In England work your Grace's full content.<br/> | In England work your Grace's full content.<br/> | ||
QUEEN. Beside the haughty Protector, have we Beaufort<br/> | QUEEN. Beside the haughty Protector, have we Beaufort<br/> | ||
The imperious churchman; Somerset, Buckingham,<br/> | The imperious churchman; Somerset, Buckingham,<br/> | ||
And grumbling York; and not the least of these<br/> | And grumbling York; and not the least of these<br/> | ||
But can do more in England than the King.<br/> | But can do more in England than the King.<br/> | ||
SUFFOLK. And he of these that can do most of all<br/> | SUFFOLK. And he of these that can do most of all<br/> | ||
Cannot do more in England than the Nevils;<br/> | Cannot do more in England than the Nevils;<br/> | ||
Salisbury and Warwick are no simple peers.<br/> | Salisbury and Warwick are no simple peers.<br/> | ||
QUEEN. Not all these lords do vex me half so much<br/> | QUEEN. Not all these lords do vex me half so much<br/> | ||
As that proud dame, the Lord Protector's wife.<br/> | As that proud dame, the Lord Protector's wife.<br/> | ||
She sweeps it through the court with troops of ladies,<br/> | She sweeps it through the court with troops of ladies,<br/> | ||
More like an empress than Duke Humphrey's wife.<br/> | More like an empress than Duke Humphrey's wife.<br/> | ||
Strangers in court do take her for the Queen.<br/> | Strangers in court do take her for the Queen.<br/> | ||
She bears a duke's revenues on her back,<br/> | She bears a duke's revenues on her back,<br/> | ||
And in her heart she scorns our poverty;<br/> | And in her heart she scorns our poverty;<br/> | ||
Shall I not live to be aveng'd on her?<br/> | Shall I not live to be aveng'd on her?<br/> | ||
Contemptuous base-born callet as she is,<br/> | Contemptuous base-born callet as she is,<br/> | ||
She vaunted 'mongst her minions t' other day<br/> | She vaunted 'mongst her minions t' other day<br/> | ||
The very train of her worst wearing gown<br/> | The very train of her worst wearing gown<br/> | ||
Was better worth than all my father's lands,<br/> | Was better worth than all my father's lands,<br/> | ||
Till Suffolk gave two dukedoms for his daughter.<br/> | Till Suffolk gave two dukedoms for his daughter.<br/> | ||
SUFFOLK. Madam, myself have lim'd a bush for her,<br/> | SUFFOLK. Madam, myself have lim'd a bush for her,<br/> | ||
And plac'd a quire of such enticing birds<br/> | And plac'd a quire of such enticing birds<br/> | ||
That she will light to listen to the lays,<br/> | That she will light to listen to the lays,<br/> | ||
And never mount to trouble you again.<br/> | And never mount to trouble you again.<br/> | ||
So, let her rest. And, madam, list to me,<br/> | So, let her rest. And, madam, list to me,<br/> | ||
For I am bold to counsel you in this:<br/> | For I am bold to counsel you in this:<br/> | ||
Although we fancy not the Cardinal,<br/> | Although we fancy not the Cardinal,<br/> | ||
Yet must we join with him and with the lords,<br/> | Yet must we join with him and with the lords,<br/> | ||
Till we have brought Duke Humphrey in disgrace.<br/> | Till we have brought Duke Humphrey in disgrace.<br/> | ||
As for the Duke of York, this late complaint<br/> | As for the Duke of York, this late complaint<br/> | ||
Will make but little for his benefit.<br/> | Will make but little for his benefit.<br/> | ||
So one by one we'll weed them all at last,<br/> | So one by one we'll weed them all at last,<br/> | ||
And you yourself shall steer the happy helm.<br/> | And you yourself shall steer the happy helm.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Sound a sennet. Enter the KING, DUKE HUMPHREY,<br/> | <p> Sound a sennet. Enter the KING, DUKE HUMPHREY,<br/> | ||
CARDINAL BEAUFORT, BUCKINGHAM, YORK, SOMERSET, SALISBURY,<br/> | CARDINAL BEAUFORT, BUCKINGHAM, YORK, SOMERSET, SALISBURY,<br/> | ||
WARWICK, and the DUCHESS OF GLOUCESTER<br/> | WARWICK, and the DUCHESS OF GLOUCESTER<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> KING HENRY. For my part, noble lords, I care not which:<br/> | <p> KING HENRY. For my part, noble lords, I care not which:<br/> | ||
Or Somerset or York, all's one to me.<br/> | Or Somerset or York, all's one to me.<br/> | ||
YORK. If York have ill demean'd himself in France,<br/> | YORK. If York have ill demean'd himself in France,<br/> | ||
Then let him be denay'd the regentship.<br/> | Then let him be denay'd the regentship.<br/> | ||
SOMERSET. If Somerset be unworthy of the place,<br/> | SOMERSET. If Somerset be unworthy of the place,<br/> | ||
Let York be Regent; I will yield to him.<br/> | Let York be Regent; I will yield to him.<br/> | ||
WARWICK. Whether your Grace be worthy, yea or no,<br/> | WARWICK. Whether your Grace be worthy, yea or no,<br/> | ||
Dispute not that; York is the worthier.<br/> | Dispute not that; York is the worthier.<br/> | ||
CARDINAL. Ambitious Warwick, let thy betters speak.<br/> | CARDINAL. Ambitious Warwick, let thy betters speak.<br/> | ||
WARWICK. The Cardinal's not my better in the field.<br/> | WARWICK. The Cardinal's not my better in the field.<br/> | ||
BUCKINGHAM. All in this presence are thy betters, Warwick.<br/> | BUCKINGHAM. All in this presence are thy betters, Warwick.<br/> | ||
WARWICK. Warwick may live to be the best of all.<br/> | WARWICK. Warwick may live to be the best of all.<br/> | ||
SALISBURY. Peace, son! And show some reason, Buckingham,<br/> | SALISBURY. Peace, son! And show some reason, Buckingham,<br/> | ||
Why Somerset should be preferr'd in this.<br/> | Why Somerset should be preferr'd in this.<br/> | ||
QUEEN. Because the King, forsooth, will have it so.<br/> | QUEEN. Because the King, forsooth, will have it so.<br/> | ||
GLOUCESTER. Madam, the King is old enough himself<br/> | GLOUCESTER. Madam, the King is old enough himself<br/> | ||
To give his censure. These are no women's matters.<br/> | To give his censure. These are no women's matters.<br/> | ||
QUEEN. If he be old enough, what needs your Grace<br/> | QUEEN. If he be old enough, what needs your Grace<br/> | ||
To be Protector of his Excellence?<br/> | To be Protector of his Excellence?<br/> | ||
GLOUCESTER. Madam, I am Protector of the realm;<br/> | GLOUCESTER. Madam, I am Protector of the realm;<br/> | ||
And at his pleasure will resign my place.<br/> | And at his pleasure will resign my place.<br/> | ||
SUFFOLK. Resign it then, and leave thine insolence.<br/> | SUFFOLK. Resign it then, and leave thine insolence.<br/> | ||
Since thou wert king- as who is king but thou?-<br/> | Since thou wert king- as who is king but thou?-<br/> | ||
The commonwealth hath daily run to wrack,<br/> | The commonwealth hath daily run to wrack,<br/> | ||
The Dauphin hath prevail'd beyond the seas,<br/> | The Dauphin hath prevail'd beyond the seas,<br/> | ||
And all the peers and nobles of the realm<br/> | And all the peers and nobles of the realm<br/> | ||
Have been as bondmen to thy sovereignty.<br/> | Have been as bondmen to thy sovereignty.<br/> | ||
CARDINAL. The commons hast thou rack'd; the clergy's bags<br/> | CARDINAL. The commons hast thou rack'd; the clergy's bags<br/> | ||
Are lank and lean with thy extortions.<br/> | Are lank and lean with thy extortions.<br/> | ||
SOMERSET. Thy sumptuous buildings and thy wife's attire<br/> | SOMERSET. Thy sumptuous buildings and thy wife's attire<br/> | ||
Have cost a mass of public treasury.<br/> | Have cost a mass of public treasury.<br/> | ||
BUCKINGHAM. Thy cruelty in execution<br/> | BUCKINGHAM. Thy cruelty in execution<br/> | ||
Upon offenders hath exceeded law,<br/> | Upon offenders hath exceeded law,<br/> | ||
And left thee to the mercy of the law.<br/> | And left thee to the mercy of the law.<br/> | ||
QUEEN. Thy sale of offices and towns in France,<br/> | QUEEN. Thy sale of offices and towns in France,<br/> | ||
If they were known, as the suspect is great,<br/> | If they were known, as the suspect is great,<br/> | ||
Would make thee quickly hop without thy head.<br/> | Would make thee quickly hop without thy head.<br/> | ||
Exit GLOUCESTER. The QUEEN drops QUEEN her fan<br/> | Exit GLOUCESTER. The QUEEN drops QUEEN her fan<br/> | ||
Give me my fan. What, minion, can ye not?<br/> | Give me my fan. What, minion, can ye not?<br/> | ||
[She gives the DUCHESS a box on the ear]<br/> | [She gives the DUCHESS a box on the ear]<br/> | ||
I cry your mercy, madam; was it you?<br/> | I cry your mercy, madam; was it you?<br/> | ||
DUCHESS. Was't I? Yea, I it was, proud Frenchwoman.<br/> | DUCHESS. Was't I? Yea, I it was, proud Frenchwoman.<br/> | ||
Could I come near your beauty with my nails,<br/> | Could I come near your beauty with my nails,<br/> | ||
I could set my ten commandments in your face.<br/> | I could set my ten commandments in your face.<br/> | ||
KING HENRY. Sweet aunt, be quiet; 'twas against her will.<br/> | KING HENRY. Sweet aunt, be quiet; 'twas against her will.<br/> | ||
DUCHESS. Against her will, good King? Look to 't in time;<br/> | DUCHESS. Against her will, good King? Look to 't in time;<br/> | ||
She'll hamper thee and dandle thee like a baby.<br/> | She'll hamper thee and dandle thee like a baby.<br/> | ||
Though in this place most master wear no breeches,<br/> | Though in this place most master wear no breeches,<br/> | ||
She shall not strike Dame Eleanor unreveng'd. Exit<br/> | She shall not strike Dame Eleanor unreveng'd. Exit<br/> | ||
BUCKINGHAM. Lord Cardinal, I will follow Eleanor,<br/> | BUCKINGHAM. Lord Cardinal, I will follow Eleanor,<br/> | ||
And listen after Humphrey, how he proceeds.<br/> | And listen after Humphrey, how he proceeds.<br/> | ||
She's tickled now; her fume needs no spurs,<br/> | She's tickled now; her fume needs no spurs,<br/> | ||
She'll gallop far enough to her destruction. Exit<br/> | She'll gallop far enough to her destruction. Exit<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 618: | Line 1,188: | ||
<p> GLOUCESTER. Now, lords, my choler being overblown<br/> | <p> GLOUCESTER. Now, lords, my choler being overblown<br/> | ||
With walking once about the quadrangle,<br/> | With walking once about the quadrangle,<br/> | ||
I come to talk of commonwealth affairs.<br/> | I come to talk of commonwealth affairs.<br/> | ||
As for your spiteful false objections,<br/> | As for your spiteful false objections,<br/> | ||
Prove them, and I lie open to the law;<br/> | Prove them, and I lie open to the law;<br/> | ||
But God in mercy so deal with my soul<br/> | But God in mercy so deal with my soul<br/> | ||
As I in duty love my king and country!<br/> | As I in duty love my king and country!<br/> | ||
But to the matter that we have in hand:<br/> | But to the matter that we have in hand:<br/> | ||
I say, my sovereign, York is meetest man<br/> | I say, my sovereign, York is meetest man<br/> | ||
To be your Regent in the realm of France.<br/> | To be your Regent in the realm of France.<br/> | ||
SUFFOLK. Before we make election, give me leave<br/> | SUFFOLK. Before we make election, give me leave<br/> | ||
To show some reason, of no little force,<br/> | To show some reason, of no little force,<br/> | ||
That York is most unmeet of any man.<br/> | That York is most unmeet of any man.<br/> | ||
YORK. I'll tell thee, Suffolk, why I am unmeet:<br/> | YORK. I'll tell thee, Suffolk, why I am unmeet:<br/> | ||
First, for I cannot flatter thee in pride;<br/> | First, for I cannot flatter thee in pride;<br/> | ||
Next, if I be appointed for the place,<br/> | Next, if I be appointed for the place,<br/> | ||
My Lord of Somerset will keep me here<br/> | My Lord of Somerset will keep me here<br/> | ||
Without discharge, money, or furniture,<br/> | Without discharge, money, or furniture,<br/> | ||
Till France be won into the Dauphin's hands.<br/> | Till France be won into the Dauphin's hands.<br/> | ||
Last time I danc'd attendance on his will<br/> | Last time I danc'd attendance on his will<br/> | ||
Till Paris was besieg'd, famish'd, and lost.<br/> | Till Paris was besieg'd, famish'd, and lost.<br/> | ||
WARWICK. That can I witness; and a fouler fact<br/> | WARWICK. That can I witness; and a fouler fact<br/> | ||
Did never traitor in the land commit.<br/> | Did never traitor in the land commit.<br/> | ||
SUFFOLK. Peace, headstrong Warwick!<br/> | SUFFOLK. Peace, headstrong Warwick!<br/> | ||
WARWICK. Image of pride, why should I hold my peace?<br/> | WARWICK. Image of pride, why should I hold my peace?<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 647: | Line 1,242: | ||
<p> SUFFOLK. Because here is a man accus'd of treason:<br/> | <p> SUFFOLK. Because here is a man accus'd of treason:<br/> | ||
Pray God the Duke of York excuse himself!<br/> | Pray God the Duke of York excuse himself!<br/> | ||
YORK. Doth any one accuse York for a traitor?<br/> | YORK. Doth any one accuse York for a traitor?<br/> | ||
KING HENRY. What mean'st thou, Suffolk? Tell me, what are these?<br/> | KING HENRY. What mean'st thou, Suffolk? Tell me, what are these?<br/> | ||
SUFFOLK. Please it your Majesty, this is the man<br/> | SUFFOLK. Please it your Majesty, this is the man<br/> | ||
That doth accuse his master of high treason;<br/> | That doth accuse his master of high treason;<br/> | ||
His words were these: that Richard Duke of York<br/> | His words were these: that Richard Duke of York<br/> | ||
Was rightful heir unto the English crown,<br/> | Was rightful heir unto the English crown,<br/> | ||
And that your Majesty was an usurper.<br/> | And that your Majesty was an usurper.<br/> | ||
KING HENRY. Say, man, were these thy words?<br/> | KING HENRY. Say, man, were these thy words?<br/> | ||
HORNER. An't shall please your Majesty, I never said nor thought<br/> | HORNER. An't shall please your Majesty, I never said nor thought<br/> | ||
any such matter. God is my witness, I am falsely accus'd by the<br/> | any such matter. God is my witness, I am falsely accus'd by the<br/> | ||
villain.<br/> | villain.<br/> | ||
PETER. [Holding up his hands] By these ten bones, my lords, he did<br/> | PETER. [Holding up his hands] By these ten bones, my lords, he did<br/> | ||
speak them to me in the garret one night, as we were scouring my<br/> | speak them to me in the garret one night, as we were scouring my<br/> | ||
Lord of York's armour.<br/> | Lord of York's armour.<br/> | ||
YORK. Base dunghill villain and mechanical,<br/> | YORK. Base dunghill villain and mechanical,<br/> | ||
I'll have thy head for this thy traitor's speech.<br/> | I'll have thy head for this thy traitor's speech.<br/> | ||
I do beseech your royal Majesty,<br/> | I do beseech your royal Majesty,<br/> | ||
Let him have all the rigour of the law.<br/> | Let him have all the rigour of the law.<br/> | ||
HORNER`. Alas, my lord, hang me if ever I spake the words. My<br/> | HORNER`. Alas, my lord, hang me if ever I spake the words. My<br/> | ||
accuser is my prentice; and when I did correct him for his fault<br/> | accuser is my prentice; and when I did correct him for his fault<br/> | ||
the other day, he did vow upon his knees he would be even with<br/> | the other day, he did vow upon his knees he would be even with<br/> | ||
me. I have good witness of this; therefore I beseech your<br/> | me. I have good witness of this; therefore I beseech your<br/> | ||
Majesty, do not cast away an honest man for a villain's<br/> | Majesty, do not cast away an honest man for a villain's<br/> | ||
accusation.<br/> | accusation.<br/> | ||
KING HENRY. Uncle, what shall we say to this in law?<br/> | KING HENRY. Uncle, what shall we say to this in law?<br/> | ||
GLOUCESTER. This doom, my lord, if I may judge:<br/> | GLOUCESTER. This doom, my lord, if I may judge:<br/> | ||
Let Somerset be Regent o'er the French,<br/> | Let Somerset be Regent o'er the French,<br/> | ||
Because in York this breeds suspicion;<br/> | Because in York this breeds suspicion;<br/> | ||
And let these have a day appointed them<br/> | And let these have a day appointed them<br/> | ||
For single combat in convenient place,<br/> | For single combat in convenient place,<br/> | ||
For he hath witness of his servant's malice.<br/> | For he hath witness of his servant's malice.<br/> | ||
This is the law, and this Duke Humphrey's doom.<br/> | This is the law, and this Duke Humphrey's doom.<br/> | ||
SOMERSET. I humbly thank your royal Majesty.<br/> | SOMERSET. I humbly thank your royal Majesty.<br/> | ||
HORNER. And I accept the combat willingly.<br/> | HORNER. And I accept the combat willingly.<br/> | ||
PETER. Alas, my lord, I cannot fight; for God's sake, pity my case!<br/> | PETER. Alas, my lord, I cannot fight; for God's sake, pity my case!<br/> | ||
The spite of man prevaileth against me. O Lord, have mercy upon<br/> | The spite of man prevaileth against me. O Lord, have mercy upon<br/> | ||
me, I shall never be able to fight a blow! O Lord, my heart!<br/> | me, I shall never be able to fight a blow! O Lord, my heart!<br/> | ||
GLOUCESTER. Sirrah, or you must fight or else be hang'd.<br/> | GLOUCESTER. Sirrah, or you must fight or else be hang'd.<br/> | ||
KING HENRY. Away with them to prison; and the day of combat shall<br/> | KING HENRY. Away with them to prison; and the day of combat shall<br/> | ||
be the last of the next month.<br/> | be the last of the next month.<br/> | ||
Come, Somerset, we'll see thee sent away. Flourish. Exeunt<br/> | Come, Somerset, we'll see thee sent away. Flourish. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE IV. | <h4>SCENE IV. | ||
London. The DUKE OF GLOUCESTER'S garden</h4> | London. The DUKE OF GLOUCESTER'S garden</h4> | ||
<p>Enter MARGERY JOURDAIN, the witch; the two priests, HUME and SOUTHWELL; | <p>Enter MARGERY JOURDAIN, the witch; the two priests, HUME and SOUTHWELL; | ||
and BOLINGBROKE</p> | and BOLINGBROKE</p> | ||
<p> HUME. Come, my masters; the Duchess, I tell you, expects<br/> | <p> HUME. Come, my masters; the Duchess, I tell you, expects<br/> | ||
performance of your promises.<br/> | performance of your promises.<br/> | ||
BOLINGBROKE. Master Hume, we are therefore provided; will her<br/> | BOLINGBROKE. Master Hume, we are therefore provided; will her<br/> | ||
ladyship behold and hear our exorcisms?<br/> | ladyship behold and hear our exorcisms?<br/> | ||
HUME. Ay, what else? Fear you not her courage.<br/> | HUME. Ay, what else? Fear you not her courage.<br/> | ||
BOLINGBROKE. I have heard her reported to be a woman of an<br/> | BOLINGBROKE. I have heard her reported to be a woman of an<br/> | ||
invincible spirit; but it shall be convenient, Master Hume, that<br/> | invincible spirit; but it shall be convenient, Master Hume, that<br/> | ||
you be by her aloft while we be busy below; and so I pray you go,<br/> | you be by her aloft while we be busy below; and so I pray you go,<br/> | ||
in God's name, and leave us. [Exit HUME] Mother Jourdain, be you<br/> | in God's name, and leave us. [Exit HUME] Mother Jourdain, be you<br/> | ||
prostrate and grovel on the earth; John Southwell, read you; and<br/> | prostrate and grovel on the earth; John Southwell, read you; and<br/> | ||
let us to our work.<br/> | let us to our work.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 713: | Line 1,364: | ||
<p> DUCHESS. Well said, my masters; and welcome all. To this gear, the<br/> | <p> DUCHESS. Well said, my masters; and welcome all. To this gear, the<br/> | ||
sooner the better.<br/> | sooner the better.<br/> | ||
BOLINGBROKE. Patience, good lady; wizards know their times:<br/> | BOLINGBROKE. Patience, good lady; wizards know their times:<br/> | ||
Deep night, dark night, the silent of the night,<br/> | Deep night, dark night, the silent of the night,<br/> | ||
The time of night when Troy was set on fire;<br/> | The time of night when Troy was set on fire;<br/> | ||
The time when screech-owls cry and ban-dogs howl,<br/> | The time when screech-owls cry and ban-dogs howl,<br/> | ||
And spirits walk and ghosts break up their graves-<br/> | And spirits walk and ghosts break up their graves-<br/> | ||
That time best fits the work we have in hand.<br/> | That time best fits the work we have in hand.<br/> | ||
Madam, sit you, and fear not: whom we raise<br/> | Madam, sit you, and fear not: whom we raise<br/> | ||
We will make fast within a hallow'd verge.<br/> | We will make fast within a hallow'd verge.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> [Here they do the ceremonies belonging, and make the circle;<br/> | <p> [Here they do the ceremonies belonging, and make the circle;<br/> | ||
BOLINGBROKE or SOUTHWELL reads: 'Conjuro te,' &c.<br/> | |||
BOLINGBROKE or SOUTHWELL reads: 'Conjuro te,' &amp;c.<br/> | |||
It thunders and lightens terribly; then the SPIRIT riseth]<br/> | It thunders and lightens terribly; then the SPIRIT riseth]<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> SPIRIT. Adsum.<br/> | <p> SPIRIT. Adsum.<br/> | ||
MARGERY JOURDAIN. Asmath,<br/> | MARGERY JOURDAIN. Asmath,<br/> | ||
By the eternal God, whose name and power<br/> | By the eternal God, whose name and power<br/> | ||
Thou tremblest at, answer that I shall ask;<br/> | Thou tremblest at, answer that I shall ask;<br/> | ||
For till thou speak thou shalt not pass from hence.<br/> | For till thou speak thou shalt not pass from hence.<br/> | ||
SPIRIT. Ask what thou wilt; that I had said and done.<br/> | SPIRIT. Ask what thou wilt; that I had said and done.<br/> | ||
BOLINGBROKE. [Reads] 'First of the king: what shall of him become?'<br/> | BOLINGBROKE. [Reads] 'First of the king: what shall of him become?'<br/> | ||
SPIRIT. The Duke yet lives that Henry shall depose;<br/> | SPIRIT. The Duke yet lives that Henry shall depose;<br/> | ||
But him outlive, and die a violent death.<br/> | But him outlive, and die a violent death.<br/> | ||
[As the SPIRIT speaks, SOUTHWELL writes the answer]<br/> | [As the SPIRIT speaks, SOUTHWELL writes the answer]<br/> | ||
BOLINGBROKE. 'What fates await the Duke of Suffolk?'<br/> | BOLINGBROKE. 'What fates await the Duke of Suffolk?'<br/> | ||
SPIRIT. By water shall he die and take his end.<br/> | SPIRIT. By water shall he die and take his end.<br/> | ||
BOLINGBROKE. 'What shall befall the Duke of Somerset?'<br/> | BOLINGBROKE. 'What shall befall the Duke of Somerset?'<br/> | ||
SPIRIT. Let him shun castles:<br/> | SPIRIT. Let him shun castles:<br/> | ||
Safer shall he be upon the sandy plains<br/> | Safer shall he be upon the sandy plains<br/> | ||
Than where castles mounted stand.<br/> | Than where castles mounted stand.<br/> | ||
Have done, for more I hardly can endure.<br/> | Have done, for more I hardly can endure.<br/> | ||
BOLINGBROKE. Descend to darkness and the burning lake;<br/> | BOLINGBROKE. Descend to darkness and the burning lake;<br/> | ||
False fiend, avoid! Thunder and lightning. Exit SPIRIT<br/> | False fiend, avoid! Thunder and lightning. Exit SPIRIT<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Enter the DUKE OF YORK and the DUKE OF<br/> | <p> Enter the DUKE OF YORK and the DUKE OF<br/> | ||
BUCKINGHAM with guard, and break in<br/> | BUCKINGHAM with guard, and break in<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> YORK. Lay hands upon these traitors and their trash.<br/> | <p> YORK. Lay hands upon these traitors and their trash.<br/> | ||
Beldam, I think we watch'd you at an inch.<br/> | Beldam, I think we watch'd you at an inch.<br/> | ||
What, madam, are you there? The King and commonweal<br/> | What, madam, are you there? The King and commonweal<br/> | ||
Are deeply indebted for this piece of pains;<br/> | Are deeply indebted for this piece of pains;<br/> | ||
My Lord Protector will, I doubt it not,<br/> | My Lord Protector will, I doubt it not,<br/> | ||
See you well guerdon'd for these good deserts.<br/> | See you well guerdon'd for these good deserts.<br/> | ||
DUCHESS. Not half so bad as thine to England's king,<br/> | DUCHESS. Not half so bad as thine to England's king,<br/> | ||
Injurious Duke, that threatest where's no cause.<br/> | Injurious Duke, that threatest where's no cause.<br/> | ||
BUCKINGHAM. True, madam, none at all. What can you this?<br/> | BUCKINGHAM. True, madam, none at all. What can you this?<br/> | ||
Away with them! let them be clapp'd up close,<br/> | Away with them! let them be clapp'd up close,<br/> | ||
And kept asunder. You, madam, shall with us.<br/> | And kept asunder. You, madam, shall with us.<br/> | ||
Stafford, take her to thee.<br/> | Stafford, take her to thee.<br/> | ||
We'll see your trinkets here all forthcoming.<br/> | We'll see your trinkets here all forthcoming.<br/> | ||
All, away!<br/> | All, away!<br/> | ||
Exeunt, above, DUCHESS and HUME, guarded; below,<br/> | Exeunt, above, DUCHESS and HUME, guarded; below,<br/> | ||
WITCH, SOUTHWELL and BOLINGBROKE, guarded<br/> | WITCH, SOUTHWELL and BOLINGBROKE, guarded<br/> | ||
YORK. Lord Buckingham, methinks you watch'd her well.<br/> | YORK. Lord Buckingham, methinks you watch'd her well.<br/> | ||
A pretty plot, well chosen to build upon!<br/> | A pretty plot, well chosen to build upon!<br/> | ||
Now, pray, my lord, let's see the devil's writ.<br/> | Now, pray, my lord, let's see the devil's writ.<br/> | ||
What have we here? [Reads]<br/> | What have we here? [Reads]<br/> | ||
'The duke yet lives that Henry shall depose;<br/> | 'The duke yet lives that Henry shall depose;<br/> | ||
But him outlive, and die a violent death.'<br/> | But him outlive, and die a violent death.'<br/> | ||
Why, this is just<br/> | Why, this is just<br/> | ||
'Aio te, Aeacida, Romanos vincere posse.'<br/> | 'Aio te, Aeacida, Romanos vincere posse.'<br/> | ||
Well, to the rest:<br/> | Well, to the rest:<br/> | ||
'Tell me what fate awaits the Duke of Suffolk?'<br/> | 'Tell me what fate awaits the Duke of Suffolk?'<br/> | ||
'By water shall he die and take his end.'<br/> | 'By water shall he die and take his end.'<br/> | ||
'What shall betide the Duke of Somerset?'<br/> | 'What shall betide the Duke of Somerset?'<br/> | ||
'Let him shun castles;<br/> | 'Let him shun castles;<br/> | ||
Safer shall he be upon the sandy plains<br/> | Safer shall he be upon the sandy plains<br/> | ||
Than where castles mounted stand.'<br/> | Than where castles mounted stand.'<br/> | ||
Come, come, my lords;<br/> | Come, come, my lords;<br/> | ||
These oracles are hardly attain'd,<br/> | These oracles are hardly attain'd,<br/> | ||
And hardly understood.<br/> | And hardly understood.<br/> | ||
The King is now in progress towards Saint Albans,<br/> | The King is now in progress towards Saint Albans,<br/> | ||
With him the husband of this lovely lady;<br/> | With him the husband of this lovely lady;<br/> | ||
Thither go these news as fast as horse can carry them-<br/> | Thither go these news as fast as horse can carry them-<br/> | ||
A sorry breakfast for my Lord Protector.<br/> | A sorry breakfast for my Lord Protector.<br/> | ||
BUCKINGHAM. Your Grace shall give me leave, my Lord of York,<br/> | BUCKINGHAM. Your Grace shall give me leave, my Lord of York,<br/> | ||
To be the post, in hope of his reward.<br/> | To be the post, in hope of his reward.<br/> | ||
YORK. At your pleasure, my good lord.<br/> | YORK. At your pleasure, my good lord.<br/> | ||
Who's within there, ho?<br/> | Who's within there, ho?<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 801: | Line 1,528: | ||
<p> Invite my Lords of Salisbury and Warwick<br/> | <p> Invite my Lords of Salisbury and Warwick<br/> | ||
To sup with me to-morrow night. Away! Exeunt<br/> | To sup with me to-morrow night. Away! Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>ACT II. SCENE I. | <h4>ACT II. SCENE I. | ||
Saint Albans</h4> | Saint Albans</h4> | ||
<p>Enter the KING, QUEEN, GLOUCESTER, CARDINAL, and SUFFOLK, | <p>Enter the KING, QUEEN, GLOUCESTER, CARDINAL, and SUFFOLK, | ||
with Falconers halloing</p> | with Falconers halloing</p> | ||
<p> QUEEN. Believe me, lords, for flying at the brook,<br/> | <p> QUEEN. Believe me, lords, for flying at the brook,<br/> | ||
I saw not better sport these seven years' day;<br/> | I saw not better sport these seven years' day;<br/> | ||
Yet, by your leave, the wind was very high,<br/> | Yet, by your leave, the wind was very high,<br/> | ||
And ten to one old Joan had not gone out.<br/> | And ten to one old Joan had not gone out.<br/> | ||
KING HENRY. But what a point, my lord, your falcon made,<br/> | KING HENRY. But what a point, my lord, your falcon made,<br/> | ||
And what a pitch she flew above the rest!<br/> | And what a pitch she flew above the rest!<br/> | ||
To see how God in all His creatures works!<br/> | To see how God in all His creatures works!<br/> | ||
Yea, man and birds are fain of climbing high.<br/> | Yea, man and birds are fain of climbing high.<br/> | ||
SUFFOLK. No marvel, an it like your Majesty,<br/> | SUFFOLK. No marvel, an it like your Majesty,<br/> | ||
My Lord Protector's hawks do tow'r so well;<br/> | My Lord Protector's hawks do tow'r so well;<br/> | ||
They know their master loves to be aloft,<br/> | They know their master loves to be aloft,<br/> | ||
And bears his thoughts above his falcon's pitch.<br/> | And bears his thoughts above his falcon's pitch.<br/> | ||
GLOUCESTER. My lord, 'tis but a base ignoble mind<br/> | GLOUCESTER. My lord, 'tis but a base ignoble mind<br/> | ||
That mounts no higher than a bird can soar.<br/> | That mounts no higher than a bird can soar.<br/> | ||
CARDINAL. I thought as much; he would be above the clouds.<br/> | CARDINAL. I thought as much; he would be above the clouds.<br/> | ||
GLOUCESTER. Ay, my lord Cardinal, how think you by that?<br/> | GLOUCESTER. Ay, my lord Cardinal, how think you by that?<br/> | ||
Were it not good your Grace could fly to heaven?<br/> | Were it not good your Grace could fly to heaven?<br/> | ||
KING HENRY. The treasury of everlasting joy!<br/> | KING HENRY. The treasury of everlasting joy!<br/> | ||
CARDINAL. Thy heaven is on earth; thine eyes and thoughts<br/> | CARDINAL. Thy heaven is on earth; thine eyes and thoughts<br/> | ||
Beat on a crown, the treasure of thy heart;<br/> | Beat on a crown, the treasure of thy heart;<br/> | ||
Pernicious Protector, dangerous peer,<br/> | Pernicious Protector, dangerous peer,<br/> | ||
That smooth'st it so with King and commonweal.<br/> | That smooth'st it so with King and commonweal.<br/> | ||
GLOUCESTER. What, Cardinal, is your priesthood grown peremptory?<br/> | GLOUCESTER. What, Cardinal, is your priesthood grown peremptory?<br/> | ||
Tantaene animis coelestibus irae?<br/> | Tantaene animis coelestibus irae?<br/> | ||
Churchmen so hot? Good uncle, hide such malice;<br/> | Churchmen so hot? Good uncle, hide such malice;<br/> | ||
With such holiness can you do it?<br/> | With such holiness can you do it?<br/> | ||
SUFFOLK. No malice, sir; no more than well becomes<br/> | SUFFOLK. No malice, sir; no more than well becomes<br/> | ||
So good a quarrel and so bad a peer.<br/> | So good a quarrel and so bad a peer.<br/> | ||
GLOUCESTER. As who, my lord?<br/> | GLOUCESTER. As who, my lord?<br/> | ||
SUFFOLK. Why, as you, my lord,<br/> | SUFFOLK. Why, as you, my lord,<br/> | ||
An't like your lordly Lord's Protectorship.<br/> | An't like your lordly Lord's Protectorship.<br/> | ||
GLOUCESTER. Why, Suffolk, England knows thine insolence.<br/> | GLOUCESTER. Why, Suffolk, England knows thine insolence.<br/> | ||
QUEEN. And thy ambition, Gloucester.<br/> | QUEEN. And thy ambition, Gloucester.<br/> | ||
KING HENRY. I prithee, peace,<br/> | KING HENRY. I prithee, peace,<br/> | ||
Good Queen, and whet not on these furious peers;<br/> | Good Queen, and whet not on these furious peers;<br/> | ||
For blessed are the peacemakers on earth.<br/> | For blessed are the peacemakers on earth.<br/> | ||
CARDINAL. Let me be blessed for the peace I make<br/> | CARDINAL. Let me be blessed for the peace I make<br/> | ||
Against this proud Protector with my sword!<br/> | Against this proud Protector with my sword!<br/> | ||
GLOUCESTER. [Aside to CARDINAL] Faith, holy uncle, would 'twere<br/> | GLOUCESTER. [Aside to CARDINAL] Faith, holy uncle, would 'twere<br/> | ||
come to that!<br/> | come to that!<br/> | ||
CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Marry, when thou dar'st.<br/> | CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Marry, when thou dar'st.<br/> | ||
GLOUCESTER. [Aside to CARDINAL] Make up no factious numbers for the<br/> | GLOUCESTER. [Aside to CARDINAL] Make up no factious numbers for the<br/> | ||
matter;<br/> | matter;<br/> | ||
In thine own person answer thy abuse.<br/> | In thine own person answer thy abuse.<br/> | ||
CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Ay, where thou dar'st not peep; an<br/> | CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Ay, where thou dar'st not peep; an<br/> | ||
if thou dar'st,<br/> | if thou dar'st,<br/> | ||
This evening on the east side of the grove.<br/> | This evening on the east side of the grove.<br/> | ||
KING HENRY. How now, my lords!<br/> | KING HENRY. How now, my lords!<br/> | ||
CARDINAL. Believe me, cousin Gloucester,<br/> | CARDINAL. Believe me, cousin Gloucester,<br/> | ||
Had not your man put up the fowl so suddenly,<br/> | Had not your man put up the fowl so suddenly,<br/> | ||
We had had more sport. [Aside to GLOUCESTER] Come with thy<br/> | We had had more sport. [Aside to GLOUCESTER] Come with thy<br/> | ||
two-hand sword.<br/> | two-hand sword.<br/> | ||
GLOUCESTER. True, uncle.<br/> | GLOUCESTER. True, uncle.<br/> | ||
CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Are ye advis'd? The east side of<br/> | CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Are ye advis'd? The east side of<br/> | ||
the grove?<br/> | the grove?<br/> | ||
GLOUCESTER. [Aside to CARDINAL] Cardinal, I am with you.<br/> | GLOUCESTER. [Aside to CARDINAL] Cardinal, I am with you.<br/> | ||
KING HENRY. Why, how now, uncle Gloucester!<br/> | KING HENRY. Why, how now, uncle Gloucester!<br/> | ||
GLOUCESTER. Talking of hawking; nothing else, my lord.<br/> | GLOUCESTER. Talking of hawking; nothing else, my lord.<br/> | ||
[Aside to CARDINAL] Now, by God's Mother, priest,<br/> | [Aside to CARDINAL] Now, by God's Mother, priest,<br/> | ||
I'll shave your crown for this,<br/> | I'll shave your crown for this,<br/> | ||
Or all my fence shall fail.<br/> | Or all my fence shall fail.<br/> | ||
CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Medice, teipsum;<br/> | CARDINAL. [Aside to GLOUCESTER] Medice, teipsum;<br/> | ||
Protector, see to't well; protect yourself.<br/> | Protector, see to't well; protect yourself.<br/> | ||
KING HENRY. The winds grow high; so do your stomachs, lords.<br/> | KING HENRY. The winds grow high; so do your stomachs, lords.<br/> | ||
How irksome is this music to my heart!<br/> | How irksome is this music to my heart!<br/> | ||
When such strings jar, what hope of harmony?<br/> | When such strings jar, what hope of harmony?<br/> | ||
I pray, my lords, let me compound this strife.<br/> | I pray, my lords, let me compound this strife.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 882: | Line 1,680: | ||
<p> GLOUCESTER. What means this noise?<br/> | <p> GLOUCESTER. What means this noise?<br/> | ||
Fellow, what miracle dost thou proclaim?<br/> | Fellow, what miracle dost thou proclaim?<br/> | ||
TOWNSMAN. A miracle! A miracle!<br/> | TOWNSMAN. A miracle! A miracle!<br/> | ||
SUFFOLK. Come to the King, and tell him what miracle.<br/> | SUFFOLK. Come to the King, and tell him what miracle.<br/> | ||
TOWNSMAN. Forsooth, a blind man at Saint Albans shrine<br/> | TOWNSMAN. Forsooth, a blind man at Saint Albans shrine<br/> | ||
Within this half hour hath receiv'd his sight;<br/> | Within this half hour hath receiv'd his sight;<br/> | ||
A man that ne'er saw in his life before.<br/> | A man that ne'er saw in his life before.<br/> | ||
KING HENRY. Now God be prais'd that to believing souls<br/> | KING HENRY. Now God be prais'd that to believing souls<br/> | ||
Gives light in darkness, comfort in despair!<br/> | Gives light in darkness, comfort in despair!<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Enter the MAYOR OF SAINT ALBANS and his brethren,<br/> | <p> Enter the MAYOR OF SAINT ALBANS and his brethren,<br/> | ||
bearing Simpcox between two in a chair;<br/> | bearing Simpcox between two in a chair;<br/> | ||
his WIFE and a multitude following<br/> | his WIFE and a multitude following<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> CARDINAL. Here comes the townsmen on procession<br/> | <p> CARDINAL. Here comes the townsmen on procession<br/> | ||
To present your Highness with the man.<br/> | To present your Highness with the man.<br/> | ||
KING HENRY. Great is his comfort in this earthly vale,<br/> | KING HENRY. Great is his comfort in this earthly vale,<br/> | ||
Although by his sight his sin be multiplied.<br/> | Although by his sight his sin be multiplied.<br/> | ||
GLOUCESTER. Stand by, my masters; bring him near the King;<br/> | GLOUCESTER. Stand by, my masters; bring him near the King;<br/> | ||
His Highness' pleasure is to talk with him.<br/> | His Highness' pleasure is to talk with him.<br/> | ||
KING HENRY. Good fellow, tell us here the circumstance,<br/> | KING HENRY. Good fellow, tell us here the circumstance,<br/> | ||
That we for thee may glorify the Lord.<br/> | That we for thee may glorify the Lord.<br/> | ||
What, hast thou been long blind and now restor'd?<br/> | What, hast thou been long blind and now restor'd?<br/> | ||
SIMPCOX. Born blind, an't please your Grace.<br/> | SIMPCOX. Born blind, an't please your Grace.<br/> | ||
WIFE. Ay indeed was he.<br/> | WIFE. Ay indeed was he.<br/> | ||
SUFFOLK. What woman is this?<br/> | SUFFOLK. What woman is this?<br/> | ||
WIFE. His wife, an't like your worship.<br/> | WIFE. His wife, an't like your worship.<br/> | ||
GLOUCESTER. Hadst thou been his mother, thou couldst have better<br/> | GLOUCESTER. Hadst thou been his mother, thou couldst have better<br/> | ||
told.<br/> | told.<br/> | ||
KING HENRY. Where wert thou born?<br/> | KING HENRY. Where wert thou born?<br/> | ||
SIMPCOX. At Berwick in the north, an't like your Grace.<br/> | SIMPCOX. At Berwick in the north, an't like your Grace.<br/> | ||
KING HENRY. Poor soul, God's goodness hath been great to thee.<br/> | KING HENRY. Poor soul, God's goodness hath been great to thee.<br/> | ||
Let never day nor night unhallowed pass,<br/> | Let never day nor night unhallowed pass,<br/> | ||
But still remember what the Lord hath done.<br/> | But still remember what the Lord hath done.<br/> | ||
QUEEN. Tell me, good fellow, cam'st thou here by chance,<br/> | QUEEN. Tell me, good fellow, cam'st thou here by chance,<br/> | ||
Or of devotion, to this holy shrine?<br/> | Or of devotion, to this holy shrine?<br/> | ||
SIMPCOX. God knows, of pure devotion; being call'd<br/> | SIMPCOX. God knows, of pure devotion; being call'd<br/> | ||
A hundred times and oft'ner, in my sleep,<br/> | A hundred times and oft'ner, in my sleep,<br/> | ||
By good Saint Alban, who said 'Simpcox, come,<br/> | By good Saint Alban, who said 'Simpcox, come,<br/> | ||
Come, offer at my shrine, and I will help thee.'<br/> | Come, offer at my shrine, and I will help thee.'<br/> | ||
WIFE. Most true, forsooth; and many time and oft<br/> | WIFE. Most true, forsooth; and many time and oft<br/> | ||
Myself have heard a voice to call him so.<br/> | Myself have heard a voice to call him so.<br/> | ||
CARDINAL. What, art thou lame?<br/> | CARDINAL. What, art thou lame?<br/> | ||
SIMPCOX. Ay, God Almighty help me!<br/> | SIMPCOX. Ay, God Almighty help me!<br/> | ||
SUFFOLK. How cam'st thou so?<br/> | SUFFOLK. How cam'st thou so?<br/> | ||
SIMPCOX. A fall off of a tree.<br/> | SIMPCOX. A fall off of a tree.<br/> | ||
WIFE. A plum tree, master.<br/> | WIFE. A plum tree, master.<br/> | ||
GLOUCESTER. How long hast thou been blind?<br/> | GLOUCESTER. How long hast thou been blind?<br/> | ||
SIMPCOX. O, born so, master!<br/> | SIMPCOX. O, born so, master!<br/> | ||
GLOUCESTER. What, and wouldst climb a tree?<br/> | GLOUCESTER. What, and wouldst climb a tree?<br/> | ||
SIMPCOX. But that in all my life, when I was a youth.<br/> | SIMPCOX. But that in all my life, when I was a youth.<br/> | ||
WIFE. Too true; and bought his climbing very dear.<br/> | WIFE. Too true; and bought his climbing very dear.<br/> | ||
GLOUCESTER. Mass, thou lov'dst plums well, that wouldst venture so.<br/> | GLOUCESTER. Mass, thou lov'dst plums well, that wouldst venture so.<br/> | ||
SIMPCOX. Alas, good master, my wife desir'd some damsons<br/> | SIMPCOX. Alas, good master, my wife desir'd some damsons<br/> | ||
And made me climb, With danger of my life.<br/> | And made me climb, With danger of my life.<br/> | ||
GLOUCESTER. A subtle knave! But yet it shall not serve:<br/> | GLOUCESTER. A subtle knave! But yet it shall not serve:<br/> | ||
Let me see thine eyes; wink now; now open them;<br/> | Let me see thine eyes; wink now; now open them;<br/> | ||
In my opinion yet thou seest not well.<br/> | In my opinion yet thou seest not well.<br/> | ||
SIMPCOX. Yes, master, clear as day, I thank God and Saint Alban.<br/> | SIMPCOX. Yes, master, clear as day, I thank God and Saint Alban.<br/> | ||
GLOUCESTER. Say'st thou me so? What colour is this cloak of?<br/> | GLOUCESTER. Say'st thou me so? What colour is this cloak of?<br/> | ||
SIMPCOX. Red, master; red as blood.<br/> | SIMPCOX. Red, master; red as blood.<br/> | ||
GLOUCESTER. Why, that's well said. What colour is my gown of?<br/> | GLOUCESTER. Why, that's well said. What colour is my gown of?<br/> | ||
SIMPCOX. Black, forsooth; coal-black as jet.<br/> | SIMPCOX. Black, forsooth; coal-black as jet.<br/> | ||
KING HENRY. Why, then, thou know'st what colour jet is of?<br/> | KING HENRY. Why, then, thou know'st what colour jet is of?<br/> | ||
SUFFOLK. And yet, I think, jet did he never see.<br/> | SUFFOLK. And yet, I think, jet did he never see.<br/> | ||
GLOUCESTER. But cloaks and gowns before this day a many.<br/> | GLOUCESTER. But cloaks and gowns before this day a many.<br/> | ||
WIFE. Never before this day in all his life.<br/> | WIFE. Never before this day in all his life.<br/> | ||
GLOUCESTER. Tell me, sirrah, what's my name?<br/> | GLOUCESTER. Tell me, sirrah, what's my name?<br/> | ||
SIMPCOX. Alas, master, I know not.<br/> | SIMPCOX. Alas, master, I know not.<br/> | ||
GLOUCESTER. What's his name?<br/> | GLOUCESTER. What's his name?<br/> | ||
SIMPCOX. I know not.<br/> | SIMPCOX. I know not.<br/> | ||
GLOUCESTER. Nor his?<br/> | GLOUCESTER. Nor his?<br/> | ||
SIMPCOX. No, indeed, master.<br/> | SIMPCOX. No, indeed, master.<br/> | ||
GLOUCESTER. What's thine own name?<br/> | GLOUCESTER. What's thine own name?<br/> | ||
SIMPCOX. Saunder Simpcox, an if it please you, master.<br/> | SIMPCOX. Saunder Simpcox, an if it please you, master.<br/> | ||
GLOUCESTER. Then, Saunder, sit there, the lying'st knave in<br/> | GLOUCESTER. Then, Saunder, sit there, the lying'st knave in<br/> | ||
Christendom. If thou hadst been born blind, thou mightst as well<br/> | Christendom. If thou hadst been born blind, thou mightst as well<br/> | ||
have known all our names as thus to name the several colours we<br/> | have known all our names as thus to name the several colours we<br/> | ||
do wear. Sight may distinguish of colours; but suddenly to<br/> | do wear. Sight may distinguish of colours; but suddenly to<br/> | ||
nominate them all, it is impossible. My lords, Saint Alban here<br/> | nominate them all, it is impossible. My lords, Saint Alban here<br/> | ||
hath done a miracle; and would ye not think his cunning to be<br/> | hath done a miracle; and would ye not think his cunning to be<br/> | ||
great that could restore this cripple to his legs again?<br/> | great that could restore this cripple to his legs again?<br/> | ||
SIMPCOX. O master, that you could!<br/> | SIMPCOX. O master, that you could!<br/> | ||
GLOUCESTER. My masters of Saint Albans, have you not beadles in<br/> | GLOUCESTER. My masters of Saint Albans, have you not beadles in<br/> | ||
your town, and things call'd whips?<br/> | your town, and things call'd whips?<br/> | ||
MAYOR. Yes, my lord, if it please your Grace.<br/> | MAYOR. Yes, my lord, if it please your Grace.<br/> | ||
GLOUCESTER. Then send for one presently.<br/> | GLOUCESTER. Then send for one presently.<br/> | ||
MAYOR. Sirrah, go fetch the beadle hither straight.<br/> | MAYOR. Sirrah, go fetch the beadle hither straight.<br/> | ||
Exit an attendant<br/> | Exit an attendant<br/> | ||
GLOUCESTER. Now fetch me a stool hither by and by. [A stool<br/> | GLOUCESTER. Now fetch me a stool hither by and by. [A stool<br/> | ||
brought] Now, sirrah, if you mean to save yourself from whipping,<br/> | brought] Now, sirrah, if you mean to save yourself from whipping,<br/> | ||
leap me over this stool and run away.<br/> | leap me over this stool and run away.<br/> | ||
SIMPCOX. Alas, master, I am not able to stand alone!<br/> | SIMPCOX. Alas, master, I am not able to stand alone!<br/> | ||
You go about to torture me in vain.<br/> | You go about to torture me in vain.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 982: | Line 1,872: | ||
<p> GLOUCESTER. Well, sir, we must have you find your legs.<br/> | <p> GLOUCESTER. Well, sir, we must have you find your legs.<br/> | ||
Sirrah beadle, whip him till he leap over that same stool.<br/> | Sirrah beadle, whip him till he leap over that same stool.<br/> | ||
BEADLE. I will, my lord. Come on, sirrah; off with your doublet<br/> | BEADLE. I will, my lord. Come on, sirrah; off with your doublet<br/> | ||
quickly.<br/> | quickly.<br/> | ||
SIMPCOX. Alas, master, what shall I do? I am not able to stand.<br/> | SIMPCOX. Alas, master, what shall I do? I am not able to stand.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> After the BEADLE hath hit him once, he leaps over<br/> | <p> After the BEADLE hath hit him once, he leaps over<br/> | ||
the stool and runs away; and they follow and cry<br/> | the stool and runs away; and they follow and cry<br/> | ||
'A miracle!'<br/> | 'A miracle!'<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> KING HENRY. O God, seest Thou this, and bearest so long?<br/> | <p> KING HENRY. O God, seest Thou this, and bearest so long?<br/> | ||
QUEEN. It made me laugh to see the villain run.<br/> | QUEEN. It made me laugh to see the villain run.<br/> | ||
GLOUCESTER. Follow the knave, and take this drab away.<br/> | GLOUCESTER. Follow the knave, and take this drab away.<br/> | ||
WIFE. Alas, sir, we did it for pure need!<br/> | WIFE. Alas, sir, we did it for pure need!<br/> | ||
GLOUCESTER. Let them be whipp'd through every market town till they<br/> | GLOUCESTER. Let them be whipp'd through every market town till they<br/> | ||
come to Berwick, from whence they came.<br/> | come to Berwick, from whence they came.<br/> | ||
Exeunt MAYOR, BEADLE, WIFE, &c.<br/> | |||
Exeunt MAYOR, BEADLE, WIFE, &amp;c.<br/> | |||
CARDINAL. Duke Humphrey has done a miracle to-day.<br/> | CARDINAL. Duke Humphrey has done a miracle to-day.<br/> | ||
SUFFOLK. True; made the lame to leap and fly away.<br/> | SUFFOLK. True; made the lame to leap and fly away.<br/> | ||
GLOUCESTER. But you have done more miracles than I:<br/> | GLOUCESTER. But you have done more miracles than I:<br/> | ||
You made in a day, my lord, whole towns to fly.<br/> | You made in a day, my lord, whole towns to fly.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,009: | Line 1,918: | ||
<p> KING HENRY. What tidings with our cousin Buckingham?<br/> | <p> KING HENRY. What tidings with our cousin Buckingham?<br/> | ||
BUCKINGHAM. Such as my heart doth tremble to unfold:<br/> | BUCKINGHAM. Such as my heart doth tremble to unfold:<br/> | ||
A sort of naughty persons, lewdly bent,<br/> | A sort of naughty persons, lewdly bent,<br/> | ||
Under the countenance and confederacy<br/> | Under the countenance and confederacy<br/> | ||
Of Lady Eleanor, the Protector's wife,<br/> | Of Lady Eleanor, the Protector's wife,<br/> | ||
The ringleader and head of all this rout,<br/> | The ringleader and head of all this rout,<br/> | ||
Have practis'd dangerously against your state,<br/> | Have practis'd dangerously against your state,<br/> | ||
Dealing with witches and with conjurers,<br/> | Dealing with witches and with conjurers,<br/> | ||
Whom we have apprehended in the fact,<br/> | Whom we have apprehended in the fact,<br/> | ||
Raising up wicked spirits from under ground,<br/> | Raising up wicked spirits from under ground,<br/> | ||
Demanding of King Henry's life and death<br/> | Demanding of King Henry's life and death<br/> | ||
And other of your Highness' Privy Council,<br/> | And other of your Highness' Privy Council,<br/> | ||
As more at large your Grace shall understand.<br/> | As more at large your Grace shall understand.<br/> | ||
CARDINAL. And so, my Lord Protector, by this means<br/> | CARDINAL. And so, my Lord Protector, by this means<br/> | ||
Your lady is forthcoming yet at London.<br/> | Your lady is forthcoming yet at London.<br/> | ||
This news, I think, hath turn'd your weapon's edge;<br/> | This news, I think, hath turn'd your weapon's edge;<br/> | ||
'Tis like, my lord, you will not keep your hour.<br/> | 'Tis like, my lord, you will not keep your hour.<br/> | ||
GLOUCESTER. Ambitious churchman, leave to afflict my heart.<br/> | GLOUCESTER. Ambitious churchman, leave to afflict my heart.<br/> | ||
Sorrow and grief have vanquish'd all my powers;<br/> | Sorrow and grief have vanquish'd all my powers;<br/> | ||
And, vanquish'd as I am, I yield to the<br/> | And, vanquish'd as I am, I yield to the<br/> | ||
Or to the meanest groom.<br/> | Or to the meanest groom.<br/> | ||
KING HENRY. O God, what mischiefs work the wicked ones,<br/> | KING HENRY. O God, what mischiefs work the wicked ones,<br/> | ||
Heaping confusion on their own heads thereby!<br/> | Heaping confusion on their own heads thereby!<br/> | ||
QUEEN. Gloucester, see here the tainture of thy nest;<br/> | QUEEN. Gloucester, see here the tainture of thy nest;<br/> | ||
And look thyself be faultless, thou wert best.<br/> | And look thyself be faultless, thou wert best.<br/> | ||
GLOUCESTER. Madam, for myself, to heaven I do appeal<br/> | GLOUCESTER. Madam, for myself, to heaven I do appeal<br/> | ||
How I have lov'd my King and commonweal;<br/> | How I have lov'd my King and commonweal;<br/> | ||
And for my wife I know not how it stands.<br/> | And for my wife I know not how it stands.<br/> | ||
Sorry I am to hear what I have heard.<br/> | Sorry I am to hear what I have heard.<br/> | ||
Noble she is; but if she have forgot<br/> | Noble she is; but if she have forgot<br/> | ||
Honour and virtue, and convers'd with such<br/> | Honour and virtue, and convers'd with such<br/> | ||
As, like to pitch, defile nobility,<br/> | As, like to pitch, defile nobility,<br/> | ||
I banish her my bed and company<br/> | I banish her my bed and company<br/> | ||
And give her as a prey to law and shame,<br/> | And give her as a prey to law and shame,<br/> | ||
That hath dishonoured Gloucester's honest name.<br/> | That hath dishonoured Gloucester's honest name.<br/> | ||
KING HENRY. Well, for this night we will repose us here.<br/> | KING HENRY. Well, for this night we will repose us here.<br/> | ||
To-morrow toward London back again<br/> | To-morrow toward London back again<br/> | ||
To look into this business thoroughly<br/> | To look into this business thoroughly<br/> | ||
And call these foul offenders to their answers,<br/> | And call these foul offenders to their answers,<br/> | ||
And poise the cause in justice' equal scales,<br/> | And poise the cause in justice' equal scales,<br/> | ||
Whose beam stands sure, whose rightful cause prevails.<br/> | Whose beam stands sure, whose rightful cause prevails.<br/> | ||
Flourish. Exeunt<br/> | Flourish. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE II. | <h4>SCENE II. | ||
London. The DUKE OF YORK'S garden</h4> | London. The DUKE OF YORK'S garden</h4> | ||
Line 1,058: | Line 2,010: | ||
<p> YORK. Now, my good Lords of Salisbury and Warwick,<br/> | <p> YORK. Now, my good Lords of Salisbury and Warwick,<br/> | ||
Our simple supper ended, give me leave<br/> | Our simple supper ended, give me leave<br/> | ||
In this close walk to satisfy myself<br/> | In this close walk to satisfy myself<br/> | ||
In craving your opinion of my tide,<br/> | In craving your opinion of my tide,<br/> | ||
Which is infallible, to England's crown.<br/> | Which is infallible, to England's crown.<br/> | ||
SALISBURY. My lord, I long to hear it at full.<br/> | SALISBURY. My lord, I long to hear it at full.<br/> | ||
WARWICK. Sweet York, begin; and if thy claim be good,<br/> | WARWICK. Sweet York, begin; and if thy claim be good,<br/> | ||
The Nevils are thy subjects to command.<br/> | The Nevils are thy subjects to command.<br/> | ||
YORK. Then thus:<br/> | YORK. Then thus:<br/> | ||
Edward the Third, my lords, had seven sons;<br/> | Edward the Third, my lords, had seven sons;<br/> | ||
The first, Edward the Black Prince, Prince of Wales;<br/> | The first, Edward the Black Prince, Prince of Wales;<br/> | ||
The second, William of Hatfield; and the third,<br/> | The second, William of Hatfield; and the third,<br/> | ||
Lionel Duke of Clarence; next to whom<br/> | Lionel Duke of Clarence; next to whom<br/> | ||
Was John of Gaunt, the Duke of Lancaster;<br/> | Was John of Gaunt, the Duke of Lancaster;<br/> | ||
The fifth was Edmund Langley, Duke of York;<br/> | The fifth was Edmund Langley, Duke of York;<br/> | ||
The sixth was Thomas of Woodstock, Duke of Gloucester;<br/> | The sixth was Thomas of Woodstock, Duke of Gloucester;<br/> | ||
William of Windsor was the seventh and last.<br/> | William of Windsor was the seventh and last.<br/> | ||
Edward the Black Prince died before his father<br/> | Edward the Black Prince died before his father<br/> | ||
And left behind him Richard, his only son,<br/> | And left behind him Richard, his only son,<br/> | ||
Who, after Edward the Third's death, reign'd as king<br/> | Who, after Edward the Third's death, reign'd as king<br/> | ||
Till Henry Bolingbroke, Duke of Lancaster,<br/> | Till Henry Bolingbroke, Duke of Lancaster,<br/> | ||
The eldest son and heir of John of Gaunt,<br/> | The eldest son and heir of John of Gaunt,<br/> | ||
Crown'd by the name of Henry the Fourth,<br/> | Crown'd by the name of Henry the Fourth,<br/> | ||
Seiz'd on the realm, depos'd the rightful king,<br/> | Seiz'd on the realm, depos'd the rightful king,<br/> | ||
Sent his poor queen to France, from whence she came.<br/> | Sent his poor queen to France, from whence she came.<br/> | ||
And him to Pomfret, where, as all you know,<br/> | And him to Pomfret, where, as all you know,<br/> | ||
Harmless Richard was murdered traitorously.<br/> | Harmless Richard was murdered traitorously.<br/> | ||
WARWICK. Father, the Duke hath told the truth;<br/> | WARWICK. Father, the Duke hath told the truth;<br/> | ||
Thus got the house of Lancaster the crown.<br/> | Thus got the house of Lancaster the crown.<br/> | ||
YORK. Which now they hold by force, and not by right;<br/> | YORK. Which now they hold by force, and not by right;<br/> | ||
For Richard, the first son's heir, being dead,<br/> | For Richard, the first son's heir, being dead,<br/> | ||
The issue of the next son should have reign'd.<br/> | The issue of the next son should have reign'd.<br/> | ||
SALISBURY. But William of Hatfield died without an heir.<br/> | SALISBURY. But William of Hatfield died without an heir.<br/> | ||
YORK. The third son, Duke of Clarence, from whose line<br/> | YORK. The third son, Duke of Clarence, from whose line<br/> | ||
I claim the crown, had issue Philippe, a daughter,<br/> | I claim the crown, had issue Philippe, a daughter,<br/> | ||
Who married Edmund Mortimer, Earl of March;<br/> | Who married Edmund Mortimer, Earl of March;<br/> | ||
Edmund had issue, Roger Earl of March;<br/> | Edmund had issue, Roger Earl of March;<br/> | ||
Roger had issue, Edmund, Anne, and Eleanor.<br/> | Roger had issue, Edmund, Anne, and Eleanor.<br/> | ||
SALISBURY. This Edmund, in the reign of Bolingbroke,<br/> | SALISBURY. This Edmund, in the reign of Bolingbroke,<br/> | ||
As I have read, laid claim unto the crown;<br/> | As I have read, laid claim unto the crown;<br/> | ||
And, but for Owen Glendower, had been king,<br/> | And, but for Owen Glendower, had been king,<br/> | ||
Who kept him in captivity till he died.<br/> | Who kept him in captivity till he died.<br/> | ||
But, to the rest.<br/> | But, to the rest.<br/> | ||
YORK. His eldest sister, Anne,<br/> | YORK. His eldest sister, Anne,<br/> | ||
My mother, being heir unto the crown,<br/> | My mother, being heir unto the crown,<br/> | ||
Married Richard Earl of Cambridge, who was<br/> | Married Richard Earl of Cambridge, who was<br/> | ||
To Edmund Langley, Edward the Third's fifth son, son.<br/> | To Edmund Langley, Edward the Third's fifth son, son.<br/> | ||
By her I claim the kingdom: she was heir<br/> | By her I claim the kingdom: she was heir<br/> | ||
To Roger Earl of March, who was the son<br/> | To Roger Earl of March, who was the son<br/> | ||
Of Edmund Mortimer, who married Philippe,<br/> | Of Edmund Mortimer, who married Philippe,<br/> | ||
Sole daughter unto Lionel Duke of Clarence;<br/> | Sole daughter unto Lionel Duke of Clarence;<br/> | ||
So, if the issue of the elder son<br/> | So, if the issue of the elder son<br/> | ||
Succeed before the younger, I am King.<br/> | Succeed before the younger, I am King.<br/> | ||
WARWICK. What plain proceedings is more plain than this?<br/> | WARWICK. What plain proceedings is more plain than this?<br/> | ||
Henry doth claim the crown from John of Gaunt,<br/> | Henry doth claim the crown from John of Gaunt,<br/> | ||
The fourth son: York claims it from the third.<br/> | The fourth son: York claims it from the third.<br/> | ||
Till Lionel's issue fails, his should not reign.<br/> | Till Lionel's issue fails, his should not reign.<br/> | ||
It fails not yet, but flourishes in thee<br/> | It fails not yet, but flourishes in thee<br/> | ||
And in thy sons, fair slips of such a stock.<br/> | And in thy sons, fair slips of such a stock.<br/> | ||
Then, father Salisbury, kneel we together,<br/> | Then, father Salisbury, kneel we together,<br/> | ||
And in this private plot be we the first<br/> | And in this private plot be we the first<br/> | ||
That shall salute our rightful sovereign<br/> | That shall salute our rightful sovereign<br/> | ||
With honour of his birthright to the crown.<br/> | With honour of his birthright to the crown.<br/> | ||
BOTH. Long live our sovereign Richard, England's King!<br/> | BOTH. Long live our sovereign Richard, England's King!<br/> | ||
YORK. We thank you, lords. But I am not your king<br/> | YORK. We thank you, lords. But I am not your king<br/> | ||
Till I be crown'd, and that my sword be stain'd<br/> | Till I be crown'd, and that my sword be stain'd<br/> | ||
With heart-blood of the house of Lancaster;<br/> | With heart-blood of the house of Lancaster;<br/> | ||
And that's not suddenly to be perform'd,<br/> | And that's not suddenly to be perform'd,<br/> | ||
But with advice and silent secrecy.<br/> | But with advice and silent secrecy.<br/> | ||
Do you as I do in these dangerous days:<br/> | Do you as I do in these dangerous days:<br/> | ||
Wink at the Duke of Suffolk's insolence,<br/> | Wink at the Duke of Suffolk's insolence,<br/> | ||
At Beaufort's pride, at Somerset's ambition,<br/> | At Beaufort's pride, at Somerset's ambition,<br/> | ||
At Buckingham, and all the crew of them,<br/> | At Buckingham, and all the crew of them,<br/> | ||
Till they have snar'd the shepherd of the flock,<br/> | Till they have snar'd the shepherd of the flock,<br/> | ||
That virtuous prince, the good Duke Humphrey;<br/> | That virtuous prince, the good Duke Humphrey;<br/> | ||
'Tis that they seek; and they, in seeking that,<br/> | 'Tis that they seek; and they, in seeking that,<br/> | ||
Shall find their deaths, if York can prophesy.<br/> | Shall find their deaths, if York can prophesy.<br/> | ||
SALISBURY. My lord, break we off; we know your mind at full.<br/> | SALISBURY. My lord, break we off; we know your mind at full.<br/> | ||
WARWICK. My heart assures me that the Earl of Warwick<br/> | WARWICK. My heart assures me that the Earl of Warwick<br/> | ||
Shall one day make the Duke of York a king.<br/> | Shall one day make the Duke of York a king.<br/> | ||
YORK. And, Nevil, this I do assure myself,<br/> | YORK. And, Nevil, this I do assure myself,<br/> | ||
Richard shall live to make the Earl of Warwick<br/> | Richard shall live to make the Earl of Warwick<br/> | ||
The greatest man in England but the King. Exeunt<br/> | The greatest man in England but the King. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE III. | <h4>SCENE III. | ||
London. A hall of justice</h4> | London. A hall of justice</h4> | ||
<p>Sound trumpets. Enter the KING and State: the QUEEN, GLOUCESTER, YORK, | <p>Sound trumpets. Enter the KING and State: the QUEEN, GLOUCESTER, YORK, | ||
SUFFOLK, and SALISBURY, with guard, to banish the DUCHESS. Enter, guarded, | SUFFOLK, and SALISBURY, with guard, to banish the DUCHESS. Enter, guarded, | ||
the DUCHESS OF GLOUCESTER, MARGERY JOURDAIN, HUME, SOUTHWELL, and BOLINGBROKE</p> | the DUCHESS OF GLOUCESTER, MARGERY JOURDAIN, HUME, SOUTHWELL, and BOLINGBROKE</p> | ||
<p> KING HENRY. Stand forth, Dame Eleanor Cobham, Gloucester's wife:<br/> | <p> KING HENRY. Stand forth, Dame Eleanor Cobham, Gloucester's wife:<br/> | ||
In sight of God and us, your guilt is great;<br/> | In sight of God and us, your guilt is great;<br/> | ||
Receive the sentence of the law for sins<br/> | Receive the sentence of the law for sins<br/> | ||
Such as by God's book are adjudg'd to death.<br/> | Such as by God's book are adjudg'd to death.<br/> | ||
You four, from hence to prison back again;<br/> | You four, from hence to prison back again;<br/> | ||
From thence unto the place of execution:<br/> | From thence unto the place of execution:<br/> | ||
The witch in Smithfield shall be burnt to ashes,<br/> | The witch in Smithfield shall be burnt to ashes,<br/> | ||
And you three shall be strangled on the gallows.<br/> | And you three shall be strangled on the gallows.<br/> | ||
You, madam, for you are more nobly born,<br/> | You, madam, for you are more nobly born,<br/> | ||
Despoiled of your honour in your life,<br/> | Despoiled of your honour in your life,<br/> | ||
Shall, after three days' open penance done,<br/> | Shall, after three days' open penance done,<br/> | ||
Live in your country here in banishment<br/> | Live in your country here in banishment<br/> | ||
With Sir John Stanley in the Isle of Man.<br/> | With Sir John Stanley in the Isle of Man.<br/> | ||
DUCHESS. Welcome is banishment; welcome were my death.<br/> | DUCHESS. Welcome is banishment; welcome were my death.<br/> | ||
GLOUCESTER. Eleanor, the law, thou seest, hath judged thee.<br/> | GLOUCESTER. Eleanor, the law, thou seest, hath judged thee.<br/> | ||
I cannot justify whom the law condemns.<br/> | I cannot justify whom the law condemns.<br/> | ||
Exeunt the DUCHESS and the other prisoners, guarded<br/> | Exeunt the DUCHESS and the other prisoners, guarded<br/> | ||
Mine eyes are full of tears, my heart of grief.<br/> | Mine eyes are full of tears, my heart of grief.<br/> | ||
Ah, Humphrey, this dishonour in thine age<br/> | Ah, Humphrey, this dishonour in thine age<br/> | ||
Will bring thy head with sorrow to the ground!<br/> | Will bring thy head with sorrow to the ground!<br/> | ||
I beseech your Majesty give me leave to go;<br/> | I beseech your Majesty give me leave to go;<br/> | ||
Sorrow would solace, and mine age would ease.<br/> | Sorrow would solace, and mine age would ease.<br/> | ||
KING HENRY. Stay, Humphrey Duke of Gloucester; ere thou go,<br/> | KING HENRY. Stay, Humphrey Duke of Gloucester; ere thou go,<br/> | ||
Give up thy staff; Henry will to himself<br/> | Give up thy staff; Henry will to himself<br/> | ||
Protector be; and God shall be my hope,<br/> | Protector be; and God shall be my hope,<br/> | ||
My stay, my guide, and lantern to my feet.<br/> | My stay, my guide, and lantern to my feet.<br/> | ||
And go in peace, Humphrey, no less belov'd<br/> | And go in peace, Humphrey, no less belov'd<br/> | ||
Than when thou wert Protector to thy King.<br/> | Than when thou wert Protector to thy King.<br/> | ||
QUEEN. I see no reason why a king of years<br/> | QUEEN. I see no reason why a king of years<br/> | ||
Should be to be protected like a child.<br/> | Should be to be protected like a child.<br/> | ||
God and King Henry govern England's realm!<br/> | God and King Henry govern England's realm!<br/> | ||
Give up your staff, sir, and the King his realm.<br/> | Give up your staff, sir, and the King his realm.<br/> | ||
GLOUCESTER. My staff! Here, noble Henry, is my staff.<br/> | GLOUCESTER. My staff! Here, noble Henry, is my staff.<br/> | ||
As willingly do I the same resign<br/> | As willingly do I the same resign<br/> | ||
As ere thy father Henry made it mine;<br/> | As ere thy father Henry made it mine;<br/> | ||
And even as willingly at thy feet I leave it<br/> | And even as willingly at thy feet I leave it<br/> | ||
As others would ambitiously receive it.<br/> | As others would ambitiously receive it.<br/> | ||
Farewell, good King; when I am dead and gone,<br/> | Farewell, good King; when I am dead and gone,<br/> | ||
May honourable peace attend thy throne! Exit<br/> | May honourable peace attend thy throne! Exit<br/> | ||
QUEEN. Why, now is Henry King, and Margaret Queen,<br/> | QUEEN. Why, now is Henry King, and Margaret Queen,<br/> | ||
And Humphrey Duke of Gloucester scarce himself,<br/> | And Humphrey Duke of Gloucester scarce himself,<br/> | ||
That bears so shrewd a maim: two pulls at once-<br/> | That bears so shrewd a maim: two pulls at once-<br/> | ||
His lady banish'd and a limb lopp'd off.<br/> | His lady banish'd and a limb lopp'd off.<br/> | ||
This staff of honour raught, there let it stand<br/> | This staff of honour raught, there let it stand<br/> | ||
Where it best fits to be, in Henry's hand.<br/> | Where it best fits to be, in Henry's hand.<br/> | ||
SUFFOLK. Thus droops this lofty pine and hangs his sprays;<br/> | SUFFOLK. Thus droops this lofty pine and hangs his sprays;<br/> | ||
Thus Eleanor's pride dies in her youngest days.<br/> | Thus Eleanor's pride dies in her youngest days.<br/> | ||
YORK. Lords, let him go. Please it your Majesty,<br/> | YORK. Lords, let him go. Please it your Majesty,<br/> | ||
This is the day appointed for the combat;<br/> | This is the day appointed for the combat;<br/> | ||
And ready are the appellant and defendant,<br/> | And ready are the appellant and defendant,<br/> | ||
The armourer and his man, to enter the lists,<br/> | The armourer and his man, to enter the lists,<br/> | ||
So please your Highness to behold the fight.<br/> | So please your Highness to behold the fight.<br/> | ||
QUEEN. Ay, good my lord; for purposely therefore<br/> | QUEEN. Ay, good my lord; for purposely therefore<br/> | ||
Left I the court, to see this quarrel tried.<br/> | Left I the court, to see this quarrel tried.<br/> | ||
KING HENRY. A God's name, see the lists and all things fit;<br/> | KING HENRY. A God's name, see the lists and all things fit;<br/> | ||
Here let them end it, and God defend the right!<br/> | Here let them end it, and God defend the right!<br/> | ||
YORK. I never saw a fellow worse bested,<br/> | YORK. I never saw a fellow worse bested,<br/> | ||
Or more afraid to fight, than is the appellant,<br/> | Or more afraid to fight, than is the appellant,<br/> | ||
The servant of his armourer, my lords.<br/> | The servant of his armourer, my lords.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Enter at one door, HORNER, the Armourer, and his<br/> | <p> Enter at one door, HORNER, the Armourer, and his<br/> | ||
NEIGHBOURS, drinking to him so much that he is<br/> | NEIGHBOURS, drinking to him so much that he is<br/> | ||
drunk; and he enters with a drum before him and<br/> | drunk; and he enters with a drum before him and<br/> | ||
his staff with a sand-bag fastened to it; and at the<br/> | his staff with a sand-bag fastened to it; and at the<br/> | ||
other door PETER, his man, with a drum and sandbag,<br/> | other door PETER, his man, with a drum and sandbag,<br/> | ||
and PRENTICES drinking to him<br/> | and PRENTICES drinking to him<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> FIRST NEIGHBOUR. Here, neighbour Horner, I drink to you in a cup of<br/> | <p> FIRST NEIGHBOUR. Here, neighbour Horner, I drink to you in a cup of<br/> | ||
sack; and fear not, neighbour, you shall do well enough.<br/> | sack; and fear not, neighbour, you shall do well enough.<br/> | ||
SECOND NEIGHBOUR. And here, neighbour, here's a cup of charneco.<br/> | SECOND NEIGHBOUR. And here, neighbour, here's a cup of charneco.<br/> | ||
THIRD NEIGHBOUR. And here's a pot of good double beer, neighbour;<br/> | THIRD NEIGHBOUR. And here's a pot of good double beer, neighbour;<br/> | ||
drink, and fear not your man.<br/> | drink, and fear not your man.<br/> | ||
HORNER. Let it come, i' faith, and I'll pledge you all; and a fig<br/> | HORNER. Let it come, i' faith, and I'll pledge you all; and a fig<br/> | ||
for Peter!<br/> | for Peter!<br/> | ||
FIRST PRENTICE. Here, Peter, I drink to thee; and be not afraid.<br/> | FIRST PRENTICE. Here, Peter, I drink to thee; and be not afraid.<br/> | ||
SECOND PRENTICE. Be merry, Peter, and fear not thy master: fight<br/> | SECOND PRENTICE. Be merry, Peter, and fear not thy master: fight<br/> | ||
for credit of the prentices.<br/> | for credit of the prentices.<br/> | ||
PETER. I thank you all. Drink, and pray for me, I pray you; for I<br/> | PETER. I thank you all. Drink, and pray for me, I pray you; for I<br/> | ||
think I have taken my last draught in this world. Here, Robin, an<br/> | think I have taken my last draught in this world. Here, Robin, an<br/> | ||
if I die, I give thee my apron; and, Will, thou shalt have my<br/> | if I die, I give thee my apron; and, Will, thou shalt have my<br/> | ||
hammer; and here, Tom, take all the money that I have. O Lord<br/> | hammer; and here, Tom, take all the money that I have. O Lord<br/> | ||
bless me, I pray God! for I am never able to deal with my master,<br/> | bless me, I pray God! for I am never able to deal with my master,<br/> | ||
he hath learnt so much fence already.<br/> | he hath learnt so much fence already.<br/> | ||
SALISBURY. Come, leave your drinking and fall to blows.<br/> | SALISBURY. Come, leave your drinking and fall to blows.<br/> | ||
Sirrah, what's thy name?<br/> | Sirrah, what's thy name?<br/> | ||
PETER. Peter, forsooth.<br/> | PETER. Peter, forsooth.<br/> | ||
SALISBURY. Peter? What more?<br/> | SALISBURY. Peter? What more?<br/> | ||
PETER. Thump.<br/> | PETER. Thump.<br/> | ||
SALISBURY. Thump? Then see thou thump thy master well.<br/> | SALISBURY. Thump? Then see thou thump thy master well.<br/> | ||
HORNER. Masters, I am come hither, as it were, upon my man's<br/> | HORNER. Masters, I am come hither, as it were, upon my man's<br/> | ||
instigation, to prove him a knave and myself an honest man; and<br/> | instigation, to prove him a knave and myself an honest man; and<br/> | ||
touching the Duke of York, I will take my death I never meant him<br/> | touching the Duke of York, I will take my death I never meant him<br/> | ||
any ill, nor the King, nor the Queen; and therefore, Peter, have<br/> | any ill, nor the King, nor the Queen; and therefore, Peter, have<br/> | ||
at thee with a down right blow!<br/> | at thee with a down right blow!<br/> | ||
YORK. Dispatch- this knave's tongue begins to double.<br/> | YORK. Dispatch- this knave's tongue begins to double.<br/> | ||
Sound, trumpets, alarum to the combatants!<br/> | Sound, trumpets, alarum to the combatants!<br/> | ||
[Alarum. They fight and PETER strikes him down]<br/> | [Alarum. They fight and PETER strikes him down]<br/> | ||
HORNER. Hold, Peter, hold! I confess, I confess treason.<br/> | HORNER. Hold, Peter, hold! I confess, I confess treason.<br/> | ||
[Dies]<br/> | [Dies]<br/> | ||
YORK. Take away his weapon. Fellow, thank God, and the good wine in<br/> | YORK. Take away his weapon. Fellow, thank God, and the good wine in<br/> | ||
thy master's way.<br/> | thy master's way.<br/> | ||
PETER. O God, have I overcome mine enemies in this presence? O<br/> | PETER. O God, have I overcome mine enemies in this presence? O<br/> | ||
Peter, thou hast prevail'd in right!<br/> | Peter, thou hast prevail'd in right!<br/> | ||
KING HENRY. Go, take hence that traitor from our sight,<br/> | KING HENRY. Go, take hence that traitor from our sight,<br/> | ||
For by his death we do perceive his guilt;<br/> | For by his death we do perceive his guilt;<br/> | ||
And God in justice hath reveal'd to us<br/> | And God in justice hath reveal'd to us<br/> | ||
The truth and innocence of this poor fellow,<br/> | The truth and innocence of this poor fellow,<br/> | ||
Which he had thought to have murder'd wrongfully.<br/> | Which he had thought to have murder'd wrongfully.<br/> | ||
Come, fellow, follow us for thy reward.<br/> | Come, fellow, follow us for thy reward.<br/> | ||
Sound a flourish. Exeunt<br/> | Sound a flourish. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE IV. | <h4>SCENE IV. | ||
London. A street</h4> | London. A street</h4> | ||
Line 1,269: | Line 2,416: | ||
<p> GLOUCESTER. Thus sometimes hath the brightest day a cloud,<br/> | <p> GLOUCESTER. Thus sometimes hath the brightest day a cloud,<br/> | ||
And after summer evermore succeeds<br/> | And after summer evermore succeeds<br/> | ||
Barren winter, with his wrathful nipping cold;<br/> | Barren winter, with his wrathful nipping cold;<br/> | ||
So cares and joys abound, as seasons fleet.<br/> | So cares and joys abound, as seasons fleet.<br/> | ||
Sirs, what's o'clock?<br/> | Sirs, what's o'clock?<br/> | ||
SERVING-MAN. Ten, my lord.<br/> | SERVING-MAN. Ten, my lord.<br/> | ||
GLOUCESTER. Ten is the hour that was appointed me<br/> | GLOUCESTER. Ten is the hour that was appointed me<br/> | ||
To watch the coming of my punish'd duchess.<br/> | To watch the coming of my punish'd duchess.<br/> | ||
Uneath may she endure the flinty streets<br/> | Uneath may she endure the flinty streets<br/> | ||
To tread them with her tender-feeling feet.<br/> | To tread them with her tender-feeling feet.<br/> | ||
Sweet Nell, ill can thy noble mind abrook<br/> | Sweet Nell, ill can thy noble mind abrook<br/> | ||
The abject people gazing on thy face,<br/> | The abject people gazing on thy face,<br/> | ||
With envious looks, laughing at thy shame,<br/> | With envious looks, laughing at thy shame,<br/> | ||
That erst did follow thy proud chariot wheels<br/> | That erst did follow thy proud chariot wheels<br/> | ||
When thou didst ride in triumph through the streets.<br/> | When thou didst ride in triumph through the streets.<br/> | ||
But, soft! I think she comes, and I'll prepare<br/> | But, soft! I think she comes, and I'll prepare<br/> | ||
My tear-stain'd eyes to see her miseries.<br/> | My tear-stain'd eyes to see her miseries.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Enter the DUCHESS OF GLOUCESTER in a white sheet,<br/> | <p> Enter the DUCHESS OF GLOUCESTER in a white sheet,<br/> | ||
and a taper burning in her hand, with SIR JOHN<br/> | and a taper burning in her hand, with SIR JOHN<br/> | ||
STANLEY, the SHERIFF, and OFFICERS<br/> | STANLEY, the SHERIFF, and OFFICERS<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> SERVING-MAN. So please your Grace, we'll take her from the sheriff.<br/> | <p> SERVING-MAN. So please your Grace, we'll take her from the sheriff.<br/> | ||
GLOUCESTER. No, stir not for your lives; let her pass by.<br/> | GLOUCESTER. No, stir not for your lives; let her pass by.<br/> | ||
DUCHESS. Come you, my lord, to see my open shame?<br/> | DUCHESS. Come you, my lord, to see my open shame?<br/> | ||
Now thou dost penance too. Look how they gaze!<br/> | Now thou dost penance too. Look how they gaze!<br/> | ||
See how the giddy multitude do point<br/> | See how the giddy multitude do point<br/> | ||
And nod their heads and throw their eyes on thee;<br/> | And nod their heads and throw their eyes on thee;<br/> | ||
Ah, Gloucester, hide thee from their hateful looks,<br/> | Ah, Gloucester, hide thee from their hateful looks,<br/> | ||
And, in thy closet pent up, rue my shame<br/> | And, in thy closet pent up, rue my shame<br/> | ||
And ban thine enemies, both mine and thine!<br/> | And ban thine enemies, both mine and thine!<br/> | ||
GLOUCESTER. Be patient, gentle Nell; forget this grief.<br/> | GLOUCESTER. Be patient, gentle Nell; forget this grief.<br/> | ||
DUCHESS. Ah, Gloucester, teach me to forget myself!<br/> | DUCHESS. Ah, Gloucester, teach me to forget myself!<br/> | ||
For whilst I think I am thy married wife<br/> | For whilst I think I am thy married wife<br/> | ||
And thou a prince, Protector of this land,<br/> | And thou a prince, Protector of this land,<br/> | ||
Methinks I should not thus be led along,<br/> | Methinks I should not thus be led along,<br/> | ||
Mail'd up in shame, with papers on my back,<br/> | Mail'd up in shame, with papers on my back,<br/> | ||
And follow'd with a rabble that rejoice<br/> | And follow'd with a rabble that rejoice<br/> | ||
To see my tears and hear my deep-fet groans.<br/> | To see my tears and hear my deep-fet groans.<br/> | ||
The ruthless flint doth cut my tender feet,<br/> | The ruthless flint doth cut my tender feet,<br/> | ||
And when I start, the envious people laugh<br/> | And when I start, the envious people laugh<br/> | ||
And bid me be advised how I tread.<br/> | And bid me be advised how I tread.<br/> | ||
Ah, Humphrey, can I bear this shameful yoke?<br/> | Ah, Humphrey, can I bear this shameful yoke?<br/> | ||
Trowest thou that e'er I'll look upon the world<br/> | Trowest thou that e'er I'll look upon the world<br/> | ||
Or count them happy that enjoy the sun?<br/> | Or count them happy that enjoy the sun?<br/> | ||
No; dark shall be my light and night my day;<br/> | No; dark shall be my light and night my day;<br/> | ||
To think upon my pomp shall be my hell.<br/> | To think upon my pomp shall be my hell.<br/> | ||
Sometimes I'll say I am Duke Humphrey's wife,<br/> | Sometimes I'll say I am Duke Humphrey's wife,<br/> | ||
And he a prince, and ruler of the land;<br/> | And he a prince, and ruler of the land;<br/> | ||
Yet so he rul'd, and such a prince he was,<br/> | Yet so he rul'd, and such a prince he was,<br/> | ||
As he stood by whilst I, his forlorn duchess,<br/> | As he stood by whilst I, his forlorn duchess,<br/> | ||
Was made a wonder and a pointing-stock<br/> | Was made a wonder and a pointing-stock<br/> | ||
To every idle rascal follower.<br/> | To every idle rascal follower.<br/> | ||
But be thou mild, and blush not at my shame,<br/> | But be thou mild, and blush not at my shame,<br/> | ||
Nor stir at nothing till the axe of death<br/> | Nor stir at nothing till the axe of death<br/> | ||
Hang over thee, as sure it shortly will.<br/> | Hang over thee, as sure it shortly will.<br/> | ||
For Suffolk- he that can do all in all<br/> | For Suffolk- he that can do all in all<br/> | ||
With her that hateth thee and hates us all-<br/> | With her that hateth thee and hates us all-<br/> | ||
And York, and impious Beaufort, that false priest,<br/> | And York, and impious Beaufort, that false priest,<br/> | ||
Have all lim'd bushes to betray thy wings,<br/> | Have all lim'd bushes to betray thy wings,<br/> | ||
And, fly thou how thou canst, they'll tangle thee.<br/> | And, fly thou how thou canst, they'll tangle thee.<br/> | ||
But fear not thou until thy foot be snar'd,<br/> | But fear not thou until thy foot be snar'd,<br/> | ||
Nor never seek prevention of thy foes.<br/> | Nor never seek prevention of thy foes.<br/> | ||
GLOUCESTER. Ah, Nell, forbear! Thou aimest all awry.<br/> | GLOUCESTER. Ah, Nell, forbear! Thou aimest all awry.<br/> | ||
I must offend before I be attainted;<br/> | I must offend before I be attainted;<br/> | ||
And had I twenty times so many foes,<br/> | And had I twenty times so many foes,<br/> | ||
And each of them had twenty times their power,<br/> | And each of them had twenty times their power,<br/> | ||
All these could not procure me any scathe<br/> | All these could not procure me any scathe<br/> | ||
So long as I am loyal, true, and crimeless.<br/> | So long as I am loyal, true, and crimeless.<br/> | ||
Wouldst have me rescue thee from this reproach?<br/> | Wouldst have me rescue thee from this reproach?<br/> | ||
Why, yet thy scandal were not wip'd away,<br/> | Why, yet thy scandal were not wip'd away,<br/> | ||
But I in danger for the breach of law.<br/> | But I in danger for the breach of law.<br/> | ||
Thy greatest help is quiet, gentle Nell.<br/> | Thy greatest help is quiet, gentle Nell.<br/> | ||
I pray thee sort thy heart to patience;<br/> | I pray thee sort thy heart to patience;<br/> | ||
These few days' wonder will be quickly worn.<br/> | These few days' wonder will be quickly worn.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,350: | Line 2,570: | ||
<p> HERALD. I summon your Grace to his Majesty's Parliament,<br/> | <p> HERALD. I summon your Grace to his Majesty's Parliament,<br/> | ||
Holden at Bury the first of this next month.<br/> | Holden at Bury the first of this next month.<br/> | ||
GLOUCESTER. And my consent ne'er ask'd herein before!<br/> | GLOUCESTER. And my consent ne'er ask'd herein before!<br/> | ||
This is close dealing. Well, I will be there. Exit HERALD<br/> | This is close dealing. Well, I will be there. Exit HERALD<br/> | ||
My Nell, I take my leave- and, master sheriff,<br/> | My Nell, I take my leave- and, master sheriff,<br/> | ||
Let not her penance exceed the King's commission.<br/> | Let not her penance exceed the King's commission.<br/> | ||
SHERIFF. An't please your Grace, here my commission stays;<br/> | SHERIFF. An't please your Grace, here my commission stays;<br/> | ||
And Sir John Stanley is appointed now<br/> | And Sir John Stanley is appointed now<br/> | ||
To take her with him to the Isle of Man.<br/> | To take her with him to the Isle of Man.<br/> | ||
GLOUCESTER. Must you, Sir John, protect my lady here?<br/> | GLOUCESTER. Must you, Sir John, protect my lady here?<br/> | ||
STANLEY. So am I given in charge, may't please your Grace.<br/> | STANLEY. So am I given in charge, may't please your Grace.<br/> | ||
GLOUCESTER. Entreat her not the worse in that I pray<br/> | GLOUCESTER. Entreat her not the worse in that I pray<br/> | ||
You use her well; the world may laugh again,<br/> | You use her well; the world may laugh again,<br/> | ||
And I may live to do you kindness if<br/> | And I may live to do you kindness if<br/> | ||
You do it her. And so, Sir John, farewell.<br/> | You do it her. And so, Sir John, farewell.<br/> | ||
DUCHESS. What, gone, my lord, and bid me not farewell!<br/> | DUCHESS. What, gone, my lord, and bid me not farewell!<br/> | ||
GLOUCESTER. Witness my tears, I cannot stay to speak.<br/> | GLOUCESTER. Witness my tears, I cannot stay to speak.<br/> | ||
Exeunt GLOUCESTER and servants<br/> | Exeunt GLOUCESTER and servants<br/> | ||
DUCHESS. Art thou gone too? All comfort go with thee!<br/> | DUCHESS. Art thou gone too? All comfort go with thee!<br/> | ||
For none abides with me. My joy is death-<br/> | For none abides with me. My joy is death-<br/> | ||
Death, at whose name I oft have been afeard,<br/> | Death, at whose name I oft have been afeard,<br/> | ||
Because I wish'd this world's eternity.<br/> | Because I wish'd this world's eternity.<br/> | ||
Stanley, I prithee go, and take me hence;<br/> | Stanley, I prithee go, and take me hence;<br/> | ||
I care not whither, for I beg no favour,<br/> | I care not whither, for I beg no favour,<br/> | ||
Only convey me where thou art commanded.<br/> | Only convey me where thou art commanded.<br/> | ||
STANLEY. Why, madam, that is to the Isle of Man,<br/> | STANLEY. Why, madam, that is to the Isle of Man,<br/> | ||
There to be us'd according to your state.<br/> | There to be us'd according to your state.<br/> | ||
DUCHESS. That's bad enough, for I am but reproach-<br/> | DUCHESS. That's bad enough, for I am but reproach-<br/> | ||
And shall I then be us'd reproachfully?<br/> | And shall I then be us'd reproachfully?<br/> | ||
STANLEY. Like to a duchess and Duke Humphrey's lady;<br/> | STANLEY. Like to a duchess and Duke Humphrey's lady;<br/> | ||
According to that state you shall be us'd.<br/> | According to that state you shall be us'd.<br/> | ||
DUCHESS. Sheriff, farewell, and better than I fare,<br/> | DUCHESS. Sheriff, farewell, and better than I fare,<br/> | ||
Although thou hast been conduct of my shame.<br/> | Although thou hast been conduct of my shame.<br/> | ||
SHERIFF. It is my office; and, madam, pardon me.<br/> | SHERIFF. It is my office; and, madam, pardon me.<br/> | ||
DUCHESS. Ay, ay, farewell; thy office is discharg'd.<br/> | DUCHESS. Ay, ay, farewell; thy office is discharg'd.<br/> | ||
Come, Stanley, shall we go?<br/> | Come, Stanley, shall we go?<br/> | ||
STANLEY. Madam, your penance done, throw off this sheet,<br/> | STANLEY. Madam, your penance done, throw off this sheet,<br/> | ||
And go we to attire you for our journey.<br/> | And go we to attire you for our journey.<br/> | ||
DUCHESS. My shame will not be shifted with my sheet.<br/> | DUCHESS. My shame will not be shifted with my sheet.<br/> | ||
No, it will hang upon my richest robes<br/> | No, it will hang upon my richest robes<br/> | ||
And show itself, attire me how I can.<br/> | And show itself, attire me how I can.<br/> | ||
Go, lead the way; I long to see my prison. Exeunt<br/> | Go, lead the way; I long to see my prison. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>ACT III. SCENE I. | <h4>ACT III. SCENE I. | ||
The Abbey at Bury St. Edmunds</h4> | The Abbey at Bury St. Edmunds</h4> | ||
<p>Sound a sennet. Enter the KING, the QUEEN, CARDINAL, SUFFOLK, YORK,<br/> | <p>Sound a sennet. Enter the KING, the QUEEN, CARDINAL, SUFFOLK, YORK,<br/> | ||
BUCKINGHAM, SALISBURY, and WARWICK, to the Parliament<br/> | BUCKINGHAM, SALISBURY, and WARWICK, to the Parliament<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> KING HENRY. I muse my Lord of Gloucester is not come.<br/> | <p> KING HENRY. I muse my Lord of Gloucester is not come.<br/> | ||
'Tis not his wont to be the hindmost man,<br/> | 'Tis not his wont to be the hindmost man,<br/> | ||
Whate'er occasion keeps him from us now.<br/> | Whate'er occasion keeps him from us now.<br/> | ||
QUEEN. Can you not see, or will ye not observe<br/> | QUEEN. Can you not see, or will ye not observe<br/> | ||
The strangeness of his alter'd countenance?<br/> | The strangeness of his alter'd countenance?<br/> | ||
With what a majesty he bears himself;<br/> | With what a majesty he bears himself;<br/> | ||
How insolent of late he is become,<br/> | How insolent of late he is become,<br/> | ||
How proud, how peremptory, and unlike himself?<br/> | How proud, how peremptory, and unlike himself?<br/> | ||
We know the time since he was mild and affable,<br/> | We know the time since he was mild and affable,<br/> | ||
And if we did but glance a far-off look<br/> | And if we did but glance a far-off look<br/> | ||
Immediately he was upon his knee,<br/> | Immediately he was upon his knee,<br/> | ||
That all the court admir'd him for submission.<br/> | That all the court admir'd him for submission.<br/> | ||
But meet him now and be it in the morn,<br/> | But meet him now and be it in the morn,<br/> | ||
When every one will give the time of day,<br/> | When every one will give the time of day,<br/> | ||
He knits his brow and shows an angry eye<br/> | He knits his brow and shows an angry eye<br/> | ||
And passeth by with stiff unbowed knee,<br/> | And passeth by with stiff unbowed knee,<br/> | ||
Disdaining duty that to us belongs.<br/> | Disdaining duty that to us belongs.<br/> | ||
Small curs are not regarded when they grin,<br/> | Small curs are not regarded when they grin,<br/> | ||
But great men tremble when the lion roars,<br/> | But great men tremble when the lion roars,<br/> | ||
And Humphrey is no little man in England.<br/> | And Humphrey is no little man in England.<br/> | ||
First note that he is near you in descent,<br/> | First note that he is near you in descent,<br/> | ||
And should you fall he is the next will mount;<br/> | And should you fall he is the next will mount;<br/> | ||
Me seemeth, then, it is no policy-<br/> | Me seemeth, then, it is no policy-<br/> | ||
Respecting what a rancorous mind he bears,<br/> | Respecting what a rancorous mind he bears,<br/> | ||
And his advantage following your decease-<br/> | And his advantage following your decease-<br/> | ||
That he should come about your royal person<br/> | That he should come about your royal person<br/> | ||
Or be admitted to your Highness' Council.<br/> | Or be admitted to your Highness' Council.<br/> | ||
By flattery hath he won the commons' hearts;<br/> | By flattery hath he won the commons' hearts;<br/> | ||
And when he please to make commotion,<br/> | And when he please to make commotion,<br/> | ||
'Tis to be fear'd they all will follow him.<br/> | 'Tis to be fear'd they all will follow him.<br/> | ||
Now 'tis the spring, and weeds are shallow-rooted;<br/> | Now 'tis the spring, and weeds are shallow-rooted;<br/> | ||
Suffer them now, and they'll o'ergrow the garden<br/> | Suffer them now, and they'll o'ergrow the garden<br/> | ||
And choke the herbs for want of husbandry.<br/> | And choke the herbs for want of husbandry.<br/> | ||
The reverent care I bear unto my lord<br/> | The reverent care I bear unto my lord<br/> | ||
Made me collect these dangers in the Duke.<br/> | Made me collect these dangers in the Duke.<br/> | ||
If it be fond, can it a woman's fear;<br/> | If it be fond, can it a woman's fear;<br/> | ||
Which fear if better reasons can supplant,<br/> | Which fear if better reasons can supplant,<br/> | ||
I will subscribe, and say I wrong'd the Duke.<br/> | I will subscribe, and say I wrong'd the Duke.<br/> | ||
My Lord of Suffolk, Buckingham, and York,<br/> | My Lord of Suffolk, Buckingham, and York,<br/> | ||
Reprove my allegation if you can,<br/> | Reprove my allegation if you can,<br/> | ||
Or else conclude my words effectual.<br/> | Or else conclude my words effectual.<br/> | ||
SUFFOLK. Well hath your Highness seen into this duke;<br/> | SUFFOLK. Well hath your Highness seen into this duke;<br/> | ||
And had I first been put to speak my mind,<br/> | And had I first been put to speak my mind,<br/> | ||
I think I should have told your Grace's tale.<br/> | I think I should have told your Grace's tale.<br/> | ||
The Duchess, by his subornation,<br/> | The Duchess, by his subornation,<br/> | ||
Upon my life, began her devilish practices;<br/> | Upon my life, began her devilish practices;<br/> | ||
Or if he were not privy to those faults,<br/> | Or if he were not privy to those faults,<br/> | ||
Yet by reputing of his high descent-<br/> | Yet by reputing of his high descent-<br/> | ||
As next the King he was successive heir-<br/> | As next the King he was successive heir-<br/> | ||
And such high vaunts of his nobility,<br/> | And such high vaunts of his nobility,<br/> | ||
Did instigate the bedlam brainsick Duchess<br/> | Did instigate the bedlam brainsick Duchess<br/> | ||
By wicked means to frame our sovereign's fall.<br/> | By wicked means to frame our sovereign's fall.<br/> | ||
Smooth runs the water where the brook is deep,<br/> | Smooth runs the water where the brook is deep,<br/> | ||
And in his simple show he harbours treason.<br/> | And in his simple show he harbours treason.<br/> | ||
The fox barks not when he would steal the lamb.<br/> | The fox barks not when he would steal the lamb.<br/> | ||
No, no, my sovereign, Gloucester is a man<br/> | No, no, my sovereign, Gloucester is a man<br/> | ||
Unsounded yet, and full of deep deceit.<br/> | Unsounded yet, and full of deep deceit.<br/> | ||
CARDINAL. Did he not, contrary to form of law,<br/> | CARDINAL. Did he not, contrary to form of law,<br/> | ||
Devise strange deaths for small offences done?<br/> | Devise strange deaths for small offences done?<br/> | ||
YORK. And did he not, in his protectorship,<br/> | YORK. And did he not, in his protectorship,<br/> | ||
Levy great sums of money through the realm<br/> | Levy great sums of money through the realm<br/> | ||
For soldiers' pay in France, and never sent it?<br/> | For soldiers' pay in France, and never sent it?<br/> | ||
By means whereof the towns each day revolted.<br/> | By means whereof the towns each day revolted.<br/> | ||
BUCKINGHAM. Tut, these are petty faults to faults unknown<br/> | BUCKINGHAM. Tut, these are petty faults to faults unknown<br/> | ||
Which time will bring to light in smooth Duke Humphrey.<br/> | Which time will bring to light in smooth Duke Humphrey.<br/> | ||
KING HENRY. My lords, at once: the care you have of us,<br/> | KING HENRY. My lords, at once: the care you have of us,<br/> | ||
To mow down thorns that would annoy our foot,<br/> | To mow down thorns that would annoy our foot,<br/> | ||
Is worthy praise; but shall I speak my conscience?<br/> | Is worthy praise; but shall I speak my conscience?<br/> | ||
Our kinsman Gloucester is as innocent<br/> | Our kinsman Gloucester is as innocent<br/> | ||
From meaning treason to our royal person<br/> | From meaning treason to our royal person<br/> | ||
As is the sucking lamb or harmless dove:<br/> | As is the sucking lamb or harmless dove:<br/> | ||
The Duke is virtuous, mild, and too well given<br/> | The Duke is virtuous, mild, and too well given<br/> | ||
To dream on evil or to work my downfall.<br/> | To dream on evil or to work my downfall.<br/> | ||
QUEEN. Ah, what's more dangerous than this fond affiance?<br/> | QUEEN. Ah, what's more dangerous than this fond affiance?<br/> | ||
Seems he a dove? His feathers are but borrow'd,<br/> | Seems he a dove? His feathers are but borrow'd,<br/> | ||
For he's disposed as the hateful raven.<br/> | For he's disposed as the hateful raven.<br/> | ||
Is he a lamb? His skin is surely lent him,<br/> | Is he a lamb? His skin is surely lent him,<br/> | ||
For he's inclin'd as is the ravenous wolf.<br/> | For he's inclin'd as is the ravenous wolf.<br/> | ||
Who cannot steal a shape that means deceit?<br/> | Who cannot steal a shape that means deceit?<br/> | ||
Take heed, my lord; the welfare of us all<br/> | Take heed, my lord; the welfare of us all<br/> | ||
Hangs on the cutting short that fraudful man.<br/> | Hangs on the cutting short that fraudful man.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,486: | Line 2,832: | ||
<p> SOMERSET. All health unto my gracious sovereign!<br/> | <p> SOMERSET. All health unto my gracious sovereign!<br/> | ||
KING HENRY. Welcome, Lord Somerset. What news from France?<br/> | KING HENRY. Welcome, Lord Somerset. What news from France?<br/> | ||
SOMERSET. That all your interest in those territories<br/> | SOMERSET. That all your interest in those territories<br/> | ||
Is utterly bereft you; all is lost.<br/> | Is utterly bereft you; all is lost.<br/> | ||
KING HENRY. Cold news, Lord Somerset; but God's will be done!<br/> | KING HENRY. Cold news, Lord Somerset; but God's will be done!<br/> | ||
YORK. [Aside] Cold news for me; for I had hope of France<br/> | YORK. [Aside] Cold news for me; for I had hope of France<br/> | ||
As firmly as I hope for fertile England.<br/> | As firmly as I hope for fertile England.<br/> | ||
Thus are my blossoms blasted in the bud,<br/> | Thus are my blossoms blasted in the bud,<br/> | ||
And caterpillars eat my leaves away;<br/> | And caterpillars eat my leaves away;<br/> | ||
But I will remedy this gear ere long,<br/> | But I will remedy this gear ere long,<br/> | ||
Or sell my title for a glorious grave.<br/> | Or sell my title for a glorious grave.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,501: | Line 2,858: | ||
<p> GLOUCESTER. All happiness unto my lord the King!<br/> | <p> GLOUCESTER. All happiness unto my lord the King!<br/> | ||
Pardon, my liege, that I have stay'd so long.<br/> | Pardon, my liege, that I have stay'd so long.<br/> | ||
SUFFOLK. Nay, Gloucester, know that thou art come too soon,<br/> | SUFFOLK. Nay, Gloucester, know that thou art come too soon,<br/> | ||
Unless thou wert more loyal than thou art.<br/> | Unless thou wert more loyal than thou art.<br/> | ||
I do arrest thee of high treason here.<br/> | I do arrest thee of high treason here.<br/> | ||
GLOUCESTER. Well, Suffolk, thou shalt not see me blush<br/> | GLOUCESTER. Well, Suffolk, thou shalt not see me blush<br/> | ||
Nor change my countenance for this arrest:<br/> | Nor change my countenance for this arrest:<br/> | ||
A heart unspotted is not easily daunted.<br/> | A heart unspotted is not easily daunted.<br/> | ||
The purest spring is not so free from mud<br/> | The purest spring is not so free from mud<br/> | ||
As I am clear from treason to my sovereign.<br/> | As I am clear from treason to my sovereign.<br/> | ||
Who can accuse me? Wherein am I guilty?<br/> | Who can accuse me? Wherein am I guilty?<br/> | ||
YORK. 'Tis thought, my lord, that you took bribes of France<br/> | YORK. 'Tis thought, my lord, that you took bribes of France<br/> | ||
And, being Protector, stay'd the soldiers' pay;<br/> | And, being Protector, stay'd the soldiers' pay;<br/> | ||
By means whereof his Highness hath lost France.<br/> | By means whereof his Highness hath lost France.<br/> | ||
GLOUCESTER. Is it but thought so? What are they that think it?<br/> | GLOUCESTER. Is it but thought so? What are they that think it?<br/> | ||
I never robb'd the soldiers of their pay<br/> | I never robb'd the soldiers of their pay<br/> | ||
Nor ever had one penny bribe from France.<br/> | Nor ever had one penny bribe from France.<br/> | ||
So help me God, as I have watch'd the night-<br/> | So help me God, as I have watch'd the night-<br/> | ||
Ay, night by night- in studying good for England!<br/> | Ay, night by night- in studying good for England!<br/> | ||
That doit that e'er I wrested from the King,<br/> | That doit that e'er I wrested from the King,<br/> | ||
Or any groat I hoarded to my use,<br/> | Or any groat I hoarded to my use,<br/> | ||
Be brought against me at my trial-day!<br/> | Be brought against me at my trial-day!<br/> | ||
No; many a pound of mine own proper store,<br/> | No; many a pound of mine own proper store,<br/> | ||
Because I would not tax the needy commons,<br/> | Because I would not tax the needy commons,<br/> | ||
Have I dispursed to the garrisons,<br/> | Have I dispursed to the garrisons,<br/> | ||
And never ask'd for restitution.<br/> | And never ask'd for restitution.<br/> | ||
CARDINAL. It serves you well, my lord, to say so much.<br/> | CARDINAL. It serves you well, my lord, to say so much.<br/> | ||
GLOUCESTER. I say no more than truth, so help me God!<br/> | GLOUCESTER. I say no more than truth, so help me God!<br/> | ||
YORK. In your protectorship you did devise<br/> | YORK. In your protectorship you did devise<br/> | ||
Strange tortures for offenders, never heard of,<br/> | Strange tortures for offenders, never heard of,<br/> | ||
That England was defam'd by tyranny.<br/> | That England was defam'd by tyranny.<br/> | ||
GLOUCESTER. Why, 'tis well known that whiles I was Protector<br/> | GLOUCESTER. Why, 'tis well known that whiles I was Protector<br/> | ||
Pity was all the fault that was in me;<br/> | Pity was all the fault that was in me;<br/> | ||
For I should melt at an offender's tears,<br/> | For I should melt at an offender's tears,<br/> | ||
And lowly words were ransom for their fault.<br/> | And lowly words were ransom for their fault.<br/> | ||
Unless it were a bloody murderer,<br/> | Unless it were a bloody murderer,<br/> | ||
Or foul felonious thief that fleec'd poor passengers,<br/> | Or foul felonious thief that fleec'd poor passengers,<br/> | ||
I never gave them condign punishment.<br/> | I never gave them condign punishment.<br/> | ||
Murder indeed, that bloody sin, I tortur'd<br/> | Murder indeed, that bloody sin, I tortur'd<br/> | ||
Above the felon or what trespass else.<br/> | Above the felon or what trespass else.<br/> | ||
SUFFOLK. My lord, these faults are easy, quickly answer'd;<br/> | SUFFOLK. My lord, these faults are easy, quickly answer'd;<br/> | ||
But mightier crimes are laid unto your charge,<br/> | But mightier crimes are laid unto your charge,<br/> | ||
Whereof you cannot easily purge yourself.<br/> | Whereof you cannot easily purge yourself.<br/> | ||
I do arrest you in His Highness' name,<br/> | I do arrest you in His Highness' name,<br/> | ||
And here commit you to my Lord Cardinal<br/> | And here commit you to my Lord Cardinal<br/> | ||
To keep until your further time of trial.<br/> | To keep until your further time of trial.<br/> | ||
KING HENRY. My Lord of Gloucester, 'tis my special hope<br/> | KING HENRY. My Lord of Gloucester, 'tis my special hope<br/> | ||
That you will clear yourself from all suspense.<br/> | That you will clear yourself from all suspense.<br/> | ||
My conscience tells me you are innocent.<br/> | My conscience tells me you are innocent.<br/> | ||
GLOUCESTER. Ah, gracious lord, these days are dangerous!<br/> | GLOUCESTER. Ah, gracious lord, these days are dangerous!<br/> | ||
Virtue is chok'd with foul ambition,<br/> | Virtue is chok'd with foul ambition,<br/> | ||
And charity chas'd hence by rancour's hand;<br/> | And charity chas'd hence by rancour's hand;<br/> | ||
Foul subornation is predominant,<br/> | Foul subornation is predominant,<br/> | ||
And equity exil'd your Highness' land.<br/> | And equity exil'd your Highness' land.<br/> | ||
I know their complot is to have my life;<br/> | I know their complot is to have my life;<br/> | ||
And if my death might make this island happy<br/> | And if my death might make this island happy<br/> | ||
And prove the period of their tyranny,<br/> | And prove the period of their tyranny,<br/> | ||
I would expend it with all willingness.<br/> | I would expend it with all willingness.<br/> | ||
But mine is made the prologue to their play;<br/> | But mine is made the prologue to their play;<br/> | ||
For thousands more that yet suspect no peril<br/> | For thousands more that yet suspect no peril<br/> | ||
Will not conclude their plotted tragedy.<br/> | Will not conclude their plotted tragedy.<br/> | ||
Beaufort's red sparkling eyes blab his heart's malice,<br/> | Beaufort's red sparkling eyes blab his heart's malice,<br/> | ||
And Suffolk's cloudy brow his stormy hate;<br/> | And Suffolk's cloudy brow his stormy hate;<br/> | ||
Sharp Buckingham unburdens with his tongue<br/> | Sharp Buckingham unburdens with his tongue<br/> | ||
The envious load that lies upon his heart;<br/> | The envious load that lies upon his heart;<br/> | ||
And dogged York, that reaches at the moon,<br/> | And dogged York, that reaches at the moon,<br/> | ||
Whose overweening arm I have pluck'd back,<br/> | Whose overweening arm I have pluck'd back,<br/> | ||
By false accuse doth level at my life.<br/> | By false accuse doth level at my life.<br/> | ||
And you, my sovereign lady, with the rest,<br/> | And you, my sovereign lady, with the rest,<br/> | ||
Causeless have laid disgraces on my head,<br/> | Causeless have laid disgraces on my head,<br/> | ||
And with your best endeavour have stirr'd up<br/> | And with your best endeavour have stirr'd up<br/> | ||
My liefest liege to be mine enemy;<br/> | My liefest liege to be mine enemy;<br/> | ||
Ay, all of you have laid your heads together-<br/> | Ay, all of you have laid your heads together-<br/> | ||
Myself had notice of your conventicles-<br/> | Myself had notice of your conventicles-<br/> | ||
And all to make away my guiltless life.<br/> | And all to make away my guiltless life.<br/> | ||
I shall not want false witness to condemn me<br/> | I shall not want false witness to condemn me<br/> | ||
Nor store of treasons to augment my guilt.<br/> | Nor store of treasons to augment my guilt.<br/> | ||
The ancient proverb will be well effected:<br/> | The ancient proverb will be well effected:<br/> | ||
'A staff is quickly found to beat a dog.'<br/> | 'A staff is quickly found to beat a dog.'<br/> | ||
CARDINAL. My liege, his railing is intolerable.<br/> | CARDINAL. My liege, his railing is intolerable.<br/> | ||
If those that care to keep your royal person<br/> | If those that care to keep your royal person<br/> | ||
From treason's secret knife and traitor's rage<br/> | From treason's secret knife and traitor's rage<br/> | ||
Be thus upbraided, chid, and rated at,<br/> | Be thus upbraided, chid, and rated at,<br/> | ||
And the offender granted scope of speech,<br/> | And the offender granted scope of speech,<br/> | ||
'Twill make them cool in zeal unto your Grace.<br/> | 'Twill make them cool in zeal unto your Grace.<br/> | ||
SUFFOLK. Hath he not twit our sovereign lady here<br/> | SUFFOLK. Hath he not twit our sovereign lady here<br/> | ||
With ignominious words, though clerkly couch'd,<br/> | With ignominious words, though clerkly couch'd,<br/> | ||
As if she had suborned some to swear<br/> | As if she had suborned some to swear<br/> | ||
False allegations to o'erthrow his state?<br/> | False allegations to o'erthrow his state?<br/> | ||
QUEEN. But I can give the loser leave to chide.<br/> | QUEEN. But I can give the loser leave to chide.<br/> | ||
GLOUCESTER. Far truer spoke than meant: I lose indeed.<br/> | GLOUCESTER. Far truer spoke than meant: I lose indeed.<br/> | ||
Beshrew the winners, for they play'd me false!<br/> | Beshrew the winners, for they play'd me false!<br/> | ||
And well such losers may have leave to speak.<br/> | And well such losers may have leave to speak.<br/> | ||
BUCKINGHAM. He'll wrest the sense, and hold us here all day.<br/> | BUCKINGHAM. He'll wrest the sense, and hold us here all day.<br/> | ||
Lord Cardinal, he is your prisoner.<br/> | Lord Cardinal, he is your prisoner.<br/> | ||
CARDINAL. Sirs, take away the Duke, and guard him sure.<br/> | CARDINAL. Sirs, take away the Duke, and guard him sure.<br/> | ||
GLOUCESTER. Ah, thus King Henry throws away his crutch<br/> | GLOUCESTER. Ah, thus King Henry throws away his crutch<br/> | ||
Before his legs be firm to bear his body!<br/> | Before his legs be firm to bear his body!<br/> | ||
Thus is the shepherd beaten from thy side,<br/> | Thus is the shepherd beaten from thy side,<br/> | ||
And wolves are gnarling who shall gnaw thee first.<br/> | And wolves are gnarling who shall gnaw thee first.<br/> | ||
Ah, that my fear were false! ah, that it were!<br/> | Ah, that my fear were false! ah, that it were!<br/> | ||
For, good King Henry, thy decay I fear. Exit, guarded<br/> | For, good King Henry, thy decay I fear. Exit, guarded<br/> | ||
KING HENRY. My lords, what to your wisdoms seemeth best<br/> | KING HENRY. My lords, what to your wisdoms seemeth best<br/> | ||
Do or undo, as if ourself were here.<br/> | Do or undo, as if ourself were here.<br/> | ||
QUEEN. What, will your Highness leave the Parliament?<br/> | QUEEN. What, will your Highness leave the Parliament?<br/> | ||
KING HENRY. Ay, Margaret; my heart is drown'd with grief,<br/> | KING HENRY. Ay, Margaret; my heart is drown'd with grief,<br/> | ||
Whose flood begins to flow within mine eyes;<br/> | Whose flood begins to flow within mine eyes;<br/> | ||
My body round engirt with misery-<br/> | My body round engirt with misery-<br/> | ||
For what's more miserable than discontent?<br/> | For what's more miserable than discontent?<br/> | ||
Ah, uncle Humphrey, in thy face I see<br/> | Ah, uncle Humphrey, in thy face I see<br/> | ||
The map of honour, truth, and loyalty!<br/> | The map of honour, truth, and loyalty!<br/> | ||
And yet, good Humphrey, is the hour to come<br/> | And yet, good Humphrey, is the hour to come<br/> | ||
That e'er I prov'd thee false or fear'd thy faith.<br/> | That e'er I prov'd thee false or fear'd thy faith.<br/> | ||
What louring star now envies thy estate<br/> | What louring star now envies thy estate<br/> | ||
That these great lords, and Margaret our Queen,<br/> | That these great lords, and Margaret our Queen,<br/> | ||
Do seek subversion of thy harmless life?<br/> | Do seek subversion of thy harmless life?<br/> | ||
Thou never didst them wrong, nor no man wrong;<br/> | Thou never didst them wrong, nor no man wrong;<br/> | ||
And as the butcher takes away the calf,<br/> | And as the butcher takes away the calf,<br/> | ||
And binds the wretch, and beats it when it strays,<br/> | And binds the wretch, and beats it when it strays,<br/> | ||
Bearing it to the bloody slaughter-house,<br/> | Bearing it to the bloody slaughter-house,<br/> | ||
Even so, remorseless, have they borne him hence;<br/> | Even so, remorseless, have they borne him hence;<br/> | ||
And as the dam runs lowing up and down,<br/> | And as the dam runs lowing up and down,<br/> | ||
Looking the way her harmless young one went,<br/> | Looking the way her harmless young one went,<br/> | ||
And can do nought but wail her darling's loss,<br/> | And can do nought but wail her darling's loss,<br/> | ||
Even so myself bewails good Gloucester's case<br/> | Even so myself bewails good Gloucester's case<br/> | ||
With sad unhelpful tears, and with dimm'd eyes<br/> | With sad unhelpful tears, and with dimm'd eyes<br/> | ||
Look after him, and cannot do him good,<br/> | Look after him, and cannot do him good,<br/> | ||
So mighty are his vowed enemies.<br/> | So mighty are his vowed enemies.<br/> | ||
His fortunes I will weep, and 'twixt each groan<br/> | His fortunes I will weep, and 'twixt each groan<br/> | ||
Say 'Who's a traitor? Gloucester he is none.' Exit<br/> | Say 'Who's a traitor? Gloucester he is none.' Exit<br/> | ||
QUEEN. Free lords, cold snow melts with the sun's hot beams:<br/> | QUEEN. Free lords, cold snow melts with the sun's hot beams:<br/> | ||
Henry my lord is cold in great affairs,<br/> | Henry my lord is cold in great affairs,<br/> | ||
Too full of foolish pity; and Gloucester's show<br/> | Too full of foolish pity; and Gloucester's show<br/> | ||
Beguiles him as the mournful crocodile<br/> | Beguiles him as the mournful crocodile<br/> | ||
With sorrow snares relenting passengers;<br/> | With sorrow snares relenting passengers;<br/> | ||
Or as the snake, roll'd in a flow'ring bank,<br/> | Or as the snake, roll'd in a flow'ring bank,<br/> | ||
With shining checker'd slough, doth sting a child<br/> | With shining checker'd slough, doth sting a child<br/> | ||
That for the beauty thinks it excellent.<br/> | That for the beauty thinks it excellent.<br/> | ||
Believe me, lords, were none more wise than I-<br/> | Believe me, lords, were none more wise than I-<br/> | ||
And yet herein I judge mine own wit good-<br/> | And yet herein I judge mine own wit good-<br/> | ||
This Gloucester should be quickly rid the world<br/> | This Gloucester should be quickly rid the world<br/> | ||
To rid us from the fear we have of him.<br/> | To rid us from the fear we have of him.<br/> | ||
CARDINAL. That he should die is worthy policy;<br/> | CARDINAL. That he should die is worthy policy;<br/> | ||
But yet we want a colour for his death.<br/> | But yet we want a colour for his death.<br/> | ||
'Tis meet he be condemn'd by course of law.<br/> | 'Tis meet he be condemn'd by course of law.<br/> | ||
SUFFOLK. But, in my mind, that were no policy:<br/> | SUFFOLK. But, in my mind, that were no policy:<br/> | ||
The King will labour still to save his life;<br/> | The King will labour still to save his life;<br/> | ||
The commons haply rise to save his life;<br/> | The commons haply rise to save his life;<br/> | ||
And yet we have but trivial argument,<br/> | And yet we have but trivial argument,<br/> | ||
More than mistrust, that shows him worthy death.<br/> | More than mistrust, that shows him worthy death.<br/> | ||
YORK. So that, by this, you would not have him die.<br/> | YORK. So that, by this, you would not have him die.<br/> | ||
SUFFOLK. Ah, York, no man alive so fain as I!<br/> | SUFFOLK. Ah, York, no man alive so fain as I!<br/> | ||
YORK. 'Tis York that hath more reason for his death.<br/> | YORK. 'Tis York that hath more reason for his death.<br/> | ||
But, my Lord Cardinal, and you, my Lord of Suffolk,<br/> | But, my Lord Cardinal, and you, my Lord of Suffolk,<br/> | ||
Say as you think, and speak it from your souls:<br/> | Say as you think, and speak it from your souls:<br/> | ||
Were't not all one an empty eagle were set<br/> | Were't not all one an empty eagle were set<br/> | ||
To guard the chicken from a hungry kite<br/> | To guard the chicken from a hungry kite<br/> | ||
As place Duke Humphrey for the King's Protector?<br/> | As place Duke Humphrey for the King's Protector?<br/> | ||
QUEEN. So the poor chicken should be sure of death.<br/> | QUEEN. So the poor chicken should be sure of death.<br/> | ||
SUFFOLK. Madam, 'tis true; and were't not madness then<br/> | SUFFOLK. Madam, 'tis true; and were't not madness then<br/> | ||
To make the fox surveyor of the fold?<br/> | To make the fox surveyor of the fold?<br/> | ||
Who being accus'd a crafty murderer,<br/> | Who being accus'd a crafty murderer,<br/> | ||
His guilt should be but idly posted over,<br/> | His guilt should be but idly posted over,<br/> | ||
Because his purpose is not executed.<br/> | Because his purpose is not executed.<br/> | ||
No; let him die, in that he is a fox,<br/> | No; let him die, in that he is a fox,<br/> | ||
By nature prov'd an enemy to the flock,<br/> | By nature prov'd an enemy to the flock,<br/> | ||
Before his chaps be stain'd with crimson blood,<br/> | Before his chaps be stain'd with crimson blood,<br/> | ||
As Humphrey, prov'd by reasons, to my liege.<br/> | As Humphrey, prov'd by reasons, to my liege.<br/> | ||
And do not stand on quillets how to slay him;<br/> | And do not stand on quillets how to slay him;<br/> | ||
Be it by gins, by snares, by subtlety,<br/> | Be it by gins, by snares, by subtlety,<br/> | ||
Sleeping or waking, 'tis no matter how,<br/> | Sleeping or waking, 'tis no matter how,<br/> | ||
So he be dead; for that is good deceit<br/> | So he be dead; for that is good deceit<br/> | ||
Which mates him first that first intends deceit.<br/> | Which mates him first that first intends deceit.<br/> | ||
QUEEN. Thrice-noble Suffolk, 'tis resolutely spoke.<br/> | QUEEN. Thrice-noble Suffolk, 'tis resolutely spoke.<br/> | ||
SUFFOLK. Not resolute, except so much were done,<br/> | SUFFOLK. Not resolute, except so much were done,<br/> | ||
For things are often spoke and seldom meant;<br/> | For things are often spoke and seldom meant;<br/> | ||
But that my heart accordeth with my tongue,<br/> | But that my heart accordeth with my tongue,<br/> | ||
Seeing the deed is meritorious,<br/> | Seeing the deed is meritorious,<br/> | ||
And to preserve my sovereign from his foe,<br/> | And to preserve my sovereign from his foe,<br/> | ||
Say but the word, and I will be his priest.<br/> | Say but the word, and I will be his priest.<br/> | ||
CARDINAL. But I would have him dead, my Lord of Suffolk,<br/> | CARDINAL. But I would have him dead, my Lord of Suffolk,<br/> | ||
Ere you can take due orders for a priest;<br/> | Ere you can take due orders for a priest;<br/> | ||
Say you consent and censure well the deed,<br/> | Say you consent and censure well the deed,<br/> | ||
And I'll provide his executioner-<br/> | And I'll provide his executioner-<br/> | ||
I tender so the safety of my liege.<br/> | I tender so the safety of my liege.<br/> | ||
SUFFOLK. Here is my hand the deed is worthy doing.<br/> | SUFFOLK. Here is my hand the deed is worthy doing.<br/> | ||
QUEEN. And so say I.<br/> | QUEEN. And so say I.<br/> | ||
YORK. And I. And now we three have spoke it,<br/> | YORK. And I. And now we three have spoke it,<br/> | ||
It skills not greatly who impugns our doom.<br/> | It skills not greatly who impugns our doom.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,694: | Line 3,240: | ||
<p> POST. Great lords, from Ireland am I come amain<br/> | <p> POST. Great lords, from Ireland am I come amain<br/> | ||
To signify that rebels there are up<br/> | To signify that rebels there are up<br/> | ||
And put the Englishmen unto the sword.<br/> | And put the Englishmen unto the sword.<br/> | ||
Send succours, lords, and stop the rage betime,<br/> | Send succours, lords, and stop the rage betime,<br/> | ||
Before the wound do grow uncurable;<br/> | Before the wound do grow uncurable;<br/> | ||
For, being green, there is great hope of help.<br/> | For, being green, there is great hope of help.<br/> | ||
CARDINAL. A breach that craves a quick expedient stop!<br/> | CARDINAL. A breach that craves a quick expedient stop!<br/> | ||
What counsel give you in this weighty cause?<br/> | What counsel give you in this weighty cause?<br/> | ||
YORK. That Somerset be sent as Regent thither;<br/> | YORK. That Somerset be sent as Regent thither;<br/> | ||
'Tis meet that lucky ruler be employ'd,<br/> | 'Tis meet that lucky ruler be employ'd,<br/> | ||
Witness the fortune he hath had in France.<br/> | Witness the fortune he hath had in France.<br/> | ||
SOMERSET. If York, with all his far-fet policy,<br/> | SOMERSET. If York, with all his far-fet policy,<br/> | ||
Had been the Regent there instead of me,<br/> | Had been the Regent there instead of me,<br/> | ||
He never would have stay'd in France so long.<br/> | He never would have stay'd in France so long.<br/> | ||
YORK. No, not to lose it all as thou hast done.<br/> | YORK. No, not to lose it all as thou hast done.<br/> | ||
I rather would have lost my life betimes<br/> | I rather would have lost my life betimes<br/> | ||
Than bring a burden of dishonour home<br/> | Than bring a burden of dishonour home<br/> | ||
By staying there so long till all were lost.<br/> | By staying there so long till all were lost.<br/> | ||
Show me one scar character'd on thy skin:<br/> | Show me one scar character'd on thy skin:<br/> | ||
Men's flesh preserv'd so whole do seldom win.<br/> | Men's flesh preserv'd so whole do seldom win.<br/> | ||
QUEEN. Nay then, this spark will prove a raging fire,<br/> | QUEEN. Nay then, this spark will prove a raging fire,<br/> | ||
If wind and fuel be brought to feed it with;<br/> | If wind and fuel be brought to feed it with;<br/> | ||
No more, good York; sweet Somerset, be still.<br/> | No more, good York; sweet Somerset, be still.<br/> | ||
Thy fortune, York, hadst thou been Regent there,<br/> | Thy fortune, York, hadst thou been Regent there,<br/> | ||
Might happily have prov'd far worse than his.<br/> | Might happily have prov'd far worse than his.<br/> | ||
YORK. What, worse than nought? Nay, then a shame take all!<br/> | YORK. What, worse than nought? Nay, then a shame take all!<br/> | ||
SOMERSET. And in the number, thee that wishest shame!<br/> | SOMERSET. And in the number, thee that wishest shame!<br/> | ||
CARDINAL. My Lord of York, try what your fortune is.<br/> | CARDINAL. My Lord of York, try what your fortune is.<br/> | ||
Th' uncivil kerns of Ireland are in arms<br/> | Th' uncivil kerns of Ireland are in arms<br/> | ||
And temper clay with blood of Englishmen;<br/> | And temper clay with blood of Englishmen;<br/> | ||
To Ireland will you lead a band of men,<br/> | To Ireland will you lead a band of men,<br/> | ||
Collected choicely, from each county some,<br/> | Collected choicely, from each county some,<br/> | ||
And try your hap against the Irishmen?<br/> | And try your hap against the Irishmen?<br/> | ||
YORK. I will, my lord, so please his Majesty.<br/> | YORK. I will, my lord, so please his Majesty.<br/> | ||
SUFFOLK. Why, our authority is his consent,<br/> | SUFFOLK. Why, our authority is his consent,<br/> | ||
And what we do establish he confirms;<br/> | And what we do establish he confirms;<br/> | ||
Then, noble York, take thou this task in hand.<br/> | Then, noble York, take thou this task in hand.<br/> | ||
YORK. I am content; provide me soldiers, lords,<br/> | YORK. I am content; provide me soldiers, lords,<br/> | ||
Whiles I take order for mine own affairs.<br/> | Whiles I take order for mine own affairs.<br/> | ||
SUFFOLK. A charge, Lord York, that I will see perform'd.<br/> | SUFFOLK. A charge, Lord York, that I will see perform'd.<br/> | ||
But now return we to the false Duke Humphrey.<br/> | But now return we to the false Duke Humphrey.<br/> | ||
CARDINAL. No more of him; for I will deal with him<br/> | CARDINAL. No more of him; for I will deal with him<br/> | ||
That henceforth he shall trouble us no more.<br/> | That henceforth he shall trouble us no more.<br/> | ||
And so break off; the day is almost spent.<br/> | And so break off; the day is almost spent.<br/> | ||
Lord Suffolk, you and I must talk of that event.<br/> | Lord Suffolk, you and I must talk of that event.<br/> | ||
YORK. My Lord of Suffolk, within fourteen days<br/> | YORK. My Lord of Suffolk, within fourteen days<br/> | ||
At Bristol I expect my soldiers;<br/> | At Bristol I expect my soldiers;<br/> | ||
For there I'll ship them all for Ireland.<br/> | For there I'll ship them all for Ireland.<br/> | ||
SUFFOLK. I'll see it truly done, my Lord of York.<br/> | SUFFOLK. I'll see it truly done, my Lord of York.<br/> | ||
Exeunt all but YORK<br/> | Exeunt all but YORK<br/> | ||
YORK. Now, York, or never, steel thy fearful thoughts<br/> | YORK. Now, York, or never, steel thy fearful thoughts<br/> | ||
And change misdoubt to resolution;<br/> | And change misdoubt to resolution;<br/> | ||
Be that thou hop'st to be; or what thou art<br/> | Be that thou hop'st to be; or what thou art<br/> | ||
Resign to death- it is not worth th' enjoying.<br/> | Resign to death- it is not worth th' enjoying.<br/> | ||
Let pale-fac'd fear keep with the mean-born man<br/> | Let pale-fac'd fear keep with the mean-born man<br/> | ||
And find no harbour in a royal heart.<br/> | And find no harbour in a royal heart.<br/> | ||
Faster than spring-time show'rs comes thought on thought,<br/> | Faster than spring-time show'rs comes thought on thought,<br/> | ||
And not a thought but thinks on dignity.<br/> | And not a thought but thinks on dignity.<br/> | ||
My brain, more busy than the labouring spider,<br/> | My brain, more busy than the labouring spider,<br/> | ||
Weaves tedious snares to trap mine enemies.<br/> | Weaves tedious snares to trap mine enemies.<br/> | ||
Well, nobles, well, 'tis politicly done<br/> | Well, nobles, well, 'tis politicly done<br/> | ||
To send me packing with an host of men.<br/> | To send me packing with an host of men.<br/> | ||
I fear me you but warm the starved snake,<br/> | I fear me you but warm the starved snake,<br/> | ||
Who, cherish'd in your breasts, will sting your hearts.<br/> | Who, cherish'd in your breasts, will sting your hearts.<br/> | ||
'Twas men I lack'd, and you will give them me;<br/> | 'Twas men I lack'd, and you will give them me;<br/> | ||
I take it kindly. Yet be well assur'd<br/> | I take it kindly. Yet be well assur'd<br/> | ||
You put sharp weapons in a madman's hands.<br/> | You put sharp weapons in a madman's hands.<br/> | ||
Whiles I in Ireland nourish a mighty band,<br/> | Whiles I in Ireland nourish a mighty band,<br/> | ||
I will stir up in England some black storm<br/> | I will stir up in England some black storm<br/> | ||
Shall blow ten thousand souls to heaven or hell;<br/> | Shall blow ten thousand souls to heaven or hell;<br/> | ||
And this fell tempest shall not cease to rage<br/> | And this fell tempest shall not cease to rage<br/> | ||
Until the golden circuit on my head,<br/> | Until the golden circuit on my head,<br/> | ||
Like to the glorious sun's transparent beams,<br/> | Like to the glorious sun's transparent beams,<br/> | ||
Do calm the fury of this mad-bred flaw.<br/> | Do calm the fury of this mad-bred flaw.<br/> | ||
And for a minister of my intent<br/> | And for a minister of my intent<br/> | ||
I have seduc'd a headstrong Kentishman,<br/> | I have seduc'd a headstrong Kentishman,<br/> | ||
John Cade of Ashford,<br/> | John Cade of Ashford,<br/> | ||
To make commotion, as full well he can,<br/> | To make commotion, as full well he can,<br/> | ||
Under the tide of John Mortimer.<br/> | Under the tide of John Mortimer.<br/> | ||
In Ireland have I seen this stubborn Cade<br/> | In Ireland have I seen this stubborn Cade<br/> | ||
Oppose himself against a troop of kerns,<br/> | Oppose himself against a troop of kerns,<br/> | ||
And fought so long tiff that his thighs with darts<br/> | And fought so long tiff that his thighs with darts<br/> | ||
Were almost like a sharp-quill'd porpentine;<br/> | Were almost like a sharp-quill'd porpentine;<br/> | ||
And in the end being rescu'd, I have seen<br/> | And in the end being rescu'd, I have seen<br/> | ||
Him caper upright like a wild Morisco,<br/> | Him caper upright like a wild Morisco,<br/> | ||
Shaking the bloody darts as he his bells.<br/> | Shaking the bloody darts as he his bells.<br/> | ||
Full often, like a shag-hair'd crafty kern,<br/> | Full often, like a shag-hair'd crafty kern,<br/> | ||
Hath he conversed with the enemy,<br/> | Hath he conversed with the enemy,<br/> | ||
And undiscover'd come to me again<br/> | And undiscover'd come to me again<br/> | ||
And given me notice of their villainies.<br/> | And given me notice of their villainies.<br/> | ||
This devil here shall be my substitute;<br/> | This devil here shall be my substitute;<br/> | ||
For that John Mortimer, which now is dead,<br/> | For that John Mortimer, which now is dead,<br/> | ||
In face, in gait, in speech, he doth resemble.<br/> | In face, in gait, in speech, he doth resemble.<br/> | ||
By this I shall perceive the commons' mind,<br/> | By this I shall perceive the commons' mind,<br/> | ||
How they affect the house and claim of York.<br/> | How they affect the house and claim of York.<br/> | ||
Say he be taken, rack'd, and tortured;<br/> | Say he be taken, rack'd, and tortured;<br/> | ||
I know no pain they can inflict upon him<br/> | I know no pain they can inflict upon him<br/> | ||
Will make him say I mov'd him to those arms.<br/> | Will make him say I mov'd him to those arms.<br/> | ||
Say that he thrive, as 'tis great like he will,<br/> | Say that he thrive, as 'tis great like he will,<br/> | ||
Why, then from Ireland come I with my strength,<br/> | Why, then from Ireland come I with my strength,<br/> | ||
And reap the harvest which that rascal sow'd;<br/> | And reap the harvest which that rascal sow'd;<br/> | ||
For Humphrey being dead, as he shall be,<br/> | For Humphrey being dead, as he shall be,<br/> | ||
And Henry put apart, the next for me. Exit<br/> | And Henry put apart, the next for me. Exit<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE II. | <h4>SCENE II. | ||
Bury St. Edmunds. A room of state</h4> | Bury St. Edmunds. A room of state</h4> | ||
<p>Enter two or three MURDERERS running over the stage, | <p>Enter two or three MURDERERS running over the stage, | ||
from the murder of DUKE HUMPHREY</p> | from the murder of DUKE HUMPHREY</p> | ||
<p> FIRST MURDERER. Run to my Lord of Suffolk; let him know<br/> | <p> FIRST MURDERER. Run to my Lord of Suffolk; let him know<br/> | ||
We have dispatch'd the Duke, as he commanded.<br/> | We have dispatch'd the Duke, as he commanded.<br/> | ||
SECOND MURDERER. O that it were to do! What have we done?<br/> | SECOND MURDERER. O that it were to do! What have we done?<br/> | ||
Didst ever hear a man so penitent?<br/> | Didst ever hear a man so penitent?<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,813: | Line 3,468: | ||
<p> FIRST MURDERER. Here comes my lord.<br/> | <p> FIRST MURDERER. Here comes my lord.<br/> | ||
SUFFOLK. Now, sirs, have you dispatch'd this thing?<br/> | SUFFOLK. Now, sirs, have you dispatch'd this thing?<br/> | ||
FIRST MURDERER. Ay, my good lord, he's dead.<br/> | FIRST MURDERER. Ay, my good lord, he's dead.<br/> | ||
SUFFOLK. Why, that's well said. Go, get you to my house;<br/> | SUFFOLK. Why, that's well said. Go, get you to my house;<br/> | ||
I will reward you for this venturous deed.<br/> | I will reward you for this venturous deed.<br/> | ||
The King and all the peers are here at hand.<br/> | The King and all the peers are here at hand.<br/> | ||
Have you laid fair the bed? Is all things well,<br/> | Have you laid fair the bed? Is all things well,<br/> | ||
According as I gave directions?<br/> | According as I gave directions?<br/> | ||
FIRST MURDERER. 'Tis, my good lord.<br/> | FIRST MURDERER. 'Tis, my good lord.<br/> | ||
SUFFOLK. Away! be gone. Exeunt MURDERERS<br/> | SUFFOLK. Away! be gone. Exeunt MURDERERS<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Sound trumpets. Enter the KING, the QUEEN,<br/> | <p> Sound trumpets. Enter the KING, the QUEEN,<br/> | ||
CARDINAL, SOMERSET, with attendants<br/> | CARDINAL, SOMERSET, with attendants<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> KING HENRY. Go call our uncle to our presence straight;<br/> | <p> KING HENRY. Go call our uncle to our presence straight;<br/> | ||
Say we intend to try his Grace to-day,<br/> | Say we intend to try his Grace to-day,<br/> | ||
If he be guilty, as 'tis published.<br/> | If he be guilty, as 'tis published.<br/> | ||
SUFFOLK. I'll call him presently, my noble lord. Exit<br/> | SUFFOLK. I'll call him presently, my noble lord. Exit<br/> | ||
KING HENRY. Lords, take your places; and, I pray you all,<br/> | KING HENRY. Lords, take your places; and, I pray you all,<br/> | ||
Proceed no straiter 'gainst our uncle Gloucester<br/> | Proceed no straiter 'gainst our uncle Gloucester<br/> | ||
Than from true evidence, of good esteem,<br/> | Than from true evidence, of good esteem,<br/> | ||
He be approv'd in practice culpable.<br/> | He be approv'd in practice culpable.<br/> | ||
QUEEN. God forbid any malice should prevail<br/> | QUEEN. God forbid any malice should prevail<br/> | ||
That faultless may condemn a nobleman!<br/> | That faultless may condemn a nobleman!<br/> | ||
Pray God he may acquit him of suspicion!<br/> | Pray God he may acquit him of suspicion!<br/> | ||
KING HENRY. I thank thee, Meg; these words content me much.<br/> | KING HENRY. I thank thee, Meg; these words content me much.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,845: | Line 3,524: | ||
<p> How now! Why look'st thou pale? Why tremblest thou?<br/> | <p> How now! Why look'st thou pale? Why tremblest thou?<br/> | ||
Where is our uncle? What's the matter, Suffolk?<br/> | Where is our uncle? What's the matter, Suffolk?<br/> | ||
SUFFOLK. Dead in his bed, my lord; Gloucester is dead.<br/> | SUFFOLK. Dead in his bed, my lord; Gloucester is dead.<br/> | ||
QUEEN. Marry, God forfend!<br/> | QUEEN. Marry, God forfend!<br/> | ||
CARDINAL. God's secret judgment! I did dream to-night<br/> | CARDINAL. God's secret judgment! I did dream to-night<br/> | ||
The Duke was dumb and could not speak a word.<br/> | The Duke was dumb and could not speak a word.<br/> | ||
[The KING swoons]<br/> | [The KING swoons]<br/> | ||
QUEEN. How fares my lord? Help, lords! The King is dead.<br/> | QUEEN. How fares my lord? Help, lords! The King is dead.<br/> | ||
SOMERSET. Rear up his body; wring him by the nose.<br/> | SOMERSET. Rear up his body; wring him by the nose.<br/> | ||
QUEEN. Run, go, help, help! O Henry, ope thine eyes!<br/> | QUEEN. Run, go, help, help! O Henry, ope thine eyes!<br/> | ||
SUFFOLK. He doth revive again; madam, be patient.<br/> | SUFFOLK. He doth revive again; madam, be patient.<br/> | ||
KING. O heavenly God!<br/> | KING. O heavenly God!<br/> | ||
QUEEN. How fares my gracious lord?<br/> | QUEEN. How fares my gracious lord?<br/> | ||
SUFFOLK. Comfort, my sovereign! Gracious Henry, comfort!<br/> | SUFFOLK. Comfort, my sovereign! Gracious Henry, comfort!<br/> | ||
KING HENRY. What, doth my Lord of Suffolk comfort me?<br/> | KING HENRY. What, doth my Lord of Suffolk comfort me?<br/> | ||
Came he right now to sing a raven's note,<br/> | Came he right now to sing a raven's note,<br/> | ||
Whose dismal tune bereft my vital pow'rs;<br/> | Whose dismal tune bereft my vital pow'rs;<br/> | ||
And thinks he that the chirping of a wren,<br/> | And thinks he that the chirping of a wren,<br/> | ||
By crying comfort from a hollow breast,<br/> | By crying comfort from a hollow breast,<br/> | ||
Can chase away the first conceived sound?<br/> | Can chase away the first conceived sound?<br/> | ||
Hide not thy poison with such sug'red words;<br/> | Hide not thy poison with such sug'red words;<br/> | ||
Lay not thy hands on me; forbear, I say,<br/> | Lay not thy hands on me; forbear, I say,<br/> | ||
Their touch affrights me as a serpent's sting.<br/> | Their touch affrights me as a serpent's sting.<br/> | ||
Thou baleful messenger, out of my sight!<br/> | Thou baleful messenger, out of my sight!<br/> | ||
Upon thy eye-balls murderous tyranny<br/> | Upon thy eye-balls murderous tyranny<br/> | ||
Sits in grim majesty to fright the world.<br/> | Sits in grim majesty to fright the world.<br/> | ||
Look not upon me, for thine eyes are wounding;<br/> | Look not upon me, for thine eyes are wounding;<br/> | ||
Yet do not go away; come, basilisk,<br/> | Yet do not go away; come, basilisk,<br/> | ||
And kill the innocent gazer with thy sight;<br/> | And kill the innocent gazer with thy sight;<br/> | ||
For in the shade of death I shall find joy-<br/> | For in the shade of death I shall find joy-<br/> | ||
In life but double death,'now Gloucester's dead.<br/> | In life but double death,'now Gloucester's dead.<br/> | ||
QUEEN. Why do you rate my Lord of Suffolk thus?<br/> | QUEEN. Why do you rate my Lord of Suffolk thus?<br/> | ||
Although the Duke was enemy to him,<br/> | Although the Duke was enemy to him,<br/> | ||
Yet he most Christian-like laments his death;<br/> | Yet he most Christian-like laments his death;<br/> | ||
And for myself- foe as he was to me-<br/> | And for myself- foe as he was to me-<br/> | ||
Might liquid tears, or heart-offending groans,<br/> | Might liquid tears, or heart-offending groans,<br/> | ||
Or blood-consuming sighs, recall his life,<br/> | Or blood-consuming sighs, recall his life,<br/> | ||
I would be blind with weeping, sick with groans,<br/> | I would be blind with weeping, sick with groans,<br/> | ||
Look pale as primrose with blood-drinking sighs,<br/> | Look pale as primrose with blood-drinking sighs,<br/> | ||
And all to have the noble Duke alive.<br/> | And all to have the noble Duke alive.<br/> | ||
What know I how the world may deem of me?<br/> | What know I how the world may deem of me?<br/> | ||
For it is known we were but hollow friends:<br/> | For it is known we were but hollow friends:<br/> | ||
It may be judg'd I made the Duke away;<br/> | It may be judg'd I made the Duke away;<br/> | ||
So shall my name with slander's tongue be wounded,<br/> | So shall my name with slander's tongue be wounded,<br/> | ||
And princes' courts be fill'd with my reproach.<br/> | And princes' courts be fill'd with my reproach.<br/> | ||
This get I by his death. Ay me, unhappy!<br/> | This get I by his death. Ay me, unhappy!<br/> | ||
To be a queen and crown'd with infamy!<br/> | To be a queen and crown'd with infamy!<br/> | ||
KING HENRY. Ah, woe is me for Gloucester, wretched man!<br/> | KING HENRY. Ah, woe is me for Gloucester, wretched man!<br/> | ||
QUEEN. Be woe for me, more wretched than he is.<br/> | QUEEN. Be woe for me, more wretched than he is.<br/> | ||
What, dost thou turn away, and hide thy face?<br/> | What, dost thou turn away, and hide thy face?<br/> | ||
I am no loathsome leper- look on me.<br/> | I am no loathsome leper- look on me.<br/> | ||
What, art thou like the adder waxen deaf?<br/> | What, art thou like the adder waxen deaf?<br/> | ||
Be poisonous too, and kill thy forlorn Queen.<br/> | Be poisonous too, and kill thy forlorn Queen.<br/> | ||
Is all thy comfort shut in Gloucester's tomb?<br/> | Is all thy comfort shut in Gloucester's tomb?<br/> | ||
Why, then Dame Margaret was ne'er thy joy.<br/> | Why, then Dame Margaret was ne'er thy joy.<br/> | ||
Erect his statue and worship it,<br/> | Erect his statue and worship it,<br/> | ||
And make my image but an alehouse sign.<br/> | And make my image but an alehouse sign.<br/> | ||
Was I for this nigh wreck'd upon the sea,<br/> | Was I for this nigh wreck'd upon the sea,<br/> | ||
And twice by awkward wind from England's bank<br/> | And twice by awkward wind from England's bank<br/> | ||
Drove back again unto my native clime?<br/> | Drove back again unto my native clime?<br/> | ||
What boded this but well-forewarning wind<br/> | What boded this but well-forewarning wind<br/> | ||
Did seem to say 'Seek not a scorpion's nest,<br/> | Did seem to say 'Seek not a scorpion's nest,<br/> | ||
Nor set no footing on this unkind shore'?<br/> | Nor set no footing on this unkind shore'?<br/> | ||
What did I then but curs'd the gentle gusts,<br/> | What did I then but curs'd the gentle gusts,<br/> | ||
And he that loos'd them forth their brazen caves;<br/> | And he that loos'd them forth their brazen caves;<br/> | ||
And bid them blow towards England's blessed shore,<br/> | And bid them blow towards England's blessed shore,<br/> | ||
Or turn our stern upon a dreadful rock?<br/> | Or turn our stern upon a dreadful rock?<br/> | ||
Yet Aeolus would not be a murderer,<br/> | Yet Aeolus would not be a murderer,<br/> | ||
But left that hateful office unto thee.<br/> | But left that hateful office unto thee.<br/> | ||
The pretty-vaulting sea refus'd to drown me,<br/> | The pretty-vaulting sea refus'd to drown me,<br/> | ||
Knowing that thou wouldst have me drown'd on shore<br/> | Knowing that thou wouldst have me drown'd on shore<br/> | ||
With tears as salt as sea through thy unkindness;<br/> | With tears as salt as sea through thy unkindness;<br/> | ||
The splitting rocks cow'r'd in the sinking sands<br/> | The splitting rocks cow'r'd in the sinking sands<br/> | ||
And would not dash me with their ragged sides,<br/> | And would not dash me with their ragged sides,<br/> | ||
Because thy flinty heart, more hard than they,<br/> | Because thy flinty heart, more hard than they,<br/> | ||
Might in thy palace perish Margaret.<br/> | Might in thy palace perish Margaret.<br/> | ||
As far as I could ken thy chalky cliffs,<br/> | As far as I could ken thy chalky cliffs,<br/> | ||
When from thy shore the tempest beat us back,<br/> | When from thy shore the tempest beat us back,<br/> | ||
I stood upon the hatches in the storm;<br/> | I stood upon the hatches in the storm;<br/> | ||
And when the dusky sky began to rob<br/> | And when the dusky sky began to rob<br/> | ||
My earnest-gaping sight of thy land's view,<br/> | My earnest-gaping sight of thy land's view,<br/> | ||
I took a costly jewel from my neck-<br/> | I took a costly jewel from my neck-<br/> | ||
A heart it was, bound in with diamonds-<br/> | A heart it was, bound in with diamonds-<br/> | ||
And threw it towards thy land. The sea receiv'd it;<br/> | And threw it towards thy land. The sea receiv'd it;<br/> | ||
And so I wish'd thy body might my heart.<br/> | And so I wish'd thy body might my heart.<br/> | ||
And even with this I lost fair England's view,<br/> | And even with this I lost fair England's view,<br/> | ||
And bid mine eyes be packing with my heart,<br/> | And bid mine eyes be packing with my heart,<br/> | ||
And call'd them blind and dusky spectacles<br/> | And call'd them blind and dusky spectacles<br/> | ||
For losing ken of Albion's wished coast.<br/> | For losing ken of Albion's wished coast.<br/> | ||
How often have I tempted Suffolk's tongue-<br/> | How often have I tempted Suffolk's tongue-<br/> | ||
The agent of thy foul inconstancy-<br/> | The agent of thy foul inconstancy-<br/> | ||
To sit and witch me, as Ascanius did<br/> | To sit and witch me, as Ascanius did<br/> | ||
When he to madding Dido would unfold<br/> | When he to madding Dido would unfold<br/> | ||
His father's acts commenc'd in burning Troy!<br/> | His father's acts commenc'd in burning Troy!<br/> | ||
Am I not witch'd like her? Or thou not false like him?<br/> | Am I not witch'd like her? Or thou not false like him?<br/> | ||
Ay me, I can no more! Die, Margaret,<br/> | Ay me, I can no more! Die, Margaret,<br/> | ||
For Henry weeps that thou dost live so long.<br/> | For Henry weeps that thou dost live so long.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Noise within. Enter WARWICK, SALISBURY,<br/> | <p> Noise within. Enter WARWICK, SALISBURY,<br/> | ||
and many commons<br/> | and many commons<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> WARWICK. It is reported, mighty sovereign,<br/> | <p> WARWICK. It is reported, mighty sovereign,<br/> | ||
That good Duke Humphrey traitorously is murd'red<br/> | That good Duke Humphrey traitorously is murd'red<br/> | ||
By Suffolk and the Cardinal Beaufort's means.<br/> | By Suffolk and the Cardinal Beaufort's means.<br/> | ||
The commons, like an angry hive of bees<br/> | The commons, like an angry hive of bees<br/> | ||
That want their leader, scatter up and down<br/> | That want their leader, scatter up and down<br/> | ||
And care not who they sting in his revenge.<br/> | And care not who they sting in his revenge.<br/> | ||
Myself have calm'd their spleenful mutiny<br/> | Myself have calm'd their spleenful mutiny<br/> | ||
Until they hear the order of his death.<br/> | Until they hear the order of his death.<br/> | ||
KING HENRY. That he is dead, good Warwick, 'tis too true;<br/> | KING HENRY. That he is dead, good Warwick, 'tis too true;<br/> | ||
But how he died God knows, not Henry.<br/> | But how he died God knows, not Henry.<br/> | ||
Enter his chamber, view his breathless corpse,<br/> | Enter his chamber, view his breathless corpse,<br/> | ||
And comment then upon his sudden death.<br/> | And comment then upon his sudden death.<br/> | ||
WARWICK. That shall I do, my liege. Stay, Salisbury,<br/> | WARWICK. That shall I do, my liege. Stay, Salisbury,<br/> | ||
With the rude multitude till I return. Exit<br/> | With the rude multitude till I return. Exit<br/> | ||
Exit SALISBURY with the commons<br/> | Exit SALISBURY with the commons<br/> | ||
KING HENRY. O Thou that judgest all things, stay my thoughts-<br/> | KING HENRY. O Thou that judgest all things, stay my thoughts-<br/> | ||
My thoughts that labour to persuade my soul<br/> | My thoughts that labour to persuade my soul<br/> | ||
Some violent hands were laid on Humphrey's life!<br/> | Some violent hands were laid on Humphrey's life!<br/> | ||
If my suspect be false, forgive me, God;<br/> | If my suspect be false, forgive me, God;<br/> | ||
For judgment only doth belong to Thee.<br/> | For judgment only doth belong to Thee.<br/> | ||
Fain would I go to chafe his paly lips<br/> | Fain would I go to chafe his paly lips<br/> | ||
With twenty thousand kisses and to drain<br/> | With twenty thousand kisses and to drain<br/> | ||
Upon his face an ocean of salt tears<br/> | Upon his face an ocean of salt tears<br/> | ||
To tell my love unto his dumb deaf trunk;<br/> | To tell my love unto his dumb deaf trunk;<br/> | ||
And with my fingers feel his hand un-feeling;<br/> | And with my fingers feel his hand un-feeling;<br/> | ||
But all in vain are these mean obsequies;<br/> | But all in vain are these mean obsequies;<br/> | ||
And to survey his dead and earthy image,<br/> | And to survey his dead and earthy image,<br/> | ||
What were it but to make my sorrow greater?<br/> | What were it but to make my sorrow greater?<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 1,980: | Line 3,786: | ||
<p> WARWICK. Come hither, gracious sovereign, view this body.<br/> | <p> WARWICK. Come hither, gracious sovereign, view this body.<br/> | ||
KING HENRY. That is to see how deep my grave is made;<br/> | KING HENRY. That is to see how deep my grave is made;<br/> | ||
For with his soul fled all my worldly solace,<br/> | For with his soul fled all my worldly solace,<br/> | ||
For, seeing him, I see my life in death.<br/> | For, seeing him, I see my life in death.<br/> | ||
WARWICK. As surely as my soul intends to live<br/> | WARWICK. As surely as my soul intends to live<br/> | ||
With that dread King that took our state upon Him<br/> | With that dread King that took our state upon Him<br/> | ||
To free us from his Father's wrathful curse,<br/> | To free us from his Father's wrathful curse,<br/> | ||
I do believe that violent hands were laid<br/> | I do believe that violent hands were laid<br/> | ||
Upon the life of this thrice-famed Duke.<br/> | Upon the life of this thrice-famed Duke.<br/> | ||
SUFFOLK. A dreadful oath, sworn with a solemn tongue!<br/> | SUFFOLK. A dreadful oath, sworn with a solemn tongue!<br/> | ||
What instance gives Lord Warwick for his vow?<br/> | What instance gives Lord Warwick for his vow?<br/> | ||
WARWICK. See how the blood is settled in his face.<br/> | WARWICK. See how the blood is settled in his face.<br/> | ||
Oft have I seen a timely-parted ghost,<br/> | Oft have I seen a timely-parted ghost,<br/> | ||
Of ashy semblance, meagre, pale, and bloodless,<br/> | Of ashy semblance, meagre, pale, and bloodless,<br/> | ||
Being all descended to the labouring heart,<br/> | Being all descended to the labouring heart,<br/> | ||
Who, in the conflict that it holds with death,<br/> | Who, in the conflict that it holds with death,<br/> | ||
Attracts the same for aidance 'gainst the enemy,<br/> | Attracts the same for aidance 'gainst the enemy,<br/> | ||
Which with the heart there cools, and ne'er returneth<br/> | Which with the heart there cools, and ne'er returneth<br/> | ||
To blush and beautify the cheek again.<br/> | To blush and beautify the cheek again.<br/> | ||
But see, his face is black and full of blood;<br/> | But see, his face is black and full of blood;<br/> | ||
His eye-balls further out than when he liv'd,<br/> | His eye-balls further out than when he liv'd,<br/> | ||
Staring full ghastly like a strangled man;<br/> | Staring full ghastly like a strangled man;<br/> | ||
His hair uprear'd, his nostrils stretch'd with struggling;<br/> | His hair uprear'd, his nostrils stretch'd with struggling;<br/> | ||
His hands abroad display'd, as one that grasp'd<br/> | His hands abroad display'd, as one that grasp'd<br/> | ||
And tugg'd for life, and was by strength subdu'd.<br/> | And tugg'd for life, and was by strength subdu'd.<br/> | ||
Look, on the sheets his hair, you see, is sticking;<br/> | Look, on the sheets his hair, you see, is sticking;<br/> | ||
His well-proportion'd beard made rough and rugged,<br/> | His well-proportion'd beard made rough and rugged,<br/> | ||
Like to the summer's corn by tempest lodged.<br/> | Like to the summer's corn by tempest lodged.<br/> | ||
It cannot be but he was murd'red here:<br/> | It cannot be but he was murd'red here:<br/> | ||
The least of all these signs were probable.<br/> | The least of all these signs were probable.<br/> | ||
SUFFOLK. Why, Warwick, who should do the Duke to death?<br/> | SUFFOLK. Why, Warwick, who should do the Duke to death?<br/> | ||
Myself and Beaufort had him in protection;<br/> | Myself and Beaufort had him in protection;<br/> | ||
And we, I hope, sir, are no murderers.<br/> | And we, I hope, sir, are no murderers.<br/> | ||
WARWICK. But both of you were vow'd Duke Humphrey's foes;<br/> | WARWICK. But both of you were vow'd Duke Humphrey's foes;<br/> | ||
And you, forsooth, had the good Duke to keep.<br/> | And you, forsooth, had the good Duke to keep.<br/> | ||
'Tis like you would not feast him like a friend;<br/> | 'Tis like you would not feast him like a friend;<br/> | ||
And 'tis well seen he found an enemy.<br/> | And 'tis well seen he found an enemy.<br/> | ||
QUEEN. Then you, belike, suspect these noblemen<br/> | QUEEN. Then you, belike, suspect these noblemen<br/> | ||
As guilty of Duke Humphrey's timeless death.<br/> | As guilty of Duke Humphrey's timeless death.<br/> | ||
WARWICK. Who finds the heifer dead and bleeding fresh,<br/> | WARWICK. Who finds the heifer dead and bleeding fresh,<br/> | ||
And sees fast by a butcher with an axe,<br/> | And sees fast by a butcher with an axe,<br/> | ||
But will suspect 'twas he that made the slaughter?<br/> | But will suspect 'twas he that made the slaughter?<br/> | ||
Who finds the partridge in the puttock's nest<br/> | Who finds the partridge in the puttock's nest<br/> | ||
But may imagine how the bird was dead,<br/> | But may imagine how the bird was dead,<br/> | ||
Although the kite soar with unbloodied beak?<br/> | Although the kite soar with unbloodied beak?<br/> | ||
Even so suspicious is this tragedy.<br/> | Even so suspicious is this tragedy.<br/> | ||
QUEEN. Are you the butcher, Suffolk? Where's your knife?<br/> | QUEEN. Are you the butcher, Suffolk? Where's your knife?<br/> | ||
Is Beaufort term'd a kite? Where are his talons?<br/> | Is Beaufort term'd a kite? Where are his talons?<br/> | ||
SUFFOLK. I wear no knife to slaughter sleeping men;<br/> | SUFFOLK. I wear no knife to slaughter sleeping men;<br/> | ||
But here's a vengeful sword, rusted with ease,<br/> | But here's a vengeful sword, rusted with ease,<br/> | ||
That shall be scoured in his rancorous heart<br/> | That shall be scoured in his rancorous heart<br/> | ||
That slanders me with murder's crimson badge.<br/> | That slanders me with murder's crimson badge.<br/> | ||
Say if thou dar'st, proud Lord of Warwickshire,<br/> | Say if thou dar'st, proud Lord of Warwickshire,<br/> | ||
That I am faulty in Duke Humphrey's death.<br/> | That I am faulty in Duke Humphrey's death.<br/> | ||
Exeunt CARDINAL, SOMERSET, and others<br/> | Exeunt CARDINAL, SOMERSET, and others<br/> | ||
WARWICK. What dares not Warwick, if false Suffolk dare him?<br/> | WARWICK. What dares not Warwick, if false Suffolk dare him?<br/> | ||
QUEEN. He dares not calm his contumelious spirit,<br/> | QUEEN. He dares not calm his contumelious spirit,<br/> | ||
Nor cease to be an arrogant controller,<br/> | Nor cease to be an arrogant controller,<br/> | ||
Though Suffolk dare him twenty thousand times.<br/> | Though Suffolk dare him twenty thousand times.<br/> | ||
WARWICK. Madam, be still- with reverence may I say;<br/> | WARWICK. Madam, be still- with reverence may I say;<br/> | ||
For every word you speak in his behalf<br/> | For every word you speak in his behalf<br/> | ||
Is slander to your royal dignity.<br/> | Is slander to your royal dignity.<br/> | ||
SUFFOLK. Blunt-witted lord, ignoble in demeanour,<br/> | SUFFOLK. Blunt-witted lord, ignoble in demeanour,<br/> | ||
If ever lady wrong'd her lord so much,<br/> | If ever lady wrong'd her lord so much,<br/> | ||
Thy mother took into her blameful bed<br/> | Thy mother took into her blameful bed<br/> | ||
Some stern untutor'd churl, and noble stock<br/> | Some stern untutor'd churl, and noble stock<br/> | ||
Was graft with crab-tree slip, whose fruit thou art,<br/> | Was graft with crab-tree slip, whose fruit thou art,<br/> | ||
And never of the Nevils' noble race.<br/> | And never of the Nevils' noble race.<br/> | ||
WARWICK. But that the guilt of murder bucklers thee,<br/> | WARWICK. But that the guilt of murder bucklers thee,<br/> | ||
And I should rob the deathsman of his fee,<br/> | And I should rob the deathsman of his fee,<br/> | ||
Quitting thee thereby of ten thousand shames,<br/> | Quitting thee thereby of ten thousand shames,<br/> | ||
And that my sovereign's presence makes me mild,<br/> | And that my sovereign's presence makes me mild,<br/> | ||
I would, false murd'rous coward, on thy knee<br/> | I would, false murd'rous coward, on thy knee<br/> | ||
Make thee beg pardon for thy passed speech<br/> | Make thee beg pardon for thy passed speech<br/> | ||
And say it was thy mother that thou meant'st,<br/> | And say it was thy mother that thou meant'st,<br/> | ||
That thou thyself was born in bastardy;<br/> | That thou thyself was born in bastardy;<br/> | ||
And, after all this fearful homage done,<br/> | And, after all this fearful homage done,<br/> | ||
Give thee thy hire and send thy soul to hell,<br/> | Give thee thy hire and send thy soul to hell,<br/> | ||
Pernicious blood-sucker of sleeping men.<br/> | Pernicious blood-sucker of sleeping men.<br/> | ||
SUFFOLK. Thou shalt be waking while I shed thy blood,<br/> | SUFFOLK. Thou shalt be waking while I shed thy blood,<br/> | ||
If from this presence thou dar'st go with me.<br/> | If from this presence thou dar'st go with me.<br/> | ||
WARWICK. Away even now, or I will drag thee hence.<br/> | WARWICK. Away even now, or I will drag thee hence.<br/> | ||
Unworthy though thou art, I'll cope with thee,<br/> | Unworthy though thou art, I'll cope with thee,<br/> | ||
And do some service to Duke Humphrey's ghost.<br/> | And do some service to Duke Humphrey's ghost.<br/> | ||
Exeunt SUFFOLK and WARWICK<br/> | Exeunt SUFFOLK and WARWICK<br/> | ||
KING HENRY. What stronger breastplate than a heart untainted?<br/> | KING HENRY. What stronger breastplate than a heart untainted?<br/> | ||
Thrice is he arm'd that hath his quarrel just;<br/> | Thrice is he arm'd that hath his quarrel just;<br/> | ||
And he but naked, though lock'd up in steel,<br/> | And he but naked, though lock'd up in steel,<br/> | ||
Whose conscience with injustice is corrupted.<br/> | Whose conscience with injustice is corrupted.<br/> | ||
[A noise within]<br/> | [A noise within]<br/> | ||
QUEEN. What noise is this?<br/> | QUEEN. What noise is this?<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,075: | Line 3,972: | ||
<p> KING. Why, how now, lords, your wrathful weapons drawn<br/> | <p> KING. Why, how now, lords, your wrathful weapons drawn<br/> | ||
Here in our presence! Dare you be so bold?<br/> | Here in our presence! Dare you be so bold?<br/> | ||
Why, what tumultuous clamour have we here?<br/> | Why, what tumultuous clamour have we here?<br/> | ||
SUFFOLK. The trait'rous Warwick, with the men of Bury,<br/> | SUFFOLK. The trait'rous Warwick, with the men of Bury,<br/> | ||
Set all upon me, mighty sovereign.<br/> | Set all upon me, mighty sovereign.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,084: | Line 3,986: | ||
<p> SALISBURY. [To the Commons within] Sirs, stand apart, the King<br/> | <p> SALISBURY. [To the Commons within] Sirs, stand apart, the King<br/> | ||
shall know your mind.<br/> | shall know your mind.<br/> | ||
Dread lord, the commons send you word by me<br/> | Dread lord, the commons send you word by me<br/> | ||
Unless Lord Suffolk straight be done to death,<br/> | Unless Lord Suffolk straight be done to death,<br/> | ||
Or banished fair England's territories,<br/> | Or banished fair England's territories,<br/> | ||
They will by violence tear him from your palace<br/> | They will by violence tear him from your palace<br/> | ||
And torture him with grievous ling'ring death.<br/> | And torture him with grievous ling'ring death.<br/> | ||
They say by him the good Duke Humphrey died;<br/> | They say by him the good Duke Humphrey died;<br/> | ||
They say in him they fear your Highness' death;<br/> | They say in him they fear your Highness' death;<br/> | ||
And mere instinct of love and loyalty,<br/> | And mere instinct of love and loyalty,<br/> | ||
Free from a stubborn opposite intent,<br/> | Free from a stubborn opposite intent,<br/> | ||
As being thought to contradict your liking,<br/> | As being thought to contradict your liking,<br/> | ||
Makes them thus forward in his banishment.<br/> | Makes them thus forward in his banishment.<br/> | ||
They say, in care of your most royal person,<br/> | They say, in care of your most royal person,<br/> | ||
That if your Highness should intend to sleep<br/> | That if your Highness should intend to sleep<br/> | ||
And charge that no man should disturb your rest,<br/> | And charge that no man should disturb your rest,<br/> | ||
In pain of your dislike or pain of death,<br/> | In pain of your dislike or pain of death,<br/> | ||
Yet, notwithstanding such a strait edict,<br/> | Yet, notwithstanding such a strait edict,<br/> | ||
Were there a serpent seen with forked tongue<br/> | Were there a serpent seen with forked tongue<br/> | ||
That slily glided towards your Majesty,<br/> | That slily glided towards your Majesty,<br/> | ||
It were but necessary you were wak'd,<br/> | It were but necessary you were wak'd,<br/> | ||
Lest, being suffer'd in that harmful slumber,<br/> | Lest, being suffer'd in that harmful slumber,<br/> | ||
The mortal worm might make the sleep eternal.<br/> | The mortal worm might make the sleep eternal.<br/> | ||
And therefore do they cry, though you forbid,<br/> | And therefore do they cry, though you forbid,<br/> | ||
That they will guard you, whe'er you will or no,<br/> | That they will guard you, whe'er you will or no,<br/> | ||
From such fell serpents as false Suffolk is;<br/> | From such fell serpents as false Suffolk is;<br/> | ||
With whose envenomed and fatal sting<br/> | With whose envenomed and fatal sting<br/> | ||
Your loving uncle, twenty times his worth,<br/> | Your loving uncle, twenty times his worth,<br/> | ||
They say, is shamefully bereft of life.<br/> | They say, is shamefully bereft of life.<br/> | ||
COMMONS. [Within] An answer from the King, my Lord of Salisbury!<br/> | COMMONS. [Within] An answer from the King, my Lord of Salisbury!<br/> | ||
SUFFOLK. 'Tis like the commons, rude unpolish'd hinds,<br/> | SUFFOLK. 'Tis like the commons, rude unpolish'd hinds,<br/> | ||
Could send such message to their sovereign;<br/> | Could send such message to their sovereign;<br/> | ||
But you, my lord, were glad to be employ'd,<br/> | But you, my lord, were glad to be employ'd,<br/> | ||
To show how quaint an orator you are.<br/> | To show how quaint an orator you are.<br/> | ||
But all the honour Salisbury hath won<br/> | But all the honour Salisbury hath won<br/> | ||
Is that he was the lord ambassador<br/> | Is that he was the lord ambassador<br/> | ||
Sent from a sort of tinkers to the King.<br/> | Sent from a sort of tinkers to the King.<br/> | ||
COMMONS. [Within] An answer from the King, or we will all break in!<br/> | COMMONS. [Within] An answer from the King, or we will all break in!<br/> | ||
KING HENRY. Go, Salisbury, and tell them all from me<br/> | KING HENRY. Go, Salisbury, and tell them all from me<br/> | ||
I thank them for their tender loving care;<br/> | I thank them for their tender loving care;<br/> | ||
And had I not been cited so by them,<br/> | And had I not been cited so by them,<br/> | ||
Yet did I purpose as they do entreat;<br/> | Yet did I purpose as they do entreat;<br/> | ||
For sure my thoughts do hourly prophesy<br/> | For sure my thoughts do hourly prophesy<br/> | ||
Mischance unto my state by Suffolk's means.<br/> | Mischance unto my state by Suffolk's means.<br/> | ||
And therefore by His Majesty I swear,<br/> | And therefore by His Majesty I swear,<br/> | ||
Whose far unworthy deputy I am,<br/> | Whose far unworthy deputy I am,<br/> | ||
He shall not breathe infection in this air<br/> | He shall not breathe infection in this air<br/> | ||
But three days longer, on the pain of death.<br/> | But three days longer, on the pain of death.<br/> | ||
Exit SALISBURY<br/> | Exit SALISBURY<br/> | ||
QUEEN. O Henry, let me plead for gentle Suffolk!<br/> | QUEEN. O Henry, let me plead for gentle Suffolk!<br/> | ||
KING HENRY. Ungentle Queen, to call him gentle Suffolk!<br/> | KING HENRY. Ungentle Queen, to call him gentle Suffolk!<br/> | ||
No more, I say; if thou dost plead for him,<br/> | No more, I say; if thou dost plead for him,<br/> | ||
Thou wilt but add increase unto my wrath.<br/> | Thou wilt but add increase unto my wrath.<br/> | ||
Had I but said, I would have kept my word;<br/> | Had I but said, I would have kept my word;<br/> | ||
But when I swear, it is irrevocable.<br/> | But when I swear, it is irrevocable.<br/> | ||
If after three days' space thou here be'st found<br/> | If after three days' space thou here be'st found<br/> | ||
On any ground that I am ruler of,<br/> | On any ground that I am ruler of,<br/> | ||
The world shall not be ransom for thy life.<br/> | The world shall not be ransom for thy life.<br/> | ||
Come, Warwick, come, good Warwick, go with me;<br/> | Come, Warwick, come, good Warwick, go with me;<br/> | ||
I have great matters to impart to thee.<br/> | I have great matters to impart to thee.<br/> | ||
Exeunt all but QUEEN and SUFFOLK<br/> | Exeunt all but QUEEN and SUFFOLK<br/> | ||
QUEEN. Mischance and sorrow go along with you!<br/> | QUEEN. Mischance and sorrow go along with you!<br/> | ||
Heart's discontent and sour affliction<br/> | Heart's discontent and sour affliction<br/> | ||
Be playfellows to keep you company!<br/> | Be playfellows to keep you company!<br/> | ||
There's two of you; the devil make a third,<br/> | There's two of you; the devil make a third,<br/> | ||
And threefold vengeance tend upon your steps!<br/> | And threefold vengeance tend upon your steps!<br/> | ||
SUFFOLK. Cease, gentle Queen, these execrations,<br/> | SUFFOLK. Cease, gentle Queen, these execrations,<br/> | ||
And let thy Suffolk take his heavy leave.<br/> | And let thy Suffolk take his heavy leave.<br/> | ||
QUEEN. Fie, coward woman and soft-hearted wretch,<br/> | QUEEN. Fie, coward woman and soft-hearted wretch,<br/> | ||
Has thou not spirit to curse thine enemy?<br/> | Has thou not spirit to curse thine enemy?<br/> | ||
SUFFOLK. A plague upon them! Wherefore should I curse them?<br/> | SUFFOLK. A plague upon them! Wherefore should I curse them?<br/> | ||
Would curses kill as doth the mandrake's groan,<br/> | Would curses kill as doth the mandrake's groan,<br/> | ||
I would invent as bitter searching terms,<br/> | I would invent as bitter searching terms,<br/> | ||
As curst, as harsh, and horrible to hear,<br/> | As curst, as harsh, and horrible to hear,<br/> | ||
Deliver'd strongly through my fixed teeth,<br/> | Deliver'd strongly through my fixed teeth,<br/> | ||
With full as many signs of deadly hate,<br/> | With full as many signs of deadly hate,<br/> | ||
As lean-fac'd Envy in her loathsome cave.<br/> | As lean-fac'd Envy in her loathsome cave.<br/> | ||
My tongue should stumble in mine earnest words,<br/> | My tongue should stumble in mine earnest words,<br/> | ||
Mine eyes should sparkle like the beaten flint,<br/> | Mine eyes should sparkle like the beaten flint,<br/> | ||
Mine hair be fix'd an end, as one distract;<br/> | Mine hair be fix'd an end, as one distract;<br/> | ||
Ay, every joint should seem to curse and ban;<br/> | Ay, every joint should seem to curse and ban;<br/> | ||
And even now my burden'd heart would break,<br/> | And even now my burden'd heart would break,<br/> | ||
Should I not curse them. Poison be their drink!<br/> | Should I not curse them. Poison be their drink!<br/> | ||
Gall, worse than gall, the daintiest that they taste!<br/> | Gall, worse than gall, the daintiest that they taste!<br/> | ||
Their sweetest shade a grove of cypress trees!<br/> | Their sweetest shade a grove of cypress trees!<br/> | ||
Their chiefest prospect murd'ring basilisks!<br/> | Their chiefest prospect murd'ring basilisks!<br/> | ||
Their softest touch as smart as lizards' stings!<br/> | Their softest touch as smart as lizards' stings!<br/> | ||
Their music frightful as the serpent's hiss,<br/> | Their music frightful as the serpent's hiss,<br/> | ||
And boding screech-owls make the consort full!<br/> | And boding screech-owls make the consort full!<br/> | ||
all the foul terrors in dark-seated hell-<br/> | all the foul terrors in dark-seated hell-<br/> | ||
QUEEN. Enough, sweet Suffolk, thou torment'st thyself;<br/> | QUEEN. Enough, sweet Suffolk, thou torment'st thyself;<br/> | ||
And these dread curses, like the sun 'gainst glass,<br/> | And these dread curses, like the sun 'gainst glass,<br/> | ||
Or like an overcharged gun, recoil,<br/> | Or like an overcharged gun, recoil,<br/> | ||
And turns the force of them upon thyself.<br/> | And turns the force of them upon thyself.<br/> | ||
SUFFOLK. You bade me ban, and will you bid me leave?<br/> | SUFFOLK. You bade me ban, and will you bid me leave?<br/> | ||
Now, by the ground that I am banish'd from,<br/> | Now, by the ground that I am banish'd from,<br/> | ||
Well could I curse away a winter's night,<br/> | Well could I curse away a winter's night,<br/> | ||
Though standing naked on a mountain top<br/> | Though standing naked on a mountain top<br/> | ||
Where biting cold would never let grass grow,<br/> | Where biting cold would never let grass grow,<br/> | ||
And think it but a minute spent in sport.<br/> | And think it but a minute spent in sport.<br/> | ||
QUEEN. O, let me entreat thee cease! Give me thy hand,<br/> | QUEEN. O, let me entreat thee cease! Give me thy hand,<br/> | ||
That I may dew it with my mournful tears;<br/> | That I may dew it with my mournful tears;<br/> | ||
Nor let the rain of heaven wet this place<br/> | Nor let the rain of heaven wet this place<br/> | ||
To wash away my woeful monuments.<br/> | To wash away my woeful monuments.<br/> | ||
O, could this kiss be printed in thy hand,<br/> | O, could this kiss be printed in thy hand,<br/> | ||
That thou might'st think upon these by the seal,<br/> | That thou might'st think upon these by the seal,<br/> | ||
Through whom a thousand sighs are breath'd for thee!<br/> | Through whom a thousand sighs are breath'd for thee!<br/> | ||
So, get thee gone, that I may know my grief;<br/> | So, get thee gone, that I may know my grief;<br/> | ||
'Tis but surmis'd whiles thou art standing by,<br/> | 'Tis but surmis'd whiles thou art standing by,<br/> | ||
As one that surfeits thinking on a want.<br/> | As one that surfeits thinking on a want.<br/> | ||
I will repeal thee or, be well assur'd,<br/> | I will repeal thee or, be well assur'd,<br/> | ||
Adventure to be banished myself;<br/> | Adventure to be banished myself;<br/> | ||
And banished I am, if but from thee.<br/> | And banished I am, if but from thee.<br/> | ||
Go, speak not to me; even now be gone.<br/> | Go, speak not to me; even now be gone.<br/> | ||
O, go not yet! Even thus two friends condemn'd<br/> | O, go not yet! Even thus two friends condemn'd<br/> | ||
Embrace, and kiss, and take ten thousand leaves,<br/> | Embrace, and kiss, and take ten thousand leaves,<br/> | ||
Loather a hundred times to part than die.<br/> | Loather a hundred times to part than die.<br/> | ||
Yet now, farewell; and farewell life with thee!<br/> | Yet now, farewell; and farewell life with thee!<br/> | ||
SUFFOLK. Thus is poor Suffolk ten times banished,<br/> | SUFFOLK. Thus is poor Suffolk ten times banished,<br/> | ||
Once by the King and three times thrice by thee,<br/> | Once by the King and three times thrice by thee,<br/> | ||
'Tis not the land I care for, wert thou thence;<br/> | 'Tis not the land I care for, wert thou thence;<br/> | ||
A wilderness is populous enough,<br/> | A wilderness is populous enough,<br/> | ||
So Suffolk had thy heavenly company;<br/> | So Suffolk had thy heavenly company;<br/> | ||
For where thou art, there is the world itself,<br/> | For where thou art, there is the world itself,<br/> | ||
With every several pleasure in the world;<br/> | With every several pleasure in the world;<br/> | ||
And where thou art not, desolation.<br/> | And where thou art not, desolation.<br/> | ||
I can no more: Live thou to joy thy life;<br/> | I can no more: Live thou to joy thy life;<br/> | ||
Myself no joy in nought but that thou liv'st.<br/> | Myself no joy in nought but that thou liv'st.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,216: | Line 4,246: | ||
<p> QUEEN. Whither goes Vaux so fast? What news, I prithee?<br/> | <p> QUEEN. Whither goes Vaux so fast? What news, I prithee?<br/> | ||
VAUX. To signify unto his Majesty<br/> | VAUX. To signify unto his Majesty<br/> | ||
That Cardinal Beaufort is at point of death;<br/> | That Cardinal Beaufort is at point of death;<br/> | ||
For suddenly a grievous sickness took him<br/> | For suddenly a grievous sickness took him<br/> | ||
That makes him gasp, and stare, and catch the air,<br/> | That makes him gasp, and stare, and catch the air,<br/> | ||
Blaspheming God, and cursing men on earth.<br/> | Blaspheming God, and cursing men on earth.<br/> | ||
Sometime he talks as if Duke Humphrey's ghost<br/> | Sometime he talks as if Duke Humphrey's ghost<br/> | ||
Were by his side; sometime he calls the King<br/> | Were by his side; sometime he calls the King<br/> | ||
And whispers to his pillow, as to him,<br/> | And whispers to his pillow, as to him,<br/> | ||
The secrets of his overcharged soul;<br/> | The secrets of his overcharged soul;<br/> | ||
And I am sent to tell his Majesty<br/> | And I am sent to tell his Majesty<br/> | ||
That even now he cries aloud for him.<br/> | That even now he cries aloud for him.<br/> | ||
QUEEN. Go tell this heavy message to the King. Exit VAUX<br/> | QUEEN. Go tell this heavy message to the King. Exit VAUX<br/> | ||
Ay me! What is this world! What news are these!<br/> | Ay me! What is this world! What news are these!<br/> | ||
But wherefore grieve I at an hour's poor loss,<br/> | But wherefore grieve I at an hour's poor loss,<br/> | ||
Omitting Suffolk's exile, my soul's treasure?<br/> | Omitting Suffolk's exile, my soul's treasure?<br/> | ||
Why only, Suffolk, mourn I not for thee,<br/> | Why only, Suffolk, mourn I not for thee,<br/> | ||
And with the southern clouds contend in tears-<br/> | And with the southern clouds contend in tears-<br/> | ||
Theirs for the earth's increase, mine for my sorrows?<br/> | Theirs for the earth's increase, mine for my sorrows?<br/> | ||
Now get thee hence: the King, thou know'st, is coming;<br/> | Now get thee hence: the King, thou know'st, is coming;<br/> | ||
If thou be found by me; thou art but dead.<br/> | If thou be found by me; thou art but dead.<br/> | ||
SUFFOLK. If I depart from thee I cannot live;<br/> | SUFFOLK. If I depart from thee I cannot live;<br/> | ||
And in thy sight to die, what were it else<br/> | And in thy sight to die, what were it else<br/> | ||
But like a pleasant slumber in thy lap?<br/> | But like a pleasant slumber in thy lap?<br/> | ||
Here could I breathe my soul into the air,<br/> | Here could I breathe my soul into the air,<br/> | ||
As mild and gentle as the cradle-babe<br/> | As mild and gentle as the cradle-babe<br/> | ||
Dying with mother's dug between its lips;<br/> | Dying with mother's dug between its lips;<br/> | ||
Where, from thy sight, I should be raging mad<br/> | Where, from thy sight, I should be raging mad<br/> | ||
And cry out for thee to close up mine eyes,<br/> | And cry out for thee to close up mine eyes,<br/> | ||
To have thee with thy lips to stop my mouth;<br/> | To have thee with thy lips to stop my mouth;<br/> | ||
So shouldst thou either turn my flying soul,<br/> | So shouldst thou either turn my flying soul,<br/> | ||
Or I should breathe it so into thy body,<br/> | Or I should breathe it so into thy body,<br/> | ||
And then it liv'd in sweet Elysium.<br/> | And then it liv'd in sweet Elysium.<br/> | ||
To die by thee were but to die in jest:<br/> | To die by thee were but to die in jest:<br/> | ||
From thee to die were torture more than death.<br/> | From thee to die were torture more than death.<br/> | ||
O, let me stay, befall what may befall!<br/> | O, let me stay, befall what may befall!<br/> | ||
QUEEN. Away! Though parting be a fretful corrosive,<br/> | QUEEN. Away! Though parting be a fretful corrosive,<br/> | ||
It is applied to a deathful wound.<br/> | It is applied to a deathful wound.<br/> | ||
To France, sweet Suffolk. Let me hear from thee;<br/> | To France, sweet Suffolk. Let me hear from thee;<br/> | ||
For whereso'er thou art in this world's globe<br/> | For whereso'er thou art in this world's globe<br/> | ||
I'll have an Iris that shall find thee out.<br/> | I'll have an Iris that shall find thee out.<br/> | ||
SUFFOLK. I go.<br/> | SUFFOLK. I go.<br/> | ||
QUEEN. And take my heart with thee. [She kisses him]<br/> | QUEEN. And take my heart with thee. [She kisses him]<br/> | ||
SUFFOLK. A jewel, lock'd into the woefull'st cask<br/> | SUFFOLK. A jewel, lock'd into the woefull'st cask<br/> | ||
That ever did contain a thing of worth.<br/> | That ever did contain a thing of worth.<br/> | ||
Even as a splitted bark, so sunder we:<br/> | Even as a splitted bark, so sunder we:<br/> | ||
This way fall I to death.<br/> | This way fall I to death.<br/> | ||
QUEEN. This way for me. Exeunt severally<br/> | QUEEN. This way for me. Exeunt severally<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE III. | <h4>SCENE III. | ||
London. CARDINAL BEAUFORT'S bedchamber</h4> | London. CARDINAL BEAUFORT'S bedchamber</h4> | ||
Line 2,271: | Line 4,350: | ||
<p> KING HENRY. How fares my lord? Speak, Beaufort, to thy sovereign.<br/> | <p> KING HENRY. How fares my lord? Speak, Beaufort, to thy sovereign.<br/> | ||
CARDINAL. If thou be'st Death I'll give thee England's treasure,<br/> | CARDINAL. If thou be'st Death I'll give thee England's treasure,<br/> | ||
Enough to purchase such another island,<br/> | Enough to purchase such another island,<br/> | ||
So thou wilt let me live and feel no pain.<br/> | So thou wilt let me live and feel no pain.<br/> | ||
KING HENRY. Ah, what a sign it is of evil life<br/> | KING HENRY. Ah, what a sign it is of evil life<br/> | ||
Where death's approach is seen so terrible!<br/> | Where death's approach is seen so terrible!<br/> | ||
WARWICK. Beaufort, it is thy sovereign speaks to thee.<br/> | WARWICK. Beaufort, it is thy sovereign speaks to thee.<br/> | ||
CARDINAL. Bring me unto my trial when you will.<br/> | CARDINAL. Bring me unto my trial when you will.<br/> | ||
Died he not in his bed? Where should he die?<br/> | Died he not in his bed? Where should he die?<br/> | ||
Can I make men live, whe'er they will or no?<br/> | Can I make men live, whe'er they will or no?<br/> | ||
O, torture me no more! I will confess.<br/> | O, torture me no more! I will confess.<br/> | ||
Alive again? Then show me where he is;<br/> | Alive again? Then show me where he is;<br/> | ||
I'll give a thousand pound to look upon him.<br/> | I'll give a thousand pound to look upon him.<br/> | ||
He hath no eyes, the dust hath blinded them.<br/> | He hath no eyes, the dust hath blinded them.<br/> | ||
Comb down his hair; look, look! it stands upright,<br/> | Comb down his hair; look, look! it stands upright,<br/> | ||
Like lime-twigs set to catch my winged soul!<br/> | Like lime-twigs set to catch my winged soul!<br/> | ||
Give me some drink; and bid the apothecary<br/> | Give me some drink; and bid the apothecary<br/> | ||
Bring the strong poison that I bought of him.<br/> | Bring the strong poison that I bought of him.<br/> | ||
KING HENRY. O Thou eternal Mover of the heavens,<br/> | KING HENRY. O Thou eternal Mover of the heavens,<br/> | ||
Look with a gentle eye upon this wretch!<br/> | Look with a gentle eye upon this wretch!<br/> | ||
O, beat away the busy meddling fiend<br/> | O, beat away the busy meddling fiend<br/> | ||
That lays strong siege unto this wretch's soul,<br/> | That lays strong siege unto this wretch's soul,<br/> | ||
And from his bosom purge this black despair!<br/> | And from his bosom purge this black despair!<br/> | ||
WARWICK. See how the pangs of death do make him grin<br/> | WARWICK. See how the pangs of death do make him grin<br/> | ||
SALISBURY. Disturb him not, let him pass peaceably.<br/> | SALISBURY. Disturb him not, let him pass peaceably.<br/> | ||
KING HENRY. Peace to his soul, if God's good pleasure be!<br/> | KING HENRY. Peace to his soul, if God's good pleasure be!<br/> | ||
Lord Card'nal, if thou think'st on heaven's bliss,<br/> | Lord Card'nal, if thou think'st on heaven's bliss,<br/> | ||
Hold up thy hand, make signal of thy hope.<br/> | Hold up thy hand, make signal of thy hope.<br/> | ||
He dies, and makes no sign: O God, forgive him!<br/> | He dies, and makes no sign: O God, forgive him!<br/> | ||
WARWICK. So bad a death argues a monstrous life.<br/> | WARWICK. So bad a death argues a monstrous life.<br/> | ||
KING HENRY. Forbear to judge, for we are sinners all.<br/> | KING HENRY. Forbear to judge, for we are sinners all.<br/> | ||
Close up his eyes, and draw the curtain close;<br/> | Close up his eyes, and draw the curtain close;<br/> | ||
And let us all to meditation. Exeunt<br/> | And let us all to meditation. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>ACT IV. SCENE I. | <h4>ACT IV. SCENE I. | ||
The coast of Kent</h4> | The coast of Kent</h4> | ||
<p>Alarum. Fight at sea. Ordnance goes off. Enter a LIEUTENANT, | <p>Alarum. Fight at sea. Ordnance goes off. Enter a LIEUTENANT, | ||
a SHIPMASTER and his MATE, and WALTER WHITMORE, with sailors; | a SHIPMASTER and his MATE, and WALTER WHITMORE, with sailors; | ||
SUFFOLK and other GENTLEMEN, as prisoners</p> | SUFFOLK and other GENTLEMEN, as prisoners</p> | ||
<p> LIEUTENANT. The gaudy, blabbing, and remorseful day<br/> | <p> LIEUTENANT. The gaudy, blabbing, and remorseful day<br/> | ||
Is crept into the bosom of the sea;<br/> | Is crept into the bosom of the sea;<br/> | ||
And now loud-howling wolves arouse the jades<br/> | And now loud-howling wolves arouse the jades<br/> | ||
That drag the tragic melancholy night;<br/> | That drag the tragic melancholy night;<br/> | ||
Who with their drowsy, slow, and flagging wings<br/> | Who with their drowsy, slow, and flagging wings<br/> | ||
Clip dead men's graves, and from their misty jaws<br/> | Clip dead men's graves, and from their misty jaws<br/> | ||
Breathe foul contagious darkness in the air.<br/> | Breathe foul contagious darkness in the air.<br/> | ||
Therefore bring forth the soldiers of our prize;<br/> | Therefore bring forth the soldiers of our prize;<br/> | ||
For, whilst our pinnace anchors in the Downs,<br/> | For, whilst our pinnace anchors in the Downs,<br/> | ||
Here shall they make their ransom on the sand,<br/> | Here shall they make their ransom on the sand,<br/> | ||
Or with their blood stain this discoloured shore.<br/> | Or with their blood stain this discoloured shore.<br/> | ||
Master, this prisoner freely give I thee;<br/> | Master, this prisoner freely give I thee;<br/> | ||
And thou that art his mate make boot of this;<br/> | And thou that art his mate make boot of this;<br/> | ||
The other, Walter Whitmore, is thy share.<br/> | The other, Walter Whitmore, is thy share.<br/> | ||
FIRST GENTLEMAN. What is my ransom, master, let me know?<br/> | FIRST GENTLEMAN. What is my ransom, master, let me know?<br/> | ||
MASTER. A thousand crowns, or else lay down your head.<br/> | MASTER. A thousand crowns, or else lay down your head.<br/> | ||
MATE. And so much shall you give, or off goes yours.<br/> | MATE. And so much shall you give, or off goes yours.<br/> | ||
LIEUTENANT. What, think you much to pay two thousand crowns,<br/> | LIEUTENANT. What, think you much to pay two thousand crowns,<br/> | ||
And bear the name and port of gentlemen?<br/> | And bear the name and port of gentlemen?<br/> | ||
Cut both the villains' throats- for die you shall;<br/> | Cut both the villains' throats- for die you shall;<br/> | ||
The lives of those which we have lost in fight<br/> | The lives of those which we have lost in fight<br/> | ||
Be counterpois'd with such a petty sum!<br/> | Be counterpois'd with such a petty sum!<br/> | ||
FIRST GENTLEMAN. I'll give it, sir: and therefore spare my life.<br/> | FIRST GENTLEMAN. I'll give it, sir: and therefore spare my life.<br/> | ||
SECOND GENTLEMAN. And so will I, and write home for it straight.<br/> | SECOND GENTLEMAN. And so will I, and write home for it straight.<br/> | ||
WHITMORE. I lost mine eye in laying the prize aboard,<br/> | WHITMORE. I lost mine eye in laying the prize aboard,<br/> | ||
[To SUFFOLK] And therefore, to revenge it, shalt thou die;<br/> | [To SUFFOLK] And therefore, to revenge it, shalt thou die;<br/> | ||
And so should these, if I might have my will.<br/> | And so should these, if I might have my will.<br/> | ||
LIEUTENANT. Be not so rash; take ransom, let him live.<br/> | LIEUTENANT. Be not so rash; take ransom, let him live.<br/> | ||
SUFFOLK. Look on my George, I am a gentleman:<br/> | SUFFOLK. Look on my George, I am a gentleman:<br/> | ||
Rate me at what thou wilt, thou shalt be paid.<br/> | Rate me at what thou wilt, thou shalt be paid.<br/> | ||
WHITMORE. And so am I: my name is Walter Whitmore.<br/> | WHITMORE. And so am I: my name is Walter Whitmore.<br/> | ||
How now! Why start'st thou? What, doth death affright?<br/> | How now! Why start'st thou? What, doth death affright?<br/> | ||
SUFFOLK. Thy name affrights me, in whose sound is death.<br/> | SUFFOLK. Thy name affrights me, in whose sound is death.<br/> | ||
A cunning man did calculate my birth<br/> | A cunning man did calculate my birth<br/> | ||
And told me that by water I should die;<br/> | And told me that by water I should die;<br/> | ||
Yet let not this make thee be bloody-minded;<br/> | Yet let not this make thee be bloody-minded;<br/> | ||
Thy name is Gualtier, being rightly sounded.<br/> | Thy name is Gualtier, being rightly sounded.<br/> | ||
WHITMORE. Gualtier or Walter, which it is I care not:<br/> | WHITMORE. Gualtier or Walter, which it is I care not:<br/> | ||
Never yet did base dishonour blur our name<br/> | Never yet did base dishonour blur our name<br/> | ||
But with our sword we wip'd away the blot;<br/> | But with our sword we wip'd away the blot;<br/> | ||
Therefore, when merchant-like I sell revenge,<br/> | Therefore, when merchant-like I sell revenge,<br/> | ||
Broke be my sword, my arms torn and defac'd,<br/> | Broke be my sword, my arms torn and defac'd,<br/> | ||
And I proclaim'd a coward through the world.<br/> | And I proclaim'd a coward through the world.<br/> | ||
SUFFOLK. Stay, Whitmore, for thy prisoner is a prince,<br/> | SUFFOLK. Stay, Whitmore, for thy prisoner is a prince,<br/> | ||
The Duke of Suffolk, William de la Pole.<br/> | The Duke of Suffolk, William de la Pole.<br/> | ||
WHITMORE. The Duke of Suffolk muffled up in rags?<br/> | WHITMORE. The Duke of Suffolk muffled up in rags?<br/> | ||
SUFFOLK. Ay, but these rags are no part of the Duke:<br/> | SUFFOLK. Ay, but these rags are no part of the Duke:<br/> | ||
Jove sometime went disguis'd, and why not I?<br/> | Jove sometime went disguis'd, and why not I?<br/> | ||
LIEUTENANT. But Jove was never slain, as thou shalt be.<br/> | LIEUTENANT. But Jove was never slain, as thou shalt be.<br/> | ||
SUFFOLK. Obscure and lowly swain, King Henry's blood,<br/> | SUFFOLK. Obscure and lowly swain, King Henry's blood,<br/> | ||
The honourable blood of Lancaster,<br/> | The honourable blood of Lancaster,<br/> | ||
Must not be shed by such a jaded groom.<br/> | Must not be shed by such a jaded groom.<br/> | ||
Hast thou not kiss'd thy hand and held my stirrup,<br/> | Hast thou not kiss'd thy hand and held my stirrup,<br/> | ||
Bareheaded plodded by my foot-cloth mule,<br/> | Bareheaded plodded by my foot-cloth mule,<br/> | ||
And thought thee happy when I shook my head?<br/> | And thought thee happy when I shook my head?<br/> | ||
How often hast thou waited at my cup,<br/> | How often hast thou waited at my cup,<br/> | ||
Fed from my trencher, kneel'd down at the board,<br/> | Fed from my trencher, kneel'd down at the board,<br/> | ||
When I have feasted with Queen Margaret?<br/> | When I have feasted with Queen Margaret?<br/> | ||
Remember it, and let it make thee crestfall'n,<br/> | Remember it, and let it make thee crestfall'n,<br/> | ||
Ay, and allay thus thy abortive pride,<br/> | Ay, and allay thus thy abortive pride,<br/> | ||
How in our voiding-lobby hast thou stood<br/> | How in our voiding-lobby hast thou stood<br/> | ||
And duly waited for my coming forth.<br/> | And duly waited for my coming forth.<br/> | ||
This hand of mine hath writ in thy behalf,<br/> | This hand of mine hath writ in thy behalf,<br/> | ||
And therefore shall it charm thy riotous tongue.<br/> | And therefore shall it charm thy riotous tongue.<br/> | ||
WHITMORE. Speak, Captain, shall I stab the forlorn swain?<br/> | WHITMORE. Speak, Captain, shall I stab the forlorn swain?<br/> | ||
LIEUTENANT. First let my words stab him, as he hath me.<br/> | LIEUTENANT. First let my words stab him, as he hath me.<br/> | ||
SUFFOLK. Base slave, thy words are blunt, and so art thou.<br/> | SUFFOLK. Base slave, thy words are blunt, and so art thou.<br/> | ||
LIEUTENANT. Convey him hence, and on our longboat's side<br/> | LIEUTENANT. Convey him hence, and on our longboat's side<br/> | ||
Strike off his head.<br/> | Strike off his head.<br/> | ||
SUFFOLK. Thou dar'st not, for thy own.<br/> | SUFFOLK. Thou dar'st not, for thy own.<br/> | ||
LIEUTENANT. Poole!<br/> | LIEUTENANT. Poole!<br/> | ||
SUFFOLK. Poole?<br/> | SUFFOLK. Poole?<br/> | ||
LIEUTENANT. Ay, kennel, puddle, sink, whose filth and dirt<br/> | LIEUTENANT. Ay, kennel, puddle, sink, whose filth and dirt<br/> | ||
Troubles the silver spring where England drinks;<br/> | Troubles the silver spring where England drinks;<br/> | ||
Now will I dam up this thy yawning mouth<br/> | Now will I dam up this thy yawning mouth<br/> | ||
For swallowing the treasure of the realm.<br/> | For swallowing the treasure of the realm.<br/> | ||
Thy lips, that kiss'd the Queen, shall sweep the ground;<br/> | Thy lips, that kiss'd the Queen, shall sweep the ground;<br/> | ||
And thou that smil'dst at good Duke Humphrey's death<br/> | And thou that smil'dst at good Duke Humphrey's death<br/> | ||
Against the senseless winds shalt grin in vain,<br/> | Against the senseless winds shalt grin in vain,<br/> | ||
Who in contempt shall hiss at thee again;<br/> | Who in contempt shall hiss at thee again;<br/> | ||
And wedded be thou to the hags of hell<br/> | And wedded be thou to the hags of hell<br/> | ||
For daring to affy a mighty lord<br/> | For daring to affy a mighty lord<br/> | ||
Unto the daughter of a worthless king,<br/> | Unto the daughter of a worthless king,<br/> | ||
Having neither subject, wealth, nor diadem.<br/> | Having neither subject, wealth, nor diadem.<br/> | ||
By devilish policy art thou grown great,<br/> | By devilish policy art thou grown great,<br/> | ||
And, like ambitious Sylla, overgorg'd<br/> | And, like ambitious Sylla, overgorg'd<br/> | ||
With gobbets of thy mother's bleeding heart.<br/> | With gobbets of thy mother's bleeding heart.<br/> | ||
By thee Anjou and Maine were sold to France;<br/> | By thee Anjou and Maine were sold to France;<br/> | ||
The false revolting Normans thorough thee<br/> | The false revolting Normans thorough thee<br/> | ||
Disdain to call us lord; and Picardy<br/> | Disdain to call us lord; and Picardy<br/> | ||
Hath slain their governors, surpris'd our forts,<br/> | Hath slain their governors, surpris'd our forts,<br/> | ||
And sent the ragged soldiers wounded home.<br/> | And sent the ragged soldiers wounded home.<br/> | ||
The princely Warwick, and the Nevils all,<br/> | The princely Warwick, and the Nevils all,<br/> | ||
Whose dreadful swords were never drawn in vain,<br/> | Whose dreadful swords were never drawn in vain,<br/> | ||
As hating thee, are rising up in arms;<br/> | As hating thee, are rising up in arms;<br/> | ||
And now the house of York- thrust from the crown<br/> | And now the house of York- thrust from the crown<br/> | ||
By shameful murder of a guiltless king<br/> | By shameful murder of a guiltless king<br/> | ||
And lofty proud encroaching tyranny-<br/> | And lofty proud encroaching tyranny-<br/> | ||
Burns with revenging fire, whose hopeful colours<br/> | Burns with revenging fire, whose hopeful colours<br/> | ||
Advance our half-fac'd sun, striving to shine,<br/> | Advance our half-fac'd sun, striving to shine,<br/> | ||
Under the which is writ 'Invitis nubibus.'<br/> | Under the which is writ 'Invitis nubibus.'<br/> | ||
The commons here in Kent are up in arms;<br/> | The commons here in Kent are up in arms;<br/> | ||
And to conclude, reproach and beggary<br/> | And to conclude, reproach and beggary<br/> | ||
Is crept into the palace of our King,<br/> | Is crept into the palace of our King,<br/> | ||
And all by thee. Away! convey him hence.<br/> | And all by thee. Away! convey him hence.<br/> | ||
SUFFOLK. O that I were a god, to shoot forth thunder<br/> | SUFFOLK. O that I were a god, to shoot forth thunder<br/> | ||
Upon these paltry, servile, abject drudges!<br/> | Upon these paltry, servile, abject drudges!<br/> | ||
Small things make base men proud: this villain here,<br/> | Small things make base men proud: this villain here,<br/> | ||
Being captain of a pinnace, threatens more<br/> | Being captain of a pinnace, threatens more<br/> | ||
Than Bargulus, the strong Illyrian pirate.<br/> | Than Bargulus, the strong Illyrian pirate.<br/> | ||
Drones suck not eagles' blood but rob beehives.<br/> | Drones suck not eagles' blood but rob beehives.<br/> | ||
It is impossible that I should die<br/> | It is impossible that I should die<br/> | ||
By such a lowly vassal as thyself.<br/> | By such a lowly vassal as thyself.<br/> | ||
Thy words move rage and not remorse in me.<br/> | Thy words move rage and not remorse in me.<br/> | ||
I go of message from the Queen to France:<br/> | I go of message from the Queen to France:<br/> | ||
I charge thee waft me safely cross the Channel.<br/> | I charge thee waft me safely cross the Channel.<br/> | ||
LIEUTENANT. Walter-<br/> | LIEUTENANT. Walter-<br/> | ||
WHITMORE. Come, Suffolk, I must waft thee to thy death.<br/> | WHITMORE. Come, Suffolk, I must waft thee to thy death.<br/> | ||
SUFFOLK. Gelidus timor occupat artus: it is thee I fear.<br/> | SUFFOLK. Gelidus timor occupat artus: it is thee I fear.<br/> | ||
WHITMORE. Thou shalt have cause to fear before I leave thee.<br/> | WHITMORE. Thou shalt have cause to fear before I leave thee.<br/> | ||
What, are ye daunted now? Now will ye stoop?<br/> | What, are ye daunted now? Now will ye stoop?<br/> | ||
FIRST GENTLEMAN. My gracious lord, entreat him, speak him fair.<br/> | FIRST GENTLEMAN. My gracious lord, entreat him, speak him fair.<br/> | ||
SUFFOLK. Suffolk's imperial tongue is stem and rough,<br/> | SUFFOLK. Suffolk's imperial tongue is stem and rough,<br/> | ||
Us'd to command, untaught to plead for favour.<br/> | Us'd to command, untaught to plead for favour.<br/> | ||
Far be it we should honour such as these<br/> | Far be it we should honour such as these<br/> | ||
With humble suit: no, rather let my head<br/> | With humble suit: no, rather let my head<br/> | ||
Stoop to the block than these knees bow to any<br/> | Stoop to the block than these knees bow to any<br/> | ||
Save to the God of heaven and to my king;<br/> | Save to the God of heaven and to my king;<br/> | ||
And sooner dance upon a bloody pole<br/> | And sooner dance upon a bloody pole<br/> | ||
Than stand uncover'd to the vulgar groom.<br/> | Than stand uncover'd to the vulgar groom.<br/> | ||
True nobility is exempt from fear:<br/> | True nobility is exempt from fear:<br/> | ||
More can I bear than you dare execute.<br/> | More can I bear than you dare execute.<br/> | ||
LIEUTENANT. Hale him away, and let him talk no more.<br/> | LIEUTENANT. Hale him away, and let him talk no more.<br/> | ||
SUFFOLK. Come, soldiers, show what cruelty ye can,<br/> | SUFFOLK. Come, soldiers, show what cruelty ye can,<br/> | ||
That this my death may never be forgot-<br/> | That this my death may never be forgot-<br/> | ||
Great men oft die by vile bezonians:<br/> | Great men oft die by vile bezonians:<br/> | ||
A Roman sworder and banditto slave<br/> | A Roman sworder and banditto slave<br/> | ||
Murder'd sweet Tully; Brutus' bastard hand<br/> | Murder'd sweet Tully; Brutus' bastard hand<br/> | ||
Stabb'd Julius Caesar; savage islanders<br/> | Stabb'd Julius Caesar; savage islanders<br/> | ||
Pompey the Great; and Suffolk dies by pirates.<br/> | Pompey the Great; and Suffolk dies by pirates.<br/> | ||
Exit WALTER with SUFFOLK<br/> | Exit WALTER with SUFFOLK<br/> | ||
LIEUTENANT. And as for these, whose ransom we have set,<br/> | LIEUTENANT. And as for these, whose ransom we have set,<br/> | ||
It is our pleasure one of them depart;<br/> | It is our pleasure one of them depart;<br/> | ||
Therefore come you with us, and let him go.<br/> | Therefore come you with us, and let him go.<br/> | ||
Exeunt all but the FIRST GENTLEMAN<br/> | Exeunt all but the FIRST GENTLEMAN<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,462: | Line 4,722: | ||
<p> WHITMORE. There let his head and lifeless body lie,<br/> | <p> WHITMORE. There let his head and lifeless body lie,<br/> | ||
Until the Queen his mistress bury it. Exit<br/> | Until the Queen his mistress bury it. Exit<br/> | ||
FIRST GENTLEMAN. O barbarous and bloody spectacle!<br/> | FIRST GENTLEMAN. O barbarous and bloody spectacle!<br/> | ||
His body will I bear unto the King.<br/> | His body will I bear unto the King.<br/> | ||
If he revenge it not, yet will his friends;<br/> | If he revenge it not, yet will his friends;<br/> | ||
So will the Queen, that living held him dear.<br/> | So will the Queen, that living held him dear.<br/> | ||
Exit with the body<br/> | Exit with the body<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE II. | <h4>SCENE II. | ||
Blackheath</h4> | Blackheath</h4> | ||
Line 2,476: | Line 4,744: | ||
<p> GEORGE. Come and get thee a sword, though made of a lath; they have<br/> | <p> GEORGE. Come and get thee a sword, though made of a lath; they have<br/> | ||
been up these two days.<br/> | been up these two days.<br/> | ||
JOHN. They have the more need to sleep now, then.<br/> | JOHN. They have the more need to sleep now, then.<br/> | ||
GEORGE. I tell thee Jack Cade the clothier means to dress the<br/> | GEORGE. I tell thee Jack Cade the clothier means to dress the<br/> | ||
commonwealth, and turn it, and set a new nap upon it.<br/> | commonwealth, and turn it, and set a new nap upon it.<br/> | ||
JOHN. So he had need, for 'tis threadbare. Well, I say it was never<br/> | JOHN. So he had need, for 'tis threadbare. Well, I say it was never<br/> | ||
merry world in England since gentlemen came up.<br/> | merry world in England since gentlemen came up.<br/> | ||
GEORGE. O miserable age! Virtue is not regarded in handicraftsmen.<br/> | GEORGE. O miserable age! Virtue is not regarded in handicraftsmen.<br/> | ||
JOHN. The nobility think scorn to go in leather aprons.<br/> | JOHN. The nobility think scorn to go in leather aprons.<br/> | ||
GEORGE. Nay, more, the King's Council are no good workmen.<br/> | GEORGE. Nay, more, the King's Council are no good workmen.<br/> | ||
JOHN. True; and yet it is said 'Labour in thy vocation'; which is<br/> | JOHN. True; and yet it is said 'Labour in thy vocation'; which is<br/> | ||
as much to say as 'Let the magistrates be labouring men'; and<br/> | as much to say as 'Let the magistrates be labouring men'; and<br/> | ||
therefore should we be magistrates.<br/> | therefore should we be magistrates.<br/> | ||
GEORGE. Thou hast hit it; for there's no better sign of a brave<br/> | GEORGE. Thou hast hit it; for there's no better sign of a brave<br/> | ||
mind than a hard hand.<br/> | mind than a hard hand.<br/> | ||
JOHN. I see them! I see them! There's Best's son, the tanner of<br/> | JOHN. I see them! I see them! There's Best's son, the tanner of<br/> | ||
Wingham-<br/> | Wingham-<br/> | ||
GEORGE. He shall have the skins of our enemies to make dog's<br/> | GEORGE. He shall have the skins of our enemies to make dog's<br/> | ||
leather of.<br/> | leather of.<br/> | ||
JOHN. And Dick the butcher-<br/> | JOHN. And Dick the butcher-<br/> | ||
GEORGE. Then is sin struck down, like an ox, and iniquity's throat<br/> | GEORGE. Then is sin struck down, like an ox, and iniquity's throat<br/> | ||
cut like a calf.<br/> | cut like a calf.<br/> | ||
JOHN. And Smith the weaver-<br/> | JOHN. And Smith the weaver-<br/> | ||
GEORGE. Argo, their thread of life is spun.<br/> | GEORGE. Argo, their thread of life is spun.<br/> | ||
JOHN. Come, come, let's fall in with them.<br/> | JOHN. Come, come, let's fall in with them.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Drum. Enter CADE, DICK THE BUTCHER, SMITH<br/> | <p> Drum. Enter CADE, DICK THE BUTCHER, SMITH<br/> | ||
THE WEAVER, and a SAWYER, with infinite numbers<br/> | THE WEAVER, and a SAWYER, with infinite numbers<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> CADE. We John Cade, so term'd of our supposed father-<br/> | <p> CADE. We John Cade, so term'd of our supposed father-<br/> | ||
DICK. [Aside] Or rather, of stealing a cade of herrings.<br/> | DICK. [Aside] Or rather, of stealing a cade of herrings.<br/> | ||
CADE. For our enemies shall fall before us, inspired with the<br/> | CADE. For our enemies shall fall before us, inspired with the<br/> | ||
spirit of putting down kings and princes- command silence.<br/> | spirit of putting down kings and princes- command silence.<br/> | ||
DICK. Silence!<br/> | DICK. Silence!<br/> | ||
CADE. My father was a Mortimer-<br/> | CADE. My father was a Mortimer-<br/> | ||
DICK. [Aside] He was an honest man and a good bricklayer.<br/> | DICK. [Aside] He was an honest man and a good bricklayer.<br/> | ||
CADE. My mother a Plantagenet-<br/> | CADE. My mother a Plantagenet-<br/> | ||
DICK. [Aside] I knew her well; she was a midwife.<br/> | DICK. [Aside] I knew her well; she was a midwife.<br/> | ||
CADE. My wife descended of the Lacies-<br/> | CADE. My wife descended of the Lacies-<br/> | ||
DICK. [Aside] She was, indeed, a pedlar's daughter, and sold many<br/> | DICK. [Aside] She was, indeed, a pedlar's daughter, and sold many<br/> | ||
laces.<br/> | laces.<br/> | ||
SMITH. [Aside] But now of late, not able to travel with her furr'd<br/> | SMITH. [Aside] But now of late, not able to travel with her furr'd<br/> | ||
pack, she washes bucks here at home.<br/> | pack, she washes bucks here at home.<br/> | ||
CADE. Therefore am I of an honourable house.<br/> | CADE. Therefore am I of an honourable house.<br/> | ||
DICK. [Aside] Ay, by my faith, the field is honourable, and there<br/> | DICK. [Aside] Ay, by my faith, the field is honourable, and there<br/> | ||
was he born, under a hedge, for his father had never a house but<br/> | was he born, under a hedge, for his father had never a house but<br/> | ||
the cage.<br/> | the cage.<br/> | ||
CADE. Valiant I am.<br/> | CADE. Valiant I am.<br/> | ||
SMITH. [Aside] 'A must needs; for beggary is valiant.<br/> | SMITH. [Aside] 'A must needs; for beggary is valiant.<br/> | ||
CADE. I am able to endure much.<br/> | CADE. I am able to endure much.<br/> | ||
DICK. [Aside] No question of that; for I have seen him whipt three<br/> | DICK. [Aside] No question of that; for I have seen him whipt three<br/> | ||
market days together.<br/> | market days together.<br/> | ||
CADE. I fear neither sword nor fire.<br/> | CADE. I fear neither sword nor fire.<br/> | ||
SMITH. [Aside] He need not fear the sword, for his coat is of<br/> | SMITH. [Aside] He need not fear the sword, for his coat is of<br/> | ||
proof.<br/> | proof.<br/> | ||
DICK. [Aside] But methinks he should stand in fear of fire, being<br/> | DICK. [Aside] But methinks he should stand in fear of fire, being<br/> | ||
burnt i' th' hand for stealing of sheep.<br/> | burnt i' th' hand for stealing of sheep.<br/> | ||
CADE. Be brave, then, for your captain is brave, and vows<br/> | CADE. Be brave, then, for your captain is brave, and vows<br/> | ||
reformation. There shall be in England seven halfpenny loaves<br/> | reformation. There shall be in England seven halfpenny loaves<br/> | ||
sold for a penny; the three-hoop'd pot shall have ten hoops; and<br/> | sold for a penny; the three-hoop'd pot shall have ten hoops; and<br/> | ||
I will make it felony to drink small beer. All the realm shall be<br/> | I will make it felony to drink small beer. All the realm shall be<br/> | ||
in common, and in Cheapside shall my palfrey go to grass. And<br/> | in common, and in Cheapside shall my palfrey go to grass. And<br/> | ||
when I am king- as king I will be<br/> | when I am king- as king I will be<br/> | ||
ALL. God save your Majesty!<br/> | ALL. God save your Majesty!<br/> | ||
CADE. I thank you, good people- there shall be no money; all shall<br/> | CADE. I thank you, good people- there shall be no money; all shall<br/> | ||
eat and drink on my score, and I will apparel them all in one<br/> | eat and drink on my score, and I will apparel them all in one<br/> | ||
livery, that they may agree like brothers and worship me their<br/> | livery, that they may agree like brothers and worship me their<br/> | ||
lord.<br/> | lord.<br/> | ||
DICK. The first thing we do, let's kill all the lawyers.<br/> | DICK. The first thing we do, let's kill all the lawyers.<br/> | ||
CADE. Nay, that I mean to do. Is not this a lamentable thing, that<br/> | CADE. Nay, that I mean to do. Is not this a lamentable thing, that<br/> | ||
of the skin of an innocent lamb should be made parchment? That<br/> | of the skin of an innocent lamb should be made parchment? That<br/> | ||
parchment, being scribbl'd o'er, should undo a man? Some say the<br/> | parchment, being scribbl'd o'er, should undo a man? Some say the<br/> | ||
bee stings; but I say 'tis the bee's wax; for I did but seal once<br/> | bee stings; but I say 'tis the bee's wax; for I did but seal once<br/> | ||
to a thing, and I was never mine own man since. How now! Who's<br/> | to a thing, and I was never mine own man since. How now! Who's<br/> | ||
there?<br/> | there?<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,557: | Line 4,898: | ||
<p> SMITH. The clerk of Chatham. He can write and read and cast<br/> | <p> SMITH. The clerk of Chatham. He can write and read and cast<br/> | ||
accompt.<br/> | accompt.<br/> | ||
CADE. O monstrous!<br/> | CADE. O monstrous!<br/> | ||
SMITH. We took him setting of boys' copies.<br/> | SMITH. We took him setting of boys' copies.<br/> | ||
CADE. Here's a villain!<br/> | CADE. Here's a villain!<br/> | ||
SMITH. Has a book in his pocket with red letters in't.<br/> | SMITH. Has a book in his pocket with red letters in't.<br/> | ||
CADE. Nay, then he is a conjurer.<br/> | CADE. Nay, then he is a conjurer.<br/> | ||
DICK. Nay, he can make obligations and write court-hand.<br/> | DICK. Nay, he can make obligations and write court-hand.<br/> | ||
CADE. I am sorry for't; the man is a proper man, of mine honour;<br/> | CADE. I am sorry for't; the man is a proper man, of mine honour;<br/> | ||
unless I find him guilty, he shall not die. Come hither, sirrah,<br/> | unless I find him guilty, he shall not die. Come hither, sirrah,<br/> | ||
I must examine thee. What is thy name?<br/> | I must examine thee. What is thy name?<br/> | ||
CLERK. Emmanuel.<br/> | CLERK. Emmanuel.<br/> | ||
DICK. They use to write it on the top of letters; 'twill go hard<br/> | DICK. They use to write it on the top of letters; 'twill go hard<br/> | ||
with you.<br/> | with you.<br/> | ||
CADE. Let me alone. Dost thou use to write thy name, or hast thou a<br/> | CADE. Let me alone. Dost thou use to write thy name, or hast thou a<br/> | ||
mark to thyself, like a honest plain-dealing man?<br/> | mark to thyself, like a honest plain-dealing man?<br/> | ||
CLERK. Sir, I thank God, I have been so well brought up that I can<br/> | CLERK. Sir, I thank God, I have been so well brought up that I can<br/> | ||
write my name.<br/> | write my name.<br/> | ||
ALL. He hath confess'd. Away with him! He's a villain and a<br/> | ALL. He hath confess'd. Away with him! He's a villain and a<br/> | ||
traitor.<br/> | traitor.<br/> | ||
CADE. Away with him, I say! Hang him with his pen and inkhorn about<br/> | CADE. Away with him, I say! Hang him with his pen and inkhorn about<br/> | ||
his neck. Exit one with the CLERK<br/> | his neck. Exit one with the CLERK<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,583: | Line 4,946: | ||
<p> MICHAEL. Where's our General?<br/> | <p> MICHAEL. Where's our General?<br/> | ||
CADE. Here I am, thou particular fellow.<br/> | CADE. Here I am, thou particular fellow.<br/> | ||
MICHAEL. Fly, fly, fly! Sir Humphrey Stafford and his brother are<br/> | MICHAEL. Fly, fly, fly! Sir Humphrey Stafford and his brother are<br/> | ||
hard by, with the King's forces.<br/> | hard by, with the King's forces.<br/> | ||
CADE. Stand, villain, stand, or I'll fell thee down. He shall be<br/> | CADE. Stand, villain, stand, or I'll fell thee down. He shall be<br/> | ||
encount'red with a man as good as himself. He is but a knight,<br/> | encount'red with a man as good as himself. He is but a knight,<br/> | ||
is 'a?<br/> | is 'a?<br/> | ||
MICHAEL. No.<br/> | MICHAEL. No.<br/> | ||
CADE. To equal him, I will make myself a knight presently.<br/> | CADE. To equal him, I will make myself a knight presently.<br/> | ||
[Kneels] Rise up, Sir John Mortimer. [Rises] Now have at him!<br/> | [Kneels] Rise up, Sir John Mortimer. [Rises] Now have at him!<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> Enter SIR HUMPHREY STAFFORD and WILLIAM<br/> | <p> Enter SIR HUMPHREY STAFFORD and WILLIAM<br/> | ||
his brother, with drum and soldiers<br/> | his brother, with drum and soldiers<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> STAFFORD. Rebellious hinds, the filth and scum of Kent,<br/> | <p> STAFFORD. Rebellious hinds, the filth and scum of Kent,<br/> | ||
Mark'd for the gallows, lay your weapons down;<br/> | Mark'd for the gallows, lay your weapons down;<br/> | ||
Home to your cottages, forsake this groom;<br/> | Home to your cottages, forsake this groom;<br/> | ||
The King is merciful if you revolt.<br/> | The King is merciful if you revolt.<br/> | ||
WILLIAM STAFFORD. But angry, wrathful, and inclin'd to blood,<br/> | WILLIAM STAFFORD. But angry, wrathful, and inclin'd to blood,<br/> | ||
If you go forward; therefore yield or die.<br/> | If you go forward; therefore yield or die.<br/> | ||
CADE. As for these silken-coated slaves, I pass not;<br/> | CADE. As for these silken-coated slaves, I pass not;<br/> | ||
It is to you, good people, that I speak,<br/> | It is to you, good people, that I speak,<br/> | ||
O'er whom, in time to come, I hope to reign;<br/> | O'er whom, in time to come, I hope to reign;<br/> | ||
For I am rightful heir unto the crown.<br/> | For I am rightful heir unto the crown.<br/> | ||
STAFFORD. Villain, thy father was a plasterer;<br/> | STAFFORD. Villain, thy father was a plasterer;<br/> | ||
And thou thyself a shearman, art thou not?<br/> | And thou thyself a shearman, art thou not?<br/> | ||
CADE. And Adam was a gardener.<br/> | CADE. And Adam was a gardener.<br/> | ||
WILLIAM STAFFORD. And what of that?<br/> | WILLIAM STAFFORD. And what of that?<br/> | ||
CADE. Marry, this: Edmund Mortimer, Earl of March,<br/> | CADE. Marry, this: Edmund Mortimer, Earl of March,<br/> | ||
Married the Duke of Clarence' daughter, did he not?<br/> | Married the Duke of Clarence' daughter, did he not?<br/> | ||
STAFFORD. Ay, sir.<br/> | STAFFORD. Ay, sir.<br/> | ||
CADE. By her he had two children at one birth.<br/> | CADE. By her he had two children at one birth.<br/> | ||
WILLIAM STAFFORD. That's false.<br/> | WILLIAM STAFFORD. That's false.<br/> | ||
CADE. Ay, there's the question; but I say 'tis true.<br/> | CADE. Ay, there's the question; but I say 'tis true.<br/> | ||
The elder of them being put to nurse,<br/> | The elder of them being put to nurse,<br/> | ||
Was by a beggar-woman stol'n away,<br/> | Was by a beggar-woman stol'n away,<br/> | ||
And, ignorant of his birth and parentage,<br/> | And, ignorant of his birth and parentage,<br/> | ||
Became a bricklayer when he came to age.<br/> | Became a bricklayer when he came to age.<br/> | ||
His son am I; deny it if you can.<br/> | His son am I; deny it if you can.<br/> | ||
DICK. Nay, 'tis too true; therefore he shall be king.<br/> | DICK. Nay, 'tis too true; therefore he shall be king.<br/> | ||
SMITH. Sir, he made a chimney in my father's house, and the bricks<br/> | SMITH. Sir, he made a chimney in my father's house, and the bricks<br/> | ||
are alive at this day to testify it; therefore deny it not.<br/> | are alive at this day to testify it; therefore deny it not.<br/> | ||
STAFFORD. And will you credit this base drudge's words<br/> | STAFFORD. And will you credit this base drudge's words<br/> | ||
That speaks he knows not what?<br/> | That speaks he knows not what?<br/> | ||
ALL. Ay, marry, will we; therefore get ye gone.<br/> | ALL. Ay, marry, will we; therefore get ye gone.<br/> | ||
WILLIAM STAFFORD. Jack Cade, the Duke of York hath taught you this.<br/> | WILLIAM STAFFORD. Jack Cade, the Duke of York hath taught you this.<br/> | ||
CADE. [Aside] He lies, for I invented it myself- Go to, sirrah,<br/> | CADE. [Aside] He lies, for I invented it myself- Go to, sirrah,<br/> | ||
tell the King from me that for his father's sake, Henry the<br/> | tell the King from me that for his father's sake, Henry the<br/> | ||
Fifth, in whose time boys went to span-counter for French crowns,<br/> | Fifth, in whose time boys went to span-counter for French crowns,<br/> | ||
I am content he shall reign; but I'll be Protector over him.<br/> | I am content he shall reign; but I'll be Protector over him.<br/> | ||
DICK. And furthermore, we'll have the Lord Say's head for selling<br/> | DICK. And furthermore, we'll have the Lord Say's head for selling<br/> | ||
the dukedom of Maine.<br/> | the dukedom of Maine.<br/> | ||
CADE. And good reason; for thereby is England main'd and fain to go<br/> | CADE. And good reason; for thereby is England main'd and fain to go<br/> | ||
with a staff, but that my puissance holds it up. Fellow kings, I<br/> | with a staff, but that my puissance holds it up. Fellow kings, I<br/> | ||
tell you that that Lord Say hath gelded the commonwealth and made<br/> | tell you that that Lord Say hath gelded the commonwealth and made<br/> | ||
it an eunuch; and more than that, he can speak French, and<br/> | it an eunuch; and more than that, he can speak French, and<br/> | ||
therefore he is a traitor.<br/> | therefore he is a traitor.<br/> | ||
STAFFORD. O gross and miserable ignorance!<br/> | STAFFORD. O gross and miserable ignorance!<br/> | ||
CADE. Nay, answer if you can; the Frenchmen are our enemies. Go to,<br/> | CADE. Nay, answer if you can; the Frenchmen are our enemies. Go to,<br/> | ||
then, I ask but this: can he that speaks with the tongue of an<br/> | then, I ask but this: can he that speaks with the tongue of an<br/> | ||
enemy be a good counsellor, or no?<br/> | enemy be a good counsellor, or no?<br/> | ||
ALL. No, no; and therefore we'll have his head.<br/> | ALL. No, no; and therefore we'll have his head.<br/> | ||
WILLIAM STAFFORD. Well, seeing gentle words will not prevail,<br/> | WILLIAM STAFFORD. Well, seeing gentle words will not prevail,<br/> | ||
Assail them with the army of the King.<br/> | Assail them with the army of the King.<br/> | ||
STAFFORD. Herald, away; and throughout every town<br/> | STAFFORD. Herald, away; and throughout every town<br/> | ||
Proclaim them traitors that are up with Cade;<br/> | Proclaim them traitors that are up with Cade;<br/> | ||
That those which fly before the battle ends<br/> | That those which fly before the battle ends<br/> | ||
May, even in their wives'and children's sight,<br/> | May, even in their wives'and children's sight,<br/> | ||
Be hang'd up for example at their doors.<br/> | Be hang'd up for example at their doors.<br/> | ||
And you that be the King's friends, follow me.<br/> | And you that be the King's friends, follow me.<br/> | ||
Exeunt the TWO STAFFORDS and soldiers<br/> | Exeunt the TWO STAFFORDS and soldiers<br/> | ||
CADE. And you that love the commons follow me.<br/> | CADE. And you that love the commons follow me.<br/> | ||
Now show yourselves men; 'tis for liberty.<br/> | Now show yourselves men; 'tis for liberty.<br/> | ||
We will not leave one lord, one gentleman;<br/> | We will not leave one lord, one gentleman;<br/> | ||
Spare none but such as go in clouted shoon,<br/> | Spare none but such as go in clouted shoon,<br/> | ||
For they are thrifty honest men and such<br/> | For they are thrifty honest men and such<br/> | ||
As would- but that they dare not- take our parts.<br/> | As would- but that they dare not- take our parts.<br/> | ||
DICK. They are all in order, and march toward us.<br/> | DICK. They are all in order, and march toward us.<br/> | ||
CADE. But then are we in order when we are most out of order. Come,<br/> | CADE. But then are we in order when we are most out of order. Come,<br/> | ||
march forward. Exeunt<br/> | march forward. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE III. | <h4>SCENE III. | ||
Another part of Blackheath</h4> | Another part of Blackheath</h4> | ||
<p>Alarums to the fight, wherein both the STAFFORDS are slain.<br/> | <p>Alarums to the fight, wherein both the STAFFORDS are slain.<br/> | ||
Enter CADE and the rest<br/> | Enter CADE and the rest<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<p> CADE. Where's Dick, the butcher of Ashford?<br/> | <p> CADE. Where's Dick, the butcher of Ashford?<br/> | ||
DICK. Here, sir.<br/> | DICK. Here, sir.<br/> | ||
CADE. They fell before thee like sheep and oxen, and thou behavedst<br/> | CADE. They fell before thee like sheep and oxen, and thou behavedst<br/> | ||
thyself as if thou hadst been in thine own slaughter-house;<br/> | thyself as if thou hadst been in thine own slaughter-house;<br/> | ||
therefore thus will I reward thee- the Lent shall be as long<br/> | therefore thus will I reward thee- the Lent shall be as long<br/> | ||
again as it is, and thou shalt have a licence to kill for a<br/> | again as it is, and thou shalt have a licence to kill for a<br/> | ||
hundred lacking one.<br/> | hundred lacking one.<br/> | ||
DICK. I desire no more.<br/> | DICK. I desire no more.<br/> | ||
CADE. And, to speak truth, thou deserv'st no less. [Putting on SIR<br/> | CADE. And, to speak truth, thou deserv'st no less. [Putting on SIR<br/> | ||
HUMPHREY'S brigandine] This monument of the victory will I bear,<br/> | HUMPHREY'S brigandine] This monument of the victory will I bear,<br/> | ||
and the bodies shall be dragged at my horse heels till I do come<br/> | and the bodies shall be dragged at my horse heels till I do come<br/> | ||
to London, where we will have the mayor's sword borne before us.<br/> | to London, where we will have the mayor's sword borne before us.<br/> | ||
DICK. If we mean to thrive and do good, break open the gaols and<br/> | DICK. If we mean to thrive and do good, break open the gaols and<br/> | ||
let out the prisoners.<br/> | let out the prisoners.<br/> | ||
CADE. Fear not that, I warrant thee. Come, let's march towards<br/> | CADE. Fear not that, I warrant thee. Come, let's march towards<br/> | ||
London. Exeunt<br/> | London. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE IV. | <h4>SCENE IV. | ||
London. The palace</h4> | London. The palace</h4> | ||
<p>Enter the KING with a supplication, and the QUEEN with SUFFOLK'S head; | <p>Enter the KING with a supplication, and the QUEEN with SUFFOLK'S head; | ||
the DUKE OF BUCKINGHAM, and the LORD SAY</p> | the DUKE OF BUCKINGHAM, and the LORD SAY</p> | ||
<p> QUEEN. Oft have I heard that grief softens the mind<br/> | <p> QUEEN. Oft have I heard that grief softens the mind<br/> | ||
And makes it fearful and degenerate;<br/> | And makes it fearful and degenerate;<br/> | ||
Think therefore on revenge and cease to weep.<br/> | Think therefore on revenge and cease to weep.<br/> | ||
But who can cease to weep, and look on this?<br/> | But who can cease to weep, and look on this?<br/> | ||
Here may his head lie on my throbbing breast;<br/> | Here may his head lie on my throbbing breast;<br/> | ||
But where's the body that I should embrace?<br/> | But where's the body that I should embrace?<br/> | ||
BUCKINGHAM. What answer makes your Grace to the rebels'<br/> | BUCKINGHAM. What answer makes your Grace to the rebels'<br/> | ||
supplication?<br/> | supplication?<br/> | ||
KING HENRY. I'll send some holy bishop to entreat;<br/> | KING HENRY. I'll send some holy bishop to entreat;<br/> | ||
For God forbid so many simple souls<br/> | For God forbid so many simple souls<br/> | ||
Should perish by the sword! And I myself,<br/> | Should perish by the sword! And I myself,<br/> | ||
Rather than bloody war shall cut them short,<br/> | Rather than bloody war shall cut them short,<br/> | ||
Will parley with Jack Cade their general.<br/> | Will parley with Jack Cade their general.<br/> | ||
But stay, I'll read it over once again.<br/> | But stay, I'll read it over once again.<br/> | ||
QUEEN. Ah, barbarous villains! Hath this lovely face<br/> | QUEEN. Ah, barbarous villains! Hath this lovely face<br/> | ||
Rul'd like a wandering planet over me,<br/> | Rul'd like a wandering planet over me,<br/> | ||
And could it not enforce them to relent<br/> | And could it not enforce them to relent<br/> | ||
That were unworthy to behold the same?<br/> | That were unworthy to behold the same?<br/> | ||
KING HENRY. Lord Say, Jack Cade hath sworn to have thy head.<br/> | KING HENRY. Lord Say, Jack Cade hath sworn to have thy head.<br/> | ||
SAY. Ay, but I hope your Highness shall have his.<br/> | SAY. Ay, but I hope your Highness shall have his.<br/> | ||
KING HENRY. How now, madam!<br/> | KING HENRY. How now, madam!<br/> | ||
Still lamenting and mourning for Suffolk's death?<br/> | Still lamenting and mourning for Suffolk's death?<br/> | ||
I fear me, love, if that I had been dead,<br/> | I fear me, love, if that I had been dead,<br/> | ||
Thou wouldst not have mourn'd so much for me.<br/> | Thou wouldst not have mourn'd so much for me.<br/> | ||
QUEEN. No, my love, I should not mourn, but die for thee.<br/> | QUEEN. No, my love, I should not mourn, but die for thee.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,727: | Line 5,214: | ||
<p> KING HENRY. How now! What news? Why com'st thou in such haste?<br/> | <p> KING HENRY. How now! What news? Why com'st thou in such haste?<br/> | ||
MESSENGER. The rebels are in Southwark; fly, my lord!<br/> | MESSENGER. The rebels are in Southwark; fly, my lord!<br/> | ||
Jack Cade proclaims himself Lord Mortimer,<br/> | Jack Cade proclaims himself Lord Mortimer,<br/> | ||
Descended from the Duke of Clarence' house,<br/> | Descended from the Duke of Clarence' house,<br/> | ||
And calls your Grace usurper, openly,<br/> | And calls your Grace usurper, openly,<br/> | ||
And vows to crown himself in Westminster.<br/> | And vows to crown himself in Westminster.<br/> | ||
His army is a ragged multitude<br/> | His army is a ragged multitude<br/> | ||
Of hinds and peasants, rude and merciless;<br/> | Of hinds and peasants, rude and merciless;<br/> | ||
Sir Humphrey Stafford and his brother's death<br/> | Sir Humphrey Stafford and his brother's death<br/> | ||
Hath given them heart and courage to proceed.<br/> | Hath given them heart and courage to proceed.<br/> | ||
All scholars, lawyers, courtiers, gentlemen,<br/> | All scholars, lawyers, courtiers, gentlemen,<br/> | ||
They call false caterpillars and intend their death.<br/> | They call false caterpillars and intend their death.<br/> | ||
KING HENRY. O graceless men! they know not what they do.<br/> | KING HENRY. O graceless men! they know not what they do.<br/> | ||
BUCKINGHAM. My gracious lord, retire to Killingworth<br/> | BUCKINGHAM. My gracious lord, retire to Killingworth<br/> | ||
Until a power be rais'd to put them down.<br/> | Until a power be rais'd to put them down.<br/> | ||
QUEEN. Ah, were the Duke of Suffolk now alive,<br/> | QUEEN. Ah, were the Duke of Suffolk now alive,<br/> | ||
These Kentish rebels would be soon appeas'd!<br/> | These Kentish rebels would be soon appeas'd!<br/> | ||
KING HENRY. Lord Say, the traitors hate thee;<br/> | KING HENRY. Lord Say, the traitors hate thee;<br/> | ||
Therefore away with us to Killingworth.<br/> | Therefore away with us to Killingworth.<br/> | ||
SAY. So might your Grace's person be in danger.<br/> | SAY. So might your Grace's person be in danger.<br/> | ||
The sight of me is odious in their eyes;<br/> | The sight of me is odious in their eyes;<br/> | ||
And therefore in this city will I stay<br/> | And therefore in this city will I stay<br/> | ||
And live alone as secret as I may.<br/> | And live alone as secret as I may.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,754: | Line 5,264: | ||
<p> SECOND MESSENGER. Jack Cade hath gotten London Bridge.<br/> | <p> SECOND MESSENGER. Jack Cade hath gotten London Bridge.<br/> | ||
The citizens fly and forsake their houses;<br/> | The citizens fly and forsake their houses;<br/> | ||
The rascal people, thirsting after prey,<br/> | The rascal people, thirsting after prey,<br/> | ||
Join with the traitor; and they jointly swear<br/> | Join with the traitor; and they jointly swear<br/> | ||
To spoil the city and your royal court.<br/> | To spoil the city and your royal court.<br/> | ||
BUCKINGHAM. Then linger not, my lord; away, take horse.<br/> | BUCKINGHAM. Then linger not, my lord; away, take horse.<br/> | ||
KING HENRY. Come Margaret; God, our hope, will succour us.<br/> | KING HENRY. Come Margaret; God, our hope, will succour us.<br/> | ||
QUEEN. My hope is gone, now Suffolk is deceas'd.<br/> | QUEEN. My hope is gone, now Suffolk is deceas'd.<br/> | ||
KING HENRY. [To LORD SAY] Farewell, my lord, trust not the Kentish<br/> | KING HENRY. [To LORD SAY] Farewell, my lord, trust not the Kentish<br/> | ||
rebels.<br/> | rebels.<br/> | ||
BUCKINGHAM. Trust nobody, for fear you be betray'd.<br/> | BUCKINGHAM. Trust nobody, for fear you be betray'd.<br/> | ||
SAY. The trust I have is in mine innocence,<br/> | SAY. The trust I have is in mine innocence,<br/> | ||
And therefore am I bold and resolute. Exeunt<br/> | And therefore am I bold and resolute. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE V. | <h4>SCENE V. | ||
London. The Tower</h4> | London. The Tower</h4> | ||
<p>Enter LORD SCALES Upon the Tower, walking. Then enter two or three CITIZENS, | <p>Enter LORD SCALES Upon the Tower, walking. Then enter two or three CITIZENS, | ||
below</p> | below</p> | ||
<p> SCALES. How now! Is Jack Cade slain?<br/> | <p> SCALES. How now! Is Jack Cade slain?<br/> | ||
FIRST CITIZEN. No, my lord, nor likely to be slain; for they have<br/> | FIRST CITIZEN. No, my lord, nor likely to be slain; for they have<br/> | ||
won the bridge, killing all those that withstand them.<br/> | won the bridge, killing all those that withstand them.<br/> | ||
The Lord Mayor craves aid of your honour from the<br/> | The Lord Mayor craves aid of your honour from the<br/> | ||
Tower, to defend the city from the rebels.<br/> | Tower, to defend the city from the rebels.<br/> | ||
SCALES. Such aid as I can spare you shall command,<br/> | SCALES. Such aid as I can spare you shall command,<br/> | ||
But I am troubled here with them myself;<br/> | But I am troubled here with them myself;<br/> | ||
The rebels have assay'd to win the Tower.<br/> | The rebels have assay'd to win the Tower.<br/> | ||
But get you to Smithfield, and gather head,<br/> | But get you to Smithfield, and gather head,<br/> | ||
And thither I will send you Matthew Goffe;<br/> | And thither I will send you Matthew Goffe;<br/> | ||
Fight for your King, your country, and your lives;<br/> | Fight for your King, your country, and your lives;<br/> | ||
And so, farewell, for I must hence again. Exeunt<br/> | And so, farewell, for I must hence again. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE VI. | <h4>SCENE VI. | ||
London. Cannon street</h4> | London. Cannon street</h4> | ||
Line 2,794: | Line 5,332: | ||
<p> CADE. Now is Mortimer lord of this city. | <p> CADE. Now is Mortimer lord of this city. | ||
And here, sitting upon | And here, sitting upon | ||
London Stone, I charge and command that, of the city's cost, the | London Stone, I charge and command that, of the city's cost, the | ||
pissing conduit run nothing but claret wine this first year of | pissing conduit run nothing but claret wine this first year of | ||
our reign. And now henceforward it shall be treason for any that | our reign. And now henceforward it shall be treason for any that | ||
calls me other than Lord Mortimer.</p> | calls me other than Lord Mortimer.</p> | ||
Line 2,803: | Line 5,346: | ||
<p> SOLDIER. Jack Cade! Jack Cade!<br/> | <p> SOLDIER. Jack Cade! Jack Cade!<br/> | ||
CADE. Knock him down there. [They kill him]<br/> | CADE. Knock him down there. [They kill him]<br/> | ||
SMITH. If this fellow be wise, he'll never call ye Jack Cade more;<br/> | SMITH. If this fellow be wise, he'll never call ye Jack Cade more;<br/> | ||
I think he hath a very fair warning.<br/> | I think he hath a very fair warning.<br/> | ||
DICK. My lord, there's an army gathered together in Smithfield.<br/> | DICK. My lord, there's an army gathered together in Smithfield.<br/> | ||
CADE. Come then, let's go fight with them. But first go and set<br/> | CADE. Come then, let's go fight with them. But first go and set<br/> | ||
London Bridge on fire; and, if you can, burn down the Tower too.<br/> | London Bridge on fire; and, if you can, burn down the Tower too.<br/> | ||
Come, let's away. Exeunt<br/> | Come, let's away. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE VII. | <h4>SCENE VII. | ||
London. Smithfield</h4> | London. Smithfield</h4> | ||
<p>Alarums. MATTHEW GOFFE is slain, and all the rest. Then enter JACK CADE, | <p>Alarums. MATTHEW GOFFE is slain, and all the rest. Then enter JACK CADE, | ||
with his company</p> | with his company</p> | ||
<p> CADE. So, sirs. Now go some and pull down the Savoy; others to th'<br/> | <p> CADE. So, sirs. Now go some and pull down the Savoy; others to th'<br/> | ||
Inns of Court; down with them all.<br/> | Inns of Court; down with them all.<br/> | ||
DICK. I have a suit unto your lordship.<br/> | DICK. I have a suit unto your lordship.<br/> | ||
CADE. Be it a lordship, thou shalt have it for that word.<br/> | CADE. Be it a lordship, thou shalt have it for that word.<br/> | ||
DICK. Only that the laws of England may come out of your mouth.<br/> | DICK. Only that the laws of England may come out of your mouth.<br/> | ||
JOHN. [Aside] Mass, 'twill be sore law then; for he was thrust in<br/> | JOHN. [Aside] Mass, 'twill be sore law then; for he was thrust in<br/> | ||
the mouth with a spear, and 'tis not whole yet.<br/> | the mouth with a spear, and 'tis not whole yet.<br/> | ||
SMITH. [Aside] Nay, John, it will be stinking law; for his breath<br/> | SMITH. [Aside] Nay, John, it will be stinking law; for his breath<br/> | ||
stinks with eating toasted cheese.<br/> | stinks with eating toasted cheese.<br/> | ||
CADE. I have thought upon it; it shall be so. Away, burn all the<br/> | CADE. I have thought upon it; it shall be so. Away, burn all the<br/> | ||
records of the realm. My mouth shall be the Parliament of<br/> | records of the realm. My mouth shall be the Parliament of<br/> | ||
England.<br/> | England.<br/> | ||
JOHN. [Aside] Then we are like to have biting statutes, unless his<br/> | JOHN. [Aside] Then we are like to have biting statutes, unless his<br/> | ||
teeth be pull'd out.<br/> | teeth be pull'd out.<br/> | ||
CADE. And henceforward all things shall be in common.<br/> | CADE. And henceforward all things shall be in common.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,838: | Line 5,406: | ||
<p> MESSENGER. My lord, a prize, a prize! | <p> MESSENGER. My lord, a prize, a prize! | ||
Here's the Lord Say, which | Here's the Lord Say, which | ||
sold the towns in France; he that made us pay one and twenty | sold the towns in France; he that made us pay one and twenty | ||
fifteens, and one shining to the pound, the last subsidy.</p> | fifteens, and one shining to the pound, the last subsidy.</p> | ||
Line 2,845: | Line 5,416: | ||
<p> CADE. Well, he shall be beheaded for it ten times. Ah, thou say,<br/> | <p> CADE. Well, he shall be beheaded for it ten times. Ah, thou say,<br/> | ||
thou serge, nay, thou buckram lord! Now art thou within point<br/> | thou serge, nay, thou buckram lord! Now art thou within point<br/> | ||
blank of our jurisdiction regal. What canst thou answer to my<br/> | blank of our jurisdiction regal. What canst thou answer to my<br/> | ||
Majesty for giving up of Normandy unto Mounsieur Basimecu the<br/> | Majesty for giving up of Normandy unto Mounsieur Basimecu the<br/> | ||
Dauphin of France? Be it known unto thee by these presence, even<br/> | Dauphin of France? Be it known unto thee by these presence, even<br/> | ||
the presence of Lord Mortimer, that I am the besom that must<br/> | the presence of Lord Mortimer, that I am the besom that must<br/> | ||
sweep the court clean of such filth as thou art. Thou hast most<br/> | sweep the court clean of such filth as thou art. Thou hast most<br/> | ||
traitorously corrupted the youth of the realm in erecting a<br/> | traitorously corrupted the youth of the realm in erecting a<br/> | ||
grammar school; and whereas, before, our forefathers had no other<br/> | grammar school; and whereas, before, our forefathers had no other<br/> | ||
books but the score and the tally, thou hast caused printing to<br/> | books but the score and the tally, thou hast caused printing to<br/> | ||
be us'd, and, contrary to the King, his crown, and dignity, thou<br/> | be us'd, and, contrary to the King, his crown, and dignity, thou<br/> | ||
hast built a paper-mill. It will be proved to thy face that thou<br/> | hast built a paper-mill. It will be proved to thy face that thou<br/> | ||
hast men about thee that usually talk of a noun and a verb, and<br/> | hast men about thee that usually talk of a noun and a verb, and<br/> | ||
such abominable words as no Christian ear can endure to hear.<br/> | such abominable words as no Christian ear can endure to hear.<br/> | ||
Thou hast appointed justices of peace, to call poor men before<br/> | Thou hast appointed justices of peace, to call poor men before<br/> | ||
them about matters they were not able to answer. Moreover, thou<br/> | them about matters they were not able to answer. Moreover, thou<br/> | ||
hast put them in prison, and because they could not read, thou<br/> | hast put them in prison, and because they could not read, thou<br/> | ||
hast hang'd them, when, indeed, only for that cause they have<br/> | hast hang'd them, when, indeed, only for that cause they have<br/> | ||
been most worthy to live. Thou dost ride in a foot-cloth, dost<br/> | been most worthy to live. Thou dost ride in a foot-cloth, dost<br/> | ||
thou not?<br/> | thou not?<br/> | ||
SAY. What of that?<br/> | SAY. What of that?<br/> | ||
CADE. Marry, thou ought'st not to let thy horse wear a cloak, when<br/> | CADE. Marry, thou ought'st not to let thy horse wear a cloak, when<br/> | ||
honester men than thou go in their hose and doublets.<br/> | honester men than thou go in their hose and doublets.<br/> | ||
DICK. And work in their shirt too, as myself, for example, that am<br/> | DICK. And work in their shirt too, as myself, for example, that am<br/> | ||
a butcher.<br/> | a butcher.<br/> | ||
SAY. You men of Kent-<br/> | SAY. You men of Kent-<br/> | ||
DICK. What say you of Kent?<br/> | DICK. What say you of Kent?<br/> | ||
SAY. Nothing but this: 'tis 'bona terra, mala gens.'<br/> | SAY. Nothing but this: 'tis 'bona terra, mala gens.'<br/> | ||
CADE. Away with him, away with him! He speaks Latin.<br/> | CADE. Away with him, away with him! He speaks Latin.<br/> | ||
SAY. Hear me but speak, and bear me where you will.<br/> | SAY. Hear me but speak, and bear me where you will.<br/> | ||
Kent, in the Commentaries Caesar writ,<br/> | Kent, in the Commentaries Caesar writ,<br/> | ||
Is term'd the civil'st place of all this isle.<br/> | Is term'd the civil'st place of all this isle.<br/> | ||
Sweet is the country, because full of riches;<br/> | Sweet is the country, because full of riches;<br/> | ||
The people liberal valiant, active, wealthy;<br/> | The people liberal valiant, active, wealthy;<br/> | ||
Which makes me hope you are not void of pity.<br/> | Which makes me hope you are not void of pity.<br/> | ||
I sold not Maine, I lost not Normandy;<br/> | I sold not Maine, I lost not Normandy;<br/> | ||
Yet, to recover them, would lose my life.<br/> | Yet, to recover them, would lose my life.<br/> | ||
Justice with favour have I always done;<br/> | Justice with favour have I always done;<br/> | ||
Pray'rs and tears have mov'd me, gifts could never.<br/> | Pray'rs and tears have mov'd me, gifts could never.<br/> | ||
When have I aught exacted at your hands,<br/> | When have I aught exacted at your hands,<br/> | ||
But to maintain the King, the realm, and you?<br/> | But to maintain the King, the realm, and you?<br/> | ||
Large gifts have I bestow'd on learned clerks,<br/> | Large gifts have I bestow'd on learned clerks,<br/> | ||
Because my book preferr'd me to the King,<br/> | Because my book preferr'd me to the King,<br/> | ||
And seeing ignorance is the curse of God,<br/> | And seeing ignorance is the curse of God,<br/> | ||
Knowledge the wing wherewith we fly to heaven,<br/> | Knowledge the wing wherewith we fly to heaven,<br/> | ||
Unless you be possess'd with devilish spirits<br/> | Unless you be possess'd with devilish spirits<br/> | ||
You cannot but forbear to murder me.<br/> | You cannot but forbear to murder me.<br/> | ||
This tongue hath parley'd unto foreign kings<br/> | This tongue hath parley'd unto foreign kings<br/> | ||
For your behoof.<br/> | For your behoof.<br/> | ||
CADE. Tut, when struck'st thou one blow in the field?<br/> | CADE. Tut, when struck'st thou one blow in the field?<br/> | ||
SAY. Great men have reaching hands. Oft have I struck<br/> | SAY. Great men have reaching hands. Oft have I struck<br/> | ||
Those that I never saw, and struck them dead.<br/> | Those that I never saw, and struck them dead.<br/> | ||
GEORGE. O monstrous coward! What, to come behind folks?<br/> | GEORGE. O monstrous coward! What, to come behind folks?<br/> | ||
SAY. These cheeks are pale for watching for your good.<br/> | SAY. These cheeks are pale for watching for your good.<br/> | ||
CADE. Give him a box o' th' ear, and that will make 'em red again.<br/> | CADE. Give him a box o' th' ear, and that will make 'em red again.<br/> | ||
SAY. Long sitting to determine poor men's causes<br/> | SAY. Long sitting to determine poor men's causes<br/> | ||
Hath made me full of sickness and diseases.<br/> | Hath made me full of sickness and diseases.<br/> | ||
CADE. Ye shall have a hempen caudle then, and the help of hatchet.<br/> | CADE. Ye shall have a hempen caudle then, and the help of hatchet.<br/> | ||
DICK. Why dost thou quiver, man?<br/> | DICK. Why dost thou quiver, man?<br/> | ||
SAY. The palsy, and not fear, provokes me.<br/> | SAY. The palsy, and not fear, provokes me.<br/> | ||
CADE. Nay, he nods at us, as who should say 'I'll be even with<br/> | CADE. Nay, he nods at us, as who should say 'I'll be even with<br/> | ||
you'; I'll see if his head will stand steadier on a pole, or no.<br/> | you'; I'll see if his head will stand steadier on a pole, or no.<br/> | ||
Take him away, and behead him.<br/> | Take him away, and behead him.<br/> | ||
SAY. Tell me: wherein have I offended most?<br/> | SAY. Tell me: wherein have I offended most?<br/> | ||
Have I affected wealth or honour? Speak.<br/> | Have I affected wealth or honour? Speak.<br/> | ||
Are my chests fill'd up with extorted gold?<br/> | Are my chests fill'd up with extorted gold?<br/> | ||
Is my apparel sumptuous to behold?<br/> | Is my apparel sumptuous to behold?<br/> | ||
Whom have I injur'd, that ye seek my death?<br/> | Whom have I injur'd, that ye seek my death?<br/> | ||
These hands are free from guiltless bloodshedding,<br/> | These hands are free from guiltless bloodshedding,<br/> | ||
This breast from harbouring foul deceitful thoughts.<br/> | This breast from harbouring foul deceitful thoughts.<br/> | ||
O, let me live!<br/> | O, let me live!<br/> | ||
CADE. [Aside] I feel remorse in myself with his words; but I'll<br/> | CADE. [Aside] I feel remorse in myself with his words; but I'll<br/> | ||
bridle it. He shall die, an it be but for pleading so well for<br/> | bridle it. He shall die, an it be but for pleading so well for<br/> | ||
his life.- Away with him! He has a familiar under his tongue; he<br/> | his life.- Away with him! He has a familiar under his tongue; he<br/> | ||
speaks not o' God's name. Go, take him away, I say, and strike<br/> | speaks not o' God's name. Go, take him away, I say, and strike<br/> | ||
off his head presently, and then break into his son-in-law's<br/> | off his head presently, and then break into his son-in-law's<br/> | ||
house, Sir James Cromer, and strike off his head, and bring them<br/> | house, Sir James Cromer, and strike off his head, and bring them<br/> | ||
both upon two poles hither.<br/> | both upon two poles hither.<br/> | ||
ALL. It shall be done.<br/> | ALL. It shall be done.<br/> | ||
SAY. Ah, countrymen! if when you make your pray'rs,<br/> | SAY. Ah, countrymen! if when you make your pray'rs,<br/> | ||
God should be so obdurate as yourselves,<br/> | God should be so obdurate as yourselves,<br/> | ||
How would it fare with your departed souls?<br/> | How would it fare with your departed souls?<br/> | ||
And therefore yet relent and save my life.<br/> | And therefore yet relent and save my life.<br/> | ||
CADE. Away with him, and do as I command ye. [Exeunt some with<br/> | CADE. Away with him, and do as I command ye. [Exeunt some with<br/> | ||
LORD SAY] The proudest peer in the realm shall not wear a head<br/> | LORD SAY] The proudest peer in the realm shall not wear a head<br/> | ||
on his shoulders, unless he pay me tribute; there shall not a<br/> | on his shoulders, unless he pay me tribute; there shall not a<br/> | ||
maid be married, but she shall pay to me her maidenhead ere they<br/> | maid be married, but she shall pay to me her maidenhead ere they<br/> | ||
have it. Men shall hold of me in capite; and we charge and<br/> | have it. Men shall hold of me in capite; and we charge and<br/> | ||
command that their wives be as free as heart can wish or tongue<br/> | command that their wives be as free as heart can wish or tongue<br/> | ||
can tell.<br/> | can tell.<br/> | ||
DICK. My lord, when shall we go to Cheapside, and take up<br/> | DICK. My lord, when shall we go to Cheapside, and take up<br/> | ||
commodities upon our bills?<br/> | commodities upon our bills?<br/> | ||
CADE. Marry, presently.<br/> | CADE. Marry, presently.<br/> | ||
ALL. O, brave!<br/> | ALL. O, brave!<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 2,943: | Line 5,608: | ||
<p> CADE. But is not this braver? Let them kiss | <p> CADE. But is not this braver? Let them kiss | ||
one another, for they | one another, for they | ||
lov'd well when they were alive. Now part them again, lest they | lov'd well when they were alive. Now part them again, lest they | ||
consult about the giving up of some more towns in France. | consult about the giving up of some more towns in France. | ||
Soldiers, defer the spoil of the city until night; for with these | Soldiers, defer the spoil of the city until night; for with these | ||
borne before us instead of maces will we ride through the | borne before us instead of maces will we ride through the | ||
streets, and at every corner have them kiss. Away! Exeunt</p> | streets, and at every corner have them kiss. Away! Exeunt</p> | ||
<h4>SCENE VIII. | <h4>SCENE VIII. | ||
Southwark</h4> | Southwark</h4> | ||
Line 2,956: | Line 5,628: | ||
<p> CADE. Up Fish Street! down Saint Magnus' | <p> CADE. Up Fish Street! down Saint Magnus' | ||
Corner! Kill and knock | Corner! Kill and knock | ||
down! Throw them into Thames! [Sound a parley] | down! Throw them into Thames! [Sound a parley] | ||
What noise is this I hear? Dare any be so bold to sound retreat | What noise is this I hear? Dare any be so bold to sound retreat | ||
or parley when I command them kill?</p> | or parley when I command them kill?</p> | ||
Line 2,964: | Line 5,640: | ||
<p> BUCKINGHAM. Ay, here they be that dare and will disturb thee.<br/> | <p> BUCKINGHAM. Ay, here they be that dare and will disturb thee.<br/> | ||
And therefore yet relent, and save my life.<br/> | And therefore yet relent, and save my life.<br/> | ||
Know, Cade, we come ambassadors from the King<br/> | Know, Cade, we come ambassadors from the King<br/> | ||
Unto the commons whom thou hast misled;<br/> | Unto the commons whom thou hast misled;<br/> | ||
And here pronounce free pardon to them all<br/> | And here pronounce free pardon to them all<br/> | ||
That will forsake thee and go home in peace.<br/> | That will forsake thee and go home in peace.<br/> | ||
CLIFFORD. What say ye, countrymen? Will ye relent<br/> | CLIFFORD. What say ye, countrymen? Will ye relent<br/> | ||
And yield to mercy whilst 'tis offer'd you,<br/> | And yield to mercy whilst 'tis offer'd you,<br/> | ||
Or let a rebel lead you to your deaths?<br/> | Or let a rebel lead you to your deaths?<br/> | ||
Who loves the King, and will embrace his pardon,<br/> | Who loves the King, and will embrace his pardon,<br/> | ||
Fling up his cap and say 'God save his Majesty!'<br/> | Fling up his cap and say 'God save his Majesty!'<br/> | ||
Who hateth him and honours not his father,<br/> | Who hateth him and honours not his father,<br/> | ||
Henry the Fifth, that made all France to quake,<br/> | Henry the Fifth, that made all France to quake,<br/> | ||
Shake he his weapon at us and pass by.<br/> | Shake he his weapon at us and pass by.<br/> | ||
ALL. God save the King! God save the King!<br/> | ALL. God save the King! God save the King!<br/> | ||
CADE. What, Buckingham and Clifford, are ye so brave?<br/> | CADE. What, Buckingham and Clifford, are ye so brave?<br/> | ||
And you, base peasants, do ye believe him? Will you needs be<br/> | And you, base peasants, do ye believe him? Will you needs be<br/> | ||
hang'd with your about your necks? Hath my sword therefore broke<br/> | hang'd with your about your necks? Hath my sword therefore broke<br/> | ||
through London gates, that you should leave me at the White Hart<br/> | through London gates, that you should leave me at the White Hart<br/> | ||
in Southwark? I thought ye would never have given out these arms<br/> | in Southwark? I thought ye would never have given out these arms<br/> | ||
till you had recovered your ancient freedom. But you are all<br/> | till you had recovered your ancient freedom. But you are all<br/> | ||
recreants and dastards, and delight to live in slavery to the<br/> | recreants and dastards, and delight to live in slavery to the<br/> | ||
nobility. Let them break your backs with burdens, take your<br/> | nobility. Let them break your backs with burdens, take your<br/> | ||
houses over your heads, ravish your wives and daughters before<br/> | houses over your heads, ravish your wives and daughters before<br/> | ||
your faces. For me, I will make shift for one; and so God's curse<br/> | your faces. For me, I will make shift for one; and so God's curse<br/> | ||
light upon you all!<br/> | light upon you all!<br/> | ||
ALL. We'll follow Cade, we'll follow Cade!<br/> | ALL. We'll follow Cade, we'll follow Cade!<br/> | ||
CLIFFORD. Is Cade the son of Henry the Fifth,<br/> | CLIFFORD. Is Cade the son of Henry the Fifth,<br/> | ||
That thus you do exclaim you'll go with him?<br/> | That thus you do exclaim you'll go with him?<br/> | ||
Will he conduct you through the heart of France,<br/> | Will he conduct you through the heart of France,<br/> | ||
And make the meanest of you earls and dukes?<br/> | And make the meanest of you earls and dukes?<br/> | ||
Alas, he hath no home, no place to fly to;<br/> | Alas, he hath no home, no place to fly to;<br/> | ||
Nor knows he how to live but by the spoil,<br/> | Nor knows he how to live but by the spoil,<br/> | ||
Unless by robbing of your friends and us.<br/> | Unless by robbing of your friends and us.<br/> | ||
Were't not a shame that whilst you live at jar<br/> | Were't not a shame that whilst you live at jar<br/> | ||
The fearful French, whom you late vanquished,<br/> | The fearful French, whom you late vanquished,<br/> | ||
Should make a start o'er seas and vanquish you?<br/> | Should make a start o'er seas and vanquish you?<br/> | ||
Methinks already in this civil broil<br/> | Methinks already in this civil broil<br/> | ||
I see them lording it in London streets,<br/> | I see them lording it in London streets,<br/> | ||
Crying 'Villiago!' unto all they meet.<br/> | Crying 'Villiago!' unto all they meet.<br/> | ||
Better ten thousand base-born Cades miscarry<br/> | Better ten thousand base-born Cades miscarry<br/> | ||
Than you should stoop unto a Frenchman's mercy.<br/> | Than you should stoop unto a Frenchman's mercy.<br/> | ||
To France, to France, and get what you have lost;<br/> | To France, to France, and get what you have lost;<br/> | ||
Spare England, for it is your native coast.<br/> | Spare England, for it is your native coast.<br/> | ||
Henry hath money; you are strong and manly.<br/> | Henry hath money; you are strong and manly.<br/> | ||
God on our side, doubt not of victory.<br/> | God on our side, doubt not of victory.<br/> | ||
ALL. A Clifford! a Clifford! We'll follow the King and Clifford.<br/> | ALL. A Clifford! a Clifford! We'll follow the King and Clifford.<br/> | ||
CADE. Was ever feather so lightly blown to and fro as this<br/> | CADE. Was ever feather so lightly blown to and fro as this<br/> | ||
multitude? The name of Henry the Fifth hales them to an hundred<br/> | multitude? The name of Henry the Fifth hales them to an hundred<br/> | ||
mischiefs, and makes them leave me desolate. I see them lay their<br/> | mischiefs, and makes them leave me desolate. I see them lay their<br/> | ||
heads together to surprise me. My sword make way for me for here<br/> | heads together to surprise me. My sword make way for me for here<br/> | ||
is no staying. In despite of the devils and hell, have through<br/> | is no staying. In despite of the devils and hell, have through<br/> | ||
the very middest of you! and heavens and honour be witness that<br/> | the very middest of you! and heavens and honour be witness that<br/> | ||
no want of resolution in me, but only my followers' base and<br/> | no want of resolution in me, but only my followers' base and<br/> | ||
ignominious treasons, makes me betake me to my heels.<br/> | ignominious treasons, makes me betake me to my heels.<br/> | ||
Exit<br/> | Exit<br/> | ||
BUCKINGHAM. What, is he fled? Go some, and follow him;<br/> | BUCKINGHAM. What, is he fled? Go some, and follow him;<br/> | ||
And he that brings his head unto the King<br/> | And he that brings his head unto the King<br/> | ||
Shall have a thousand crowns for his reward.<br/> | Shall have a thousand crowns for his reward.<br/> | ||
Exeunt some of them<br/> | Exeunt some of them<br/> | ||
Follow me, soldiers; we'll devise a mean<br/> | Follow me, soldiers; we'll devise a mean<br/> | ||
To reconcile you all unto the King. Exeunt<br/> | To reconcile you all unto the King. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE IX. | <h4>SCENE IX. | ||
Killing, worth Castle</h4> | Killing, worth Castle</h4> | ||
Line 3,033: | Line 5,772: | ||
<p> KING HENRY. Was ever king that joy'd an earthly throne<br/> | <p> KING HENRY. Was ever king that joy'd an earthly throne<br/> | ||
And could command no more content than I?<br/> | And could command no more content than I?<br/> | ||
No sooner was I crept out of my cradle<br/> | No sooner was I crept out of my cradle<br/> | ||
But I was made a king, at nine months old.<br/> | But I was made a king, at nine months old.<br/> | ||
Was never subject long'd to be a King<br/> | Was never subject long'd to be a King<br/> | ||
As I do long and wish to be a subject.<br/> | As I do long and wish to be a subject.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,043: | Line 5,788: | ||
<p> BUCKINGHAM. Health and glad tidings to your Majesty!<br/> | <p> BUCKINGHAM. Health and glad tidings to your Majesty!<br/> | ||
KING HENRY. Why, Buckingham, is the traitor Cade surpris'd?<br/> | KING HENRY. Why, Buckingham, is the traitor Cade surpris'd?<br/> | ||
Or is he but retir'd to make him strong?<br/> | Or is he but retir'd to make him strong?<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,050: | Line 5,798: | ||
<p> CLIFFORD. He is fled, my lord, and all his powers do yield,<br/> | <p> CLIFFORD. He is fled, my lord, and all his powers do yield,<br/> | ||
And humbly thus, with halters on their necks,<br/> | And humbly thus, with halters on their necks,<br/> | ||
Expect your Highness' doom of life or death.<br/> | Expect your Highness' doom of life or death.<br/> | ||
KING HENRY. Then, heaven, set ope thy everlasting gates,<br/> | KING HENRY. Then, heaven, set ope thy everlasting gates,<br/> | ||
To entertain my vows of thanks and praise!<br/> | To entertain my vows of thanks and praise!<br/> | ||
Soldiers, this day have you redeem'd your lives,<br/> | Soldiers, this day have you redeem'd your lives,<br/> | ||
And show'd how well you love your Prince and country.<br/> | And show'd how well you love your Prince and country.<br/> | ||
Continue still in this so good a mind,<br/> | Continue still in this so good a mind,<br/> | ||
And Henry, though he be infortunate,<br/> | And Henry, though he be infortunate,<br/> | ||
Assure yourselves, will never be unkind.<br/> | Assure yourselves, will never be unkind.<br/> | ||
And so, with thanks and pardon to you all,<br/> | And so, with thanks and pardon to you all,<br/> | ||
I do dismiss you to your several countries.<br/> | I do dismiss you to your several countries.<br/> | ||
ALL. God save the King! God save the King!<br/> | ALL. God save the King! God save the King!<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,067: | Line 5,828: | ||
<p> MESSENGER. Please it your Grace to be advertised<br/> | <p> MESSENGER. Please it your Grace to be advertised<br/> | ||
The Duke of York is newly come from Ireland<br/> | The Duke of York is newly come from Ireland<br/> | ||
And with a puissant and a mighty power<br/> | And with a puissant and a mighty power<br/> | ||
Of gallowglasses and stout kerns<br/> | Of gallowglasses and stout kerns<br/> | ||
Is marching hitherward in proud array,<br/> | Is marching hitherward in proud array,<br/> | ||
And still proclaimeth, as he comes along,<br/> | And still proclaimeth, as he comes along,<br/> | ||
His arms are only to remove from thee<br/> | His arms are only to remove from thee<br/> | ||
The Duke of Somerset, whom he terms a traitor.<br/> | The Duke of Somerset, whom he terms a traitor.<br/> | ||
KING HENRY. Thus stands my state, 'twixt Cade and York distress'd;<br/> | KING HENRY. Thus stands my state, 'twixt Cade and York distress'd;<br/> | ||
Like to a ship that, having scap'd a tempest,<br/> | Like to a ship that, having scap'd a tempest,<br/> | ||
Is straightway calm'd, and boarded with a pirate;<br/> | Is straightway calm'd, and boarded with a pirate;<br/> | ||
But now is Cade driven back, his men dispers'd,<br/> | But now is Cade driven back, his men dispers'd,<br/> | ||
And now is York in arms to second him.<br/> | And now is York in arms to second him.<br/> | ||
I pray thee, Buckingham, go and meet him<br/> | I pray thee, Buckingham, go and meet him<br/> | ||
And ask him what's the reason of these arms.<br/> | And ask him what's the reason of these arms.<br/> | ||
Tell him I'll send Duke Edmund to the Tower-<br/> | Tell him I'll send Duke Edmund to the Tower-<br/> | ||
And Somerset, we will commit thee thither<br/> | And Somerset, we will commit thee thither<br/> | ||
Until his army be dismiss'd from him.<br/> | Until his army be dismiss'd from him.<br/> | ||
SOMERSET. My lord,<br/> | SOMERSET. My lord,<br/> | ||
I'll yield myself to prison willingly,<br/> | I'll yield myself to prison willingly,<br/> | ||
Or unto death, to do my country good.<br/> | Or unto death, to do my country good.<br/> | ||
KING HENRY. In any case be not too rough in terms,<br/> | KING HENRY. In any case be not too rough in terms,<br/> | ||
For he is fierce and cannot brook hard language.<br/> | For he is fierce and cannot brook hard language.<br/> | ||
BUCKINGHAM. I will, my lord, and doubt not so to deal<br/> | BUCKINGHAM. I will, my lord, and doubt not so to deal<br/> | ||
As all things shall redound unto your good.<br/> | As all things shall redound unto your good.<br/> | ||
KING HENRY. Come, wife, let's in, and learn to govern better;<br/> | KING HENRY. Come, wife, let's in, and learn to govern better;<br/> | ||
For yet may England curse my wretched reign.<br/> | For yet may England curse my wretched reign.<br/> | ||
Flourish. Exeunt<br/> | Flourish. Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE X. | <h4>SCENE X. | ||
Kent. Iden's garden</h4> | Kent. Iden's garden</h4> | ||
Line 3,102: | Line 5,892: | ||
<p> CADE. Fie on ambitions! Fie on myself, that | <p> CADE. Fie on ambitions! Fie on myself, that | ||
have a sword and yet am | have a sword and yet am | ||
ready to famish! These five days have I hid me in these woods and | ready to famish! These five days have I hid me in these woods and | ||
durst not peep out, for all the country is laid for me; but now | durst not peep out, for all the country is laid for me; but now | ||
am I so hungry that, if I might have a lease of my life for a | am I so hungry that, if I might have a lease of my life for a | ||
thousand years, I could stay no longer. Wherefore, on a brick | thousand years, I could stay no longer. Wherefore, on a brick | ||
wall have I climb'd into this garden, to see if I can eat grass | wall have I climb'd into this garden, to see if I can eat grass | ||
or pick a sallet another while, which is not amiss to cool a | or pick a sallet another while, which is not amiss to cool a | ||
man's stomach this hot weather. And I think this word 'sallet' | man's stomach this hot weather. And I think this word 'sallet' | ||
was born to do me good; for many a time, but for a sallet, my | was born to do me good; for many a time, but for a sallet, my | ||
brain-pain had been cleft with a brown bill; and many a time, | brain-pain had been cleft with a brown bill; and many a time, | ||
when I have been dry, and bravely marching, it hath serv'd me | when I have been dry, and bravely marching, it hath serv'd me | ||
instead of a quart-pot to drink in; and now the word 'sallet' | instead of a quart-pot to drink in; and now the word 'sallet' | ||
must serve me to feed on.</p> | must serve me to feed on.</p> | ||
Line 3,119: | Line 5,922: | ||
<p> IDEN. Lord, who would live turmoiled in the court<br/> | <p> IDEN. Lord, who would live turmoiled in the court<br/> | ||
And may enjoy such quiet walks as these?<br/> | And may enjoy such quiet walks as these?<br/> | ||
This small inheritance my father left me<br/> | This small inheritance my father left me<br/> | ||
Contenteth me, and worth a monarchy.<br/> | Contenteth me, and worth a monarchy.<br/> | ||
I seek not to wax great by others' waning<br/> | I seek not to wax great by others' waning<br/> | ||
Or gather wealth I care not with what envy;<br/> | Or gather wealth I care not with what envy;<br/> | ||
Sufficeth that I have maintains my state,<br/> | Sufficeth that I have maintains my state,<br/> | ||
And sends the poor well pleased from my gate.<br/> | And sends the poor well pleased from my gate.<br/> | ||
CADE. Here's the lord of the soil come to seize me for a stray, for<br/> | CADE. Here's the lord of the soil come to seize me for a stray, for<br/> | ||
entering his fee-simple without leave. Ah, villain, thou wilt<br/> | entering his fee-simple without leave. Ah, villain, thou wilt<br/> | ||
betray me, and get a thousand crowns of the King by carrying my<br/> | betray me, and get a thousand crowns of the King by carrying my<br/> | ||
head to him; but I'll make thee eat iron like an ostrich and<br/> | head to him; but I'll make thee eat iron like an ostrich and<br/> | ||
swallow my sword like a great pin ere thou and I part.<br/> | swallow my sword like a great pin ere thou and I part.<br/> | ||
IDEN. Why, rude companion, whatsoe'er thou be,<br/> | IDEN. Why, rude companion, whatsoe'er thou be,<br/> | ||
I know thee not; why then should I betray thee?<br/> | I know thee not; why then should I betray thee?<br/> | ||
Is't not enough to break into my garden<br/> | Is't not enough to break into my garden<br/> | ||
And like a thief to come to rob my grounds,<br/> | And like a thief to come to rob my grounds,<br/> | ||
Climbing my walls in spite of me the owner,<br/> | Climbing my walls in spite of me the owner,<br/> | ||
But thou wilt brave me with these saucy terms?<br/> | But thou wilt brave me with these saucy terms?<br/> | ||
CADE. Brave thee? Ay, by the best blood that ever was broach'd, and<br/> | CADE. Brave thee? Ay, by the best blood that ever was broach'd, and<br/> | ||
beard thee too. Look on me well: I have eat no meat these five<br/> | beard thee too. Look on me well: I have eat no meat these five<br/> | ||
days, yet come thou and thy five men and if I do not leave you<br/> | days, yet come thou and thy five men and if I do not leave you<br/> | ||
all as dead as a door-nail, I pray God I may never eat grass<br/> | all as dead as a door-nail, I pray God I may never eat grass<br/> | ||
more.<br/> | more.<br/> | ||
IDEN. Nay, it shall ne'er be said, while England stands,<br/> | IDEN. Nay, it shall ne'er be said, while England stands,<br/> | ||
That Alexander Iden, an esquire of Kent,<br/> | That Alexander Iden, an esquire of Kent,<br/> | ||
Took odds to combat a poor famish'd man.<br/> | Took odds to combat a poor famish'd man.<br/> | ||
Oppose thy steadfast-gazing eyes to mine;<br/> | Oppose thy steadfast-gazing eyes to mine;<br/> | ||
See if thou canst outface me with thy looks;<br/> | See if thou canst outface me with thy looks;<br/> | ||
Set limb to limb, and thou art far the lesser;<br/> | Set limb to limb, and thou art far the lesser;<br/> | ||
Thy hand is but a finger to my fist,<br/> | Thy hand is but a finger to my fist,<br/> | ||
Thy leg a stick compared with this truncheon;<br/> | Thy leg a stick compared with this truncheon;<br/> | ||
My foot shall fight with all the strength thou hast,<br/> | My foot shall fight with all the strength thou hast,<br/> | ||
And if mine arm be heaved in the air,<br/> | And if mine arm be heaved in the air,<br/> | ||
Thy grave is digg'd already in the earth.<br/> | Thy grave is digg'd already in the earth.<br/> | ||
As for words, whose greatness answers words,<br/> | As for words, whose greatness answers words,<br/> | ||
Let this my sword report what speech forbears.<br/> | Let this my sword report what speech forbears.<br/> | ||
CADE. By my valour, the most complete champion that ever I heard!<br/> | CADE. By my valour, the most complete champion that ever I heard!<br/> | ||
Steel, if thou turn the edge, or cut not out the burly bon'd<br/> | Steel, if thou turn the edge, or cut not out the burly bon'd<br/> | ||
clown in chines of beef ere thou sleep in thy sheath, I beseech<br/> | clown in chines of beef ere thou sleep in thy sheath, I beseech<br/> | ||
God on my knees thou mayst be turn'd to hobnails. [Here they<br/> | God on my knees thou mayst be turn'd to hobnails. [Here they<br/> | ||
fight; CADE falls] O, I am slain! famine and no other hath slain<br/> | fight; CADE falls] O, I am slain! famine and no other hath slain<br/> | ||
me. Let ten thousand devils come against me, and give me but the<br/> | me. Let ten thousand devils come against me, and give me but the<br/> | ||
ten meals I have lost, and I'd defy them all. Wither, garden, and<br/> | ten meals I have lost, and I'd defy them all. Wither, garden, and<br/> | ||
be henceforth a burying place to all that do dwell in this house,<br/> | be henceforth a burying place to all that do dwell in this house,<br/> | ||
because the unconquered soul of Cade is fled.<br/> | because the unconquered soul of Cade is fled.<br/> | ||
IDEN. Is't Cade that I have slain, that monstrous traitor?<br/> | IDEN. Is't Cade that I have slain, that monstrous traitor?<br/> | ||
Sword, I will hallow thee for this thy deed<br/> | Sword, I will hallow thee for this thy deed<br/> | ||
And hang thee o'er my tomb when I am dead.<br/> | And hang thee o'er my tomb when I am dead.<br/> | ||
Ne'er shall this blood be wiped from thy point,<br/> | Ne'er shall this blood be wiped from thy point,<br/> | ||
But thou shalt wear it as a herald's coat<br/> | But thou shalt wear it as a herald's coat<br/> | ||
To emblaze the honour that thy master got.<br/> | To emblaze the honour that thy master got.<br/> | ||
CADE. Iden, farewell; and be proud of thy victory. Tell Kent from<br/> | CADE. Iden, farewell; and be proud of thy victory. Tell Kent from<br/> | ||
me she hath lost her best man, and exhort all the world to be<br/> | me she hath lost her best man, and exhort all the world to be<br/> | ||
cowards; for I, that never feared any, am vanquished by famine,<br/> | cowards; for I, that never feared any, am vanquished by famine,<br/> | ||
not by valour. [Dies]<br/> | not by valour. [Dies]<br/> | ||
IDEN. How much thou wrong'st me, heaven be my judge.<br/> | IDEN. How much thou wrong'st me, heaven be my judge.<br/> | ||
Die, damned wretch, the curse of her that bare thee!<br/> | Die, damned wretch, the curse of her that bare thee!<br/> | ||
And as I thrust thy body in with my sword,<br/> | And as I thrust thy body in with my sword,<br/> | ||
So wish I, I might thrust thy soul to hell.<br/> | So wish I, I might thrust thy soul to hell.<br/> | ||
Hence will I drag thee headlong by the heels<br/> | Hence will I drag thee headlong by the heels<br/> | ||
Unto a dunghill, which shall be thy grave,<br/> | Unto a dunghill, which shall be thy grave,<br/> | ||
And there cut off thy most ungracious head,<br/> | And there cut off thy most ungracious head,<br/> | ||
Which I will bear in triumph to the King,<br/> | Which I will bear in triumph to the King,<br/> | ||
Leaving thy trunk for crows to feed upon. Exit<br/> | Leaving thy trunk for crows to feed upon. Exit<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>ACT V. SCENE I. | <h4>ACT V. SCENE I. | ||
Fields between Dartford and Blackheath</h4> | Fields between Dartford and Blackheath</h4> | ||
Line 3,191: | Line 6,060: | ||
<p> YORK. From Ireland thus comes York to claim his right<br/> | <p> YORK. From Ireland thus comes York to claim his right<br/> | ||
And pluck the crown from feeble Henry's head:<br/> | And pluck the crown from feeble Henry's head:<br/> | ||
Ring bells aloud, burn bonfires clear and bright,<br/> | Ring bells aloud, burn bonfires clear and bright,<br/> | ||
To entertain great England's lawful king.<br/> | To entertain great England's lawful king.<br/> | ||
Ah, sancta majestas! who would not buy thee dear?<br/> | Ah, sancta majestas! who would not buy thee dear?<br/> | ||
Let them obey that knows not how to rule;<br/> | Let them obey that knows not how to rule;<br/> | ||
This hand was made to handle nought but gold.<br/> | This hand was made to handle nought but gold.<br/> | ||
I cannot give due action to my words<br/> | I cannot give due action to my words<br/> | ||
Except a sword or sceptre balance it.<br/> | Except a sword or sceptre balance it.<br/> | ||
A sceptre shall it have, have I a soul<br/> | A sceptre shall it have, have I a soul<br/> | ||
On which I'll toss the flower-de-luce of France.<br/> | On which I'll toss the flower-de-luce of France.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,206: | Line 6,086: | ||
<p> [Aside] Whom have we here? Buckingham, to disturb me?<br/> | <p> [Aside] Whom have we here? Buckingham, to disturb me?<br/> | ||
The King hath sent him, sure: I must dissemble.<br/> | The King hath sent him, sure: I must dissemble.<br/> | ||
BUCKINGHAM. York, if thou meanest well I greet thee well.<br/> | BUCKINGHAM. York, if thou meanest well I greet thee well.<br/> | ||
YORK. Humphrey of Buckingham, I accept thy greeting.<br/> | YORK. Humphrey of Buckingham, I accept thy greeting.<br/> | ||
Art thou a messenger, or come of pleasure?<br/> | Art thou a messenger, or come of pleasure?<br/> | ||
BUCKINGHAM. A messenger from Henry, our dread liege,<br/> | BUCKINGHAM. A messenger from Henry, our dread liege,<br/> | ||
To know the reason of these arms in peace;<br/> | To know the reason of these arms in peace;<br/> | ||
Or why thou, being a subject as I am,<br/> | Or why thou, being a subject as I am,<br/> | ||
Against thy oath and true allegiance sworn,<br/> | Against thy oath and true allegiance sworn,<br/> | ||
Should raise so great a power without his leave,<br/> | Should raise so great a power without his leave,<br/> | ||
Or dare to bring thy force so near the court.<br/> | Or dare to bring thy force so near the court.<br/> | ||
YORK. [Aside] Scarce can I speak, my choler is so great.<br/> | YORK. [Aside] Scarce can I speak, my choler is so great.<br/> | ||
O, I could hew up rocks and fight with flint,<br/> | O, I could hew up rocks and fight with flint,<br/> | ||
I am so angry at these abject terms;<br/> | I am so angry at these abject terms;<br/> | ||
And now, like Ajax Telamonius,<br/> | And now, like Ajax Telamonius,<br/> | ||
On sheep or oxen could I spend my fury.<br/> | On sheep or oxen could I spend my fury.<br/> | ||
I am far better born than is the King,<br/> | I am far better born than is the King,<br/> | ||
More like a king, more kingly in my thoughts;<br/> | More like a king, more kingly in my thoughts;<br/> | ||
But I must make fair weather yet awhile,<br/> | But I must make fair weather yet awhile,<br/> | ||
Till Henry be more weak and I more strong.-<br/> | Till Henry be more weak and I more strong.-<br/> | ||
Buckingham, I prithee, pardon me<br/> | Buckingham, I prithee, pardon me<br/> | ||
That I have given no answer all this while;<br/> | That I have given no answer all this while;<br/> | ||
My mind was troubled with deep melancholy.<br/> | My mind was troubled with deep melancholy.<br/> | ||
The cause why I have brought this army hither<br/> | The cause why I have brought this army hither<br/> | ||
Is to remove proud Somerset from the King,<br/> | Is to remove proud Somerset from the King,<br/> | ||
Seditious to his Grace and to the state.<br/> | Seditious to his Grace and to the state.<br/> | ||
BUCKINGHAM. That is too much presumption on thy part;<br/> | BUCKINGHAM. That is too much presumption on thy part;<br/> | ||
But if thy arms be to no other end,<br/> | But if thy arms be to no other end,<br/> | ||
The King hath yielded unto thy demand:<br/> | The King hath yielded unto thy demand:<br/> | ||
The Duke of Somerset is in the Tower.<br/> | The Duke of Somerset is in the Tower.<br/> | ||
YORK. Upon thine honour, is he prisoner?<br/> | YORK. Upon thine honour, is he prisoner?<br/> | ||
BUCKINGHAM. Upon mine honour, he is prisoner.<br/> | BUCKINGHAM. Upon mine honour, he is prisoner.<br/> | ||
YORK. Then, Buckingham, I do dismiss my pow'rs.<br/> | YORK. Then, Buckingham, I do dismiss my pow'rs.<br/> | ||
Soldiers, I thank you all; disperse yourselves;<br/> | Soldiers, I thank you all; disperse yourselves;<br/> | ||
Meet me to-morrow in Saint George's field,<br/> | Meet me to-morrow in Saint George's field,<br/> | ||
You shall have pay and everything you wish.<br/> | You shall have pay and everything you wish.<br/> | ||
And let my sovereign, virtuous Henry,<br/> | And let my sovereign, virtuous Henry,<br/> | ||
Command my eldest son, nay, all my sons,<br/> | Command my eldest son, nay, all my sons,<br/> | ||
As pledges of my fealty and love.<br/> | As pledges of my fealty and love.<br/> | ||
I'll send them all as willing as I live:<br/> | I'll send them all as willing as I live:<br/> | ||
Lands, goods, horse, armour, anything I have,<br/> | Lands, goods, horse, armour, anything I have,<br/> | ||
Is his to use, so Somerset may die.<br/> | Is his to use, so Somerset may die.<br/> | ||
BUCKINGHAM. York, I commend this kind submission.<br/> | BUCKINGHAM. York, I commend this kind submission.<br/> | ||
We twain will go into his Highness' tent.<br/> | We twain will go into his Highness' tent.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,254: | Line 6,178: | ||
<p> KING HENRY. Buckingham, doth York intend no harm to us,<br/> | <p> KING HENRY. Buckingham, doth York intend no harm to us,<br/> | ||
That thus he marcheth with thee arm in arm?<br/> | That thus he marcheth with thee arm in arm?<br/> | ||
YORK. In all submission and humility<br/> | YORK. In all submission and humility<br/> | ||
York doth present himself unto your Highness.<br/> | York doth present himself unto your Highness.<br/> | ||
KING HENRY. Then what intends these forces thou dost bring?<br/> | KING HENRY. Then what intends these forces thou dost bring?<br/> | ||
YORK. To heave the traitor Somerset from hence,<br/> | YORK. To heave the traitor Somerset from hence,<br/> | ||
And fight against that monstrous rebel Cade,<br/> | And fight against that monstrous rebel Cade,<br/> | ||
Who since I heard to be discomfited.<br/> | Who since I heard to be discomfited.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,266: | Line 6,198: | ||
<p> IDEN. If one so rude and of so mean condition<br/> | <p> IDEN. If one so rude and of so mean condition<br/> | ||
May pass into the presence of a king,<br/> | May pass into the presence of a king,<br/> | ||
Lo, I present your Grace a traitor's head,<br/> | Lo, I present your Grace a traitor's head,<br/> | ||
The head of Cade, whom I in combat slew.<br/> | The head of Cade, whom I in combat slew.<br/> | ||
KING HENRY. The head of Cade! Great God, how just art Thou!<br/> | KING HENRY. The head of Cade! Great God, how just art Thou!<br/> | ||
O, let me view his visage, being dead,<br/> | O, let me view his visage, being dead,<br/> | ||
That living wrought me such exceeding trouble.<br/> | That living wrought me such exceeding trouble.<br/> | ||
Tell me, my friend, art thou the man that slew him?<br/> | Tell me, my friend, art thou the man that slew him?<br/> | ||
IDEN. I was, an't like your Majesty.<br/> | IDEN. I was, an't like your Majesty.<br/> | ||
KING HENRY. How art thou call'd? And what is thy degree?<br/> | KING HENRY. How art thou call'd? And what is thy degree?<br/> | ||
IDEN. Alexander Iden, that's my name;<br/> | IDEN. Alexander Iden, that's my name;<br/> | ||
A poor esquire of Kent that loves his king.<br/> | A poor esquire of Kent that loves his king.<br/> | ||
BUCKINGHAM. So please it you, my lord, 'twere not amiss<br/> | BUCKINGHAM. So please it you, my lord, 'twere not amiss<br/> | ||
He were created knight for his good service.<br/> | He were created knight for his good service.<br/> | ||
KING HENRY. Iden, kneel down. [He kneels] Rise up a knight.<br/> | KING HENRY. Iden, kneel down. [He kneels] Rise up a knight.<br/> | ||
We give thee for reward a thousand marks,<br/> | We give thee for reward a thousand marks,<br/> | ||
And will that thou thenceforth attend on us.<br/> | And will that thou thenceforth attend on us.<br/> | ||
IDEN. May Iden live to merit such a bounty,<br/> | IDEN. May Iden live to merit such a bounty,<br/> | ||
And never live but true unto his liege!<br/> | And never live but true unto his liege!<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,289: | Line 6,240: | ||
<p> KING HENRY. See, Buckingham! Somerset comes with th' Queen:<br/> | <p> KING HENRY. See, Buckingham! Somerset comes with th' Queen:<br/> | ||
Go, bid her hide him quickly from the Duke.<br/> | Go, bid her hide him quickly from the Duke.<br/> | ||
QUEEN. For thousand Yorks he shall not hide his head,<br/> | QUEEN. For thousand Yorks he shall not hide his head,<br/> | ||
But boldly stand and front him to his face.<br/> | But boldly stand and front him to his face.<br/> | ||
YORK. How now! Is Somerset at liberty?<br/> | YORK. How now! Is Somerset at liberty?<br/> | ||
Then, York, unloose thy long-imprisoned thoughts<br/> | Then, York, unloose thy long-imprisoned thoughts<br/> | ||
And let thy tongue be equal with thy heart.<br/> | And let thy tongue be equal with thy heart.<br/> | ||
Shall I endure the sight of Somerset?<br/> | Shall I endure the sight of Somerset?<br/> | ||
False king, why hast thou broken faith with me,<br/> | False king, why hast thou broken faith with me,<br/> | ||
Knowing how hardly I can brook abuse?<br/> | Knowing how hardly I can brook abuse?<br/> | ||
King did I call thee? No, thou art not king;<br/> | King did I call thee? No, thou art not king;<br/> | ||
Not fit to govern and rule multitudes,<br/> | Not fit to govern and rule multitudes,<br/> | ||
Which dar'st not, no, nor canst not rule a traitor.<br/> | Which dar'st not, no, nor canst not rule a traitor.<br/> | ||
That head of thine doth not become a crown;<br/> | That head of thine doth not become a crown;<br/> | ||
Thy hand is made to grasp a palmer's staff,<br/> | Thy hand is made to grasp a palmer's staff,<br/> | ||
And not to grace an awful princely sceptre.<br/> | And not to grace an awful princely sceptre.<br/> | ||
That gold must round engirt these brows of mine,<br/> | That gold must round engirt these brows of mine,<br/> | ||
Whose smile and frown, like to Achilles' spear,<br/> | Whose smile and frown, like to Achilles' spear,<br/> | ||
Is able with the change to kill and cure.<br/> | Is able with the change to kill and cure.<br/> | ||
Here is a hand to hold a sceptre up,<br/> | Here is a hand to hold a sceptre up,<br/> | ||
And with the same to act controlling laws.<br/> | And with the same to act controlling laws.<br/> | ||
Give place. By heaven, thou shalt rule no more<br/> | Give place. By heaven, thou shalt rule no more<br/> | ||
O'er him whom heaven created for thy ruler.<br/> | O'er him whom heaven created for thy ruler.<br/> | ||
SOMERSET. O monstrous traitor! I arrest thee, York,<br/> | SOMERSET. O monstrous traitor! I arrest thee, York,<br/> | ||
Of capital treason 'gainst the King and crown.<br/> | Of capital treason 'gainst the King and crown.<br/> | ||
Obey, audacious traitor; kneel for grace.<br/> | Obey, audacious traitor; kneel for grace.<br/> | ||
YORK. Wouldst have me kneel? First let me ask of these,<br/> | YORK. Wouldst have me kneel? First let me ask of these,<br/> | ||
If they can brook I bow a knee to man.<br/> | If they can brook I bow a knee to man.<br/> | ||
Sirrah, call in my sons to be my bail: Exit attendant<br/> | Sirrah, call in my sons to be my bail: Exit attendant<br/> | ||
I know, ere thy will have me go to ward,<br/> | I know, ere thy will have me go to ward,<br/> | ||
They'll pawn their swords for my enfranchisement.<br/> | They'll pawn their swords for my enfranchisement.<br/> | ||
QUEEN. Call hither Clifford; bid him come amain,<br/> | QUEEN. Call hither Clifford; bid him come amain,<br/> | ||
To say if that the bastard boys of York<br/> | To say if that the bastard boys of York<br/> | ||
Shall be the surety for their traitor father.<br/> | Shall be the surety for their traitor father.<br/> | ||
Exit BUCKINGHAM<br/> | Exit BUCKINGHAM<br/> | ||
YORK. O blood-bespotted Neapolitan,<br/> | YORK. O blood-bespotted Neapolitan,<br/> | ||
Outcast of Naples, England's bloody scourge!<br/> | Outcast of Naples, England's bloody scourge!<br/> | ||
The sons of York, thy betters in their birth,<br/> | The sons of York, thy betters in their birth,<br/> | ||
Shall be their father's bail; and bane to those<br/> | Shall be their father's bail; and bane to those<br/> | ||
That for my surety will refuse the boys!<br/> | That for my surety will refuse the boys!<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,337: | Line 6,328: | ||
<p> QUEEN. And here comes Clifford to deny their bail.<br/> | <p> QUEEN. And here comes Clifford to deny their bail.<br/> | ||
CLIFFORD. Health and all happiness to my lord the King!<br/> | CLIFFORD. Health and all happiness to my lord the King!<br/> | ||
[Kneels]<br/> | [Kneels]<br/> | ||
YORK. I thank thee, Clifford. Say, what news with thee?<br/> | YORK. I thank thee, Clifford. Say, what news with thee?<br/> | ||
Nay, do not fright us with an angry look.<br/> | Nay, do not fright us with an angry look.<br/> | ||
We are thy sovereign, Clifford, kneel again;<br/> | We are thy sovereign, Clifford, kneel again;<br/> | ||
For thy mistaking so, we pardon thee.<br/> | For thy mistaking so, we pardon thee.<br/> | ||
CLIFFORD. This is my King, York, I do not mistake;<br/> | CLIFFORD. This is my King, York, I do not mistake;<br/> | ||
But thou mistakes me much to think I do.<br/> | But thou mistakes me much to think I do.<br/> | ||
To Bedlam with him! Is the man grown mad?<br/> | To Bedlam with him! Is the man grown mad?<br/> | ||
KING HENRY. Ay, Clifford; a bedlam and ambitious humour<br/> | KING HENRY. Ay, Clifford; a bedlam and ambitious humour<br/> | ||
Makes him oppose himself against his king.<br/> | Makes him oppose himself against his king.<br/> | ||
CLIFFORD. He is a traitor; let him to the Tower,<br/> | CLIFFORD. He is a traitor; let him to the Tower,<br/> | ||
And chop away that factious pate of his.<br/> | And chop away that factious pate of his.<br/> | ||
QUEEN. He is arrested, but will not obey;<br/> | QUEEN. He is arrested, but will not obey;<br/> | ||
His sons, he says, shall give their words for him.<br/> | His sons, he says, shall give their words for him.<br/> | ||
YORK. Will you not, sons?<br/> | YORK. Will you not, sons?<br/> | ||
EDWARD. Ay, noble father, if our words will serve.<br/> | EDWARD. Ay, noble father, if our words will serve.<br/> | ||
RICHARD. And if words will not, then our weapons shall.<br/> | RICHARD. And if words will not, then our weapons shall.<br/> | ||
CLIFFORD. Why, what a brood of traitors have we here!<br/> | CLIFFORD. Why, what a brood of traitors have we here!<br/> | ||
YORK. Look in a glass, and call thy image so:<br/> | YORK. Look in a glass, and call thy image so:<br/> | ||
I am thy king, and thou a false-heart traitor.<br/> | I am thy king, and thou a false-heart traitor.<br/> | ||
Call hither to the stake my two brave bears,<br/> | Call hither to the stake my two brave bears,<br/> | ||
That with the very shaking of their chains<br/> | That with the very shaking of their chains<br/> | ||
They may astonish these fell-lurking curs.<br/> | They may astonish these fell-lurking curs.<br/> | ||
Bid Salisbury and Warwick come to me.<br/> | Bid Salisbury and Warwick come to me.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,367: | Line 6,384: | ||
<p> CLIFFORD. Are these thy bears? We'll bait thy bears to death,<br/> | <p> CLIFFORD. Are these thy bears? We'll bait thy bears to death,<br/> | ||
And manacle the berard in their chains,<br/> | And manacle the berard in their chains,<br/> | ||
If thou dar'st bring them to the baiting-place.<br/> | If thou dar'st bring them to the baiting-place.<br/> | ||
RICHARD. Oft have I seen a hot o'er weening cur<br/> | RICHARD. Oft have I seen a hot o'er weening cur<br/> | ||
Run back and bite, because he was withheld;<br/> | Run back and bite, because he was withheld;<br/> | ||
Who, being suffer'd, with the bear's fell paw,<br/> | Who, being suffer'd, with the bear's fell paw,<br/> | ||
Hath clapp'd his tail between his legs and cried;<br/> | Hath clapp'd his tail between his legs and cried;<br/> | ||
And such a piece of service will you do,<br/> | And such a piece of service will you do,<br/> | ||
If you oppose yourselves to match Lord Warwick.<br/> | If you oppose yourselves to match Lord Warwick.<br/> | ||
CLIFFORD. Hence, heap of wrath, foul indigested lump,<br/> | CLIFFORD. Hence, heap of wrath, foul indigested lump,<br/> | ||
As crooked in thy manners as thy shape!<br/> | As crooked in thy manners as thy shape!<br/> | ||
YORK. Nay, we shall heat you thoroughly anon.<br/> | YORK. Nay, we shall heat you thoroughly anon.<br/> | ||
CLIFFORD. Take heed, lest by your heat you burn yourselves.<br/> | CLIFFORD. Take heed, lest by your heat you burn yourselves.<br/> | ||
KING HENRY. Why, Warwick, hath thy knee forgot to bow?<br/> | KING HENRY. Why, Warwick, hath thy knee forgot to bow?<br/> | ||
Old Salisbury, shame to thy silver hair,<br/> | Old Salisbury, shame to thy silver hair,<br/> | ||
Thou mad misleader of thy brainsick son!<br/> | Thou mad misleader of thy brainsick son!<br/> | ||
What, wilt thou on thy death-bed play the ruffian<br/> | What, wilt thou on thy death-bed play the ruffian<br/> | ||
And seek for sorrow with thy spectacles?<br/> | And seek for sorrow with thy spectacles?<br/> | ||
O, where is faith? O, where is loyalty?<br/> | O, where is faith? O, where is loyalty?<br/> | ||
If it be banish'd from the frosty head,<br/> | If it be banish'd from the frosty head,<br/> | ||
Where shall it find a harbour in the earth?<br/> | Where shall it find a harbour in the earth?<br/> | ||
Wilt thou go dig a grave to find out war<br/> | Wilt thou go dig a grave to find out war<br/> | ||
And shame thine honourable age with blood?<br/> | And shame thine honourable age with blood?<br/> | ||
Why art thou old, and want'st experience?<br/> | Why art thou old, and want'st experience?<br/> | ||
Or wherefore dost abuse it, if thou hast it?<br/> | Or wherefore dost abuse it, if thou hast it?<br/> | ||
For shame! In duty bend thy knee to me,<br/> | For shame! In duty bend thy knee to me,<br/> | ||
That bows unto the grave with mickle age.<br/> | That bows unto the grave with mickle age.<br/> | ||
SALISBURY. My lord, I have considered with myself<br/> | SALISBURY. My lord, I have considered with myself<br/> | ||
The tide of this most renowned duke,<br/> | The tide of this most renowned duke,<br/> | ||
And in my conscience do repute his Grace<br/> | And in my conscience do repute his Grace<br/> | ||
The rightful heir to England's royal seat.<br/> | The rightful heir to England's royal seat.<br/> | ||
KING HENRY. Hast thou not sworn allegiance unto me?<br/> | KING HENRY. Hast thou not sworn allegiance unto me?<br/> | ||
SALISBURY. I have.<br/> | SALISBURY. I have.<br/> | ||
KING HENRY. Canst thou dispense with heaven for such an oath?<br/> | KING HENRY. Canst thou dispense with heaven for such an oath?<br/> | ||
SALISBURY. It is great sin to swear unto a sin;<br/> | SALISBURY. It is great sin to swear unto a sin;<br/> | ||
But greater sin to keep a sinful oath.<br/> | But greater sin to keep a sinful oath.<br/> | ||
Who can be bound by any solemn vow<br/> | Who can be bound by any solemn vow<br/> | ||
To do a murd'rous deed, to rob a man,<br/> | To do a murd'rous deed, to rob a man,<br/> | ||
To force a spotless virgin's chastity,<br/> | To force a spotless virgin's chastity,<br/> | ||
To reave the orphan of his patrimony,<br/> | To reave the orphan of his patrimony,<br/> | ||
To wring the widow from her custom'd right,<br/> | To wring the widow from her custom'd right,<br/> | ||
And have no other reason for this wrong<br/> | And have no other reason for this wrong<br/> | ||
But that he was bound by a solemn oath?<br/> | But that he was bound by a solemn oath?<br/> | ||
QUEEN. A subtle traitor needs no sophister.<br/> | QUEEN. A subtle traitor needs no sophister.<br/> | ||
KING HENRY. Call Buckingham, and bid him arm himself.<br/> | KING HENRY. Call Buckingham, and bid him arm himself.<br/> | ||
YORK. Call Buckingham, and all the friends thou hast,<br/> | YORK. Call Buckingham, and all the friends thou hast,<br/> | ||
I am resolv'd for death or dignity.<br/> | I am resolv'd for death or dignity.<br/> | ||
CLIFFORD. The first I warrant thee, if dreams prove true.<br/> | CLIFFORD. The first I warrant thee, if dreams prove true.<br/> | ||
WARWICK. You were best to go to bed and dream again<br/> | WARWICK. You were best to go to bed and dream again<br/> | ||
To keep thee from the tempest of the field.<br/> | To keep thee from the tempest of the field.<br/> | ||
CLIFFORD. I am resolv'd to bear a greater storm<br/> | CLIFFORD. I am resolv'd to bear a greater storm<br/> | ||
Than any thou canst conjure up to-day;<br/> | Than any thou canst conjure up to-day;<br/> | ||
And that I'll write upon thy burgonet,<br/> | And that I'll write upon thy burgonet,<br/> | ||
Might I but know thee by thy household badge.<br/> | Might I but know thee by thy household badge.<br/> | ||
WARWICK. Now, by my father's badge, old Nevil's crest,<br/> | WARWICK. Now, by my father's badge, old Nevil's crest,<br/> | ||
The rampant bear chain'd to the ragged staff,<br/> | The rampant bear chain'd to the ragged staff,<br/> | ||
This day I'll wear aloft my burgonet,<br/> | This day I'll wear aloft my burgonet,<br/> | ||
As on a mountain-top the cedar shows,<br/> | As on a mountain-top the cedar shows,<br/> | ||
That keeps his leaves in spite of any storm,<br/> | That keeps his leaves in spite of any storm,<br/> | ||
Even to affright thee with the view thereof.<br/> | Even to affright thee with the view thereof.<br/> | ||
CLIFFORD. And from thy burgonet I'll rend thy bear<br/> | CLIFFORD. And from thy burgonet I'll rend thy bear<br/> | ||
And tread it under foot with all contempt,<br/> | And tread it under foot with all contempt,<br/> | ||
Despite the berard that protects the bear.<br/> | Despite the berard that protects the bear.<br/> | ||
YOUNG CLIFFORD. And so to arms, victorious father,<br/> | YOUNG CLIFFORD. And so to arms, victorious father,<br/> | ||
To quell the rebels and their complices.<br/> | To quell the rebels and their complices.<br/> | ||
RICHARD. Fie! charity, for shame! Speak not in spite,<br/> | RICHARD. Fie! charity, for shame! Speak not in spite,<br/> | ||
For you shall sup with Jesu Christ to-night.<br/> | For you shall sup with Jesu Christ to-night.<br/> | ||
YOUNG CLIFFORD. Foul stigmatic, that's more than thou canst tell.<br/> | YOUNG CLIFFORD. Foul stigmatic, that's more than thou canst tell.<br/> | ||
RICHARD. If not in heaven, you'll surely sup in hell.<br/> | RICHARD. If not in heaven, you'll surely sup in hell.<br/> | ||
Exeunt severally<br/> | Exeunt severally<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE II. | <h4>SCENE II. | ||
Saint Albans</h4> | Saint Albans</h4> | ||
Line 3,444: | Line 6,532: | ||
<p> WARWICK. Clifford of Cumberland, 'tis Warwick calls;<br/> | <p> WARWICK. Clifford of Cumberland, 'tis Warwick calls;<br/> | ||
And if thou dost not hide thee from the bear,<br/> | And if thou dost not hide thee from the bear,<br/> | ||
Now, when the angry trumpet sounds alarum<br/> | Now, when the angry trumpet sounds alarum<br/> | ||
And dead men's cries do fill the empty air,<br/> | And dead men's cries do fill the empty air,<br/> | ||
Clifford, I say, come forth and fight with me.<br/> | Clifford, I say, come forth and fight with me.<br/> | ||
Proud northern lord, Clifford of Cumberland,<br/> | Proud northern lord, Clifford of Cumberland,<br/> | ||
WARWICK is hoarse with calling thee to arms.<br/> | WARWICK is hoarse with calling thee to arms.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,455: | Line 6,550: | ||
<p> How now, my noble lord! what, all a-foot?<br/> | <p> How now, my noble lord! what, all a-foot?<br/> | ||
YORK. The deadly-handed Clifford slew my steed;<br/> | YORK. The deadly-handed Clifford slew my steed;<br/> | ||
But match to match I have encount'red him,<br/> | But match to match I have encount'red him,<br/> | ||
And made a prey for carrion kites and crows<br/> | And made a prey for carrion kites and crows<br/> | ||
Even of the bonny beast he lov'd so well.<br/> | Even of the bonny beast he lov'd so well.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,464: | Line 6,564: | ||
<p> WARWICK. Of one or both of us the time is come.<br/> | <p> WARWICK. Of one or both of us the time is come.<br/> | ||
YORK. Hold, Warwick, seek thee out some other chase,<br/> | YORK. Hold, Warwick, seek thee out some other chase,<br/> | ||
For I myself must hunt this deer to death.<br/> | For I myself must hunt this deer to death.<br/> | ||
WARWICK. Then, nobly, York; 'tis for a crown thou fight'st.<br/> | WARWICK. Then, nobly, York; 'tis for a crown thou fight'st.<br/> | ||
As I intend, Clifford, to thrive to-day,<br/> | As I intend, Clifford, to thrive to-day,<br/> | ||
It grieves my soul to leave thee unassail'd. Exit<br/> | It grieves my soul to leave thee unassail'd. Exit<br/> | ||
CLIFFORD. What seest thou in me, York? Why dost thou pause?<br/> | CLIFFORD. What seest thou in me, York? Why dost thou pause?<br/> | ||
YORK. With thy brave bearing should I be in love<br/> | YORK. With thy brave bearing should I be in love<br/> | ||
But that thou art so fast mine enemy.<br/> | But that thou art so fast mine enemy.<br/> | ||
CLIFFORD. Nor should thy prowess want praise and esteem<br/> | CLIFFORD. Nor should thy prowess want praise and esteem<br/> | ||
But that 'tis shown ignobly and in treason.<br/> | But that 'tis shown ignobly and in treason.<br/> | ||
YORK. So let it help me now against thy sword,<br/> | YORK. So let it help me now against thy sword,<br/> | ||
As I in justice and true right express it!<br/> | As I in justice and true right express it!<br/> | ||
CLIFFORD. My soul and body on the action both!<br/> | CLIFFORD. My soul and body on the action both!<br/> | ||
YORK. A dreadful lay! Address thee instantly.<br/> | YORK. A dreadful lay! Address thee instantly.<br/> | ||
[They fight and CLIFFORD falls]<br/> | [They fight and CLIFFORD falls]<br/> | ||
CLIFFORD. La fin couronne les oeuvres. [Dies]<br/> | CLIFFORD. La fin couronne les oeuvres. [Dies]<br/> | ||
YORK. Thus war hath given thee peace, for thou art still.<br/> | YORK. Thus war hath given thee peace, for thou art still.<br/> | ||
Peace with his soul, heaven, if it be thy will! Exit<br/> | Peace with his soul, heaven, if it be thy will! Exit<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,487: | Line 6,606: | ||
<p> YOUNG CLIFFORD. Shame and confusion! All is on the rout;<br/> | <p> YOUNG CLIFFORD. Shame and confusion! All is on the rout;<br/> | ||
Fear frames disorder, and disorder wounds<br/> | Fear frames disorder, and disorder wounds<br/> | ||
Where it should guard. O war, thou son of hell,<br/> | Where it should guard. O war, thou son of hell,<br/> | ||
Whom angry heavens do make their minister,<br/> | Whom angry heavens do make their minister,<br/> | ||
Throw in the frozen bosoms of our part<br/> | Throw in the frozen bosoms of our part<br/> | ||
Hot coals of vengeance! Let no soldier fly.<br/> | Hot coals of vengeance! Let no soldier fly.<br/> | ||
He that is truly dedicate to war<br/> | He that is truly dedicate to war<br/> | ||
Hath no self-love; nor he that loves himself<br/> | Hath no self-love; nor he that loves himself<br/> | ||
Hath not essentially, but by circumstance,<br/> | Hath not essentially, but by circumstance,<br/> | ||
The name of valour. [Sees his father's body]<br/> | The name of valour. [Sees his father's body]<br/> | ||
O, let the vile world end<br/> | O, let the vile world end<br/> | ||
And the premised flames of the last day<br/> | And the premised flames of the last day<br/> | ||
Knit earth and heaven together!<br/> | Knit earth and heaven together!<br/> | ||
Now let the general trumpet blow his blast,<br/> | Now let the general trumpet blow his blast,<br/> | ||
Particularities and petty sounds<br/> | Particularities and petty sounds<br/> | ||
To cease! Wast thou ordain'd, dear father,<br/> | To cease! Wast thou ordain'd, dear father,<br/> | ||
To lose thy youth in peace and to achieve<br/> | To lose thy youth in peace and to achieve<br/> | ||
The silver livery of advised age,<br/> | The silver livery of advised age,<br/> | ||
And in thy reverence and thy chair-days thus<br/> | And in thy reverence and thy chair-days thus<br/> | ||
To die in ruffian battle? Even at this sight<br/> | To die in ruffian battle? Even at this sight<br/> | ||
My heart is turn'd to stone; and while 'tis mine<br/> | My heart is turn'd to stone; and while 'tis mine<br/> | ||
It shall be stony. York not our old men spares;<br/> | It shall be stony. York not our old men spares;<br/> | ||
No more will I their babes. Tears virginal<br/> | No more will I their babes. Tears virginal<br/> | ||
Shall be to me even as the dew to fire;<br/> | Shall be to me even as the dew to fire;<br/> | ||
And beauty, that the tyrant oft reclaims,<br/> | And beauty, that the tyrant oft reclaims,<br/> | ||
Shall to my flaming wrath be oil and flax.<br/> | Shall to my flaming wrath be oil and flax.<br/> | ||
Henceforth I will not have to do with pity:<br/> | Henceforth I will not have to do with pity:<br/> | ||
Meet I an infant of the house of York,<br/> | Meet I an infant of the house of York,<br/> | ||
Into as many gobbets will I cut it<br/> | Into as many gobbets will I cut it<br/> | ||
As wild Medea young Absyrtus did;<br/> | As wild Medea young Absyrtus did;<br/> | ||
In cruelty will I seek out my fame.<br/> | In cruelty will I seek out my fame.<br/> | ||
Come, thou new ruin of old Clifford's house;<br/> | Come, thou new ruin of old Clifford's house;<br/> | ||
As did Aeneas old Anchises bear,<br/> | As did Aeneas old Anchises bear,<br/> | ||
So bear I thee upon my manly shoulders;<br/> | So bear I thee upon my manly shoulders;<br/> | ||
But then Aeneas bare a living load,<br/> | But then Aeneas bare a living load,<br/> | ||
Nothing so heavy as these woes of mine.<br/> | Nothing so heavy as these woes of mine.<br/> | ||
Exit with the body<br/> | Exit with the body<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,528: | Line 6,684: | ||
<p> RICHARD. So, lie thou there;<br/> | <p> RICHARD. So, lie thou there;<br/> | ||
For underneath an alehouse' paltry sign,<br/> | For underneath an alehouse' paltry sign,<br/> | ||
The Castle in Saint Albans, Somerset<br/> | The Castle in Saint Albans, Somerset<br/> | ||
Hath made the wizard famous in his death.<br/> | Hath made the wizard famous in his death.<br/> | ||
Sword, hold thy temper; heart, be wrathful still:<br/> | Sword, hold thy temper; heart, be wrathful still:<br/> | ||
Priests pray for enemies, but princes kill. Exit<br/> | Priests pray for enemies, but princes kill. Exit<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,538: | Line 6,700: | ||
<p> QUEEN. Away, my lord! You are slow; for shame, away!<br/> | <p> QUEEN. Away, my lord! You are slow; for shame, away!<br/> | ||
KING HENRY. Can we outrun the heavens? Good Margaret, stay.<br/> | KING HENRY. Can we outrun the heavens? Good Margaret, stay.<br/> | ||
QUEEN. What are you made of? You'll nor fight nor fly.<br/> | QUEEN. What are you made of? You'll nor fight nor fly.<br/> | ||
Now is it manhood, wisdom, and defence,<br/> | Now is it manhood, wisdom, and defence,<br/> | ||
To give the enemy way, and to secure us<br/> | To give the enemy way, and to secure us<br/> | ||
By what we can, which can no more but fly.<br/> | By what we can, which can no more but fly.<br/> | ||
[Alarum afar off]<br/> | [Alarum afar off]<br/> | ||
If you be ta'en, we then should see the bottom<br/> | If you be ta'en, we then should see the bottom<br/> | ||
Of all our fortunes; but if we haply scape-<br/> | Of all our fortunes; but if we haply scape-<br/> | ||
As well we may, if not through your neglect-<br/> | As well we may, if not through your neglect-<br/> | ||
We shall to London get, where you are lov'd,<br/> | We shall to London get, where you are lov'd,<br/> | ||
And where this breach now in our fortunes made<br/> | And where this breach now in our fortunes made<br/> | ||
May readily be stopp'd.<br/> | May readily be stopp'd.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,555: | Line 6,730: | ||
<p> YOUNG CLIFFORD. But that my heart's on future mischief set,<br/> | <p> YOUNG CLIFFORD. But that my heart's on future mischief set,<br/> | ||
I would speak blasphemy ere bid you fly;<br/> | I would speak blasphemy ere bid you fly;<br/> | ||
But fly you must; uncurable discomfit<br/> | But fly you must; uncurable discomfit<br/> | ||
Reigns in the hearts of all our present parts.<br/> | Reigns in the hearts of all our present parts.<br/> | ||
Away, for your relief! and we will live<br/> | Away, for your relief! and we will live<br/> | ||
To see their day and them our fortune give.<br/> | To see their day and them our fortune give.<br/> | ||
Away, my lord, away! Exeunt<br/> | Away, my lord, away! Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
<h4>SCENE III. | <h4>SCENE III. | ||
Fields near Saint Albans</h4> | Fields near Saint Albans</h4> | ||
<p>Alarum. Retreat. Enter YORK, RICHARD, WARWICK, and soldiers, | <p>Alarum. Retreat. Enter YORK, RICHARD, WARWICK, and soldiers, | ||
with drum and colours</p> | with drum and colours</p> | ||
<p> YORK. Of Salisbury, who can report of him,<br/> | <p> YORK. Of Salisbury, who can report of him,<br/> | ||
That winter lion, who in rage forgets<br/> | That winter lion, who in rage forgets<br/> | ||
Aged contusions and all brush of time<br/> | Aged contusions and all brush of time<br/> | ||
And, like a gallant in the brow of youth,<br/> | And, like a gallant in the brow of youth,<br/> | ||
Repairs him with occasion? This happy day<br/> | Repairs him with occasion? This happy day<br/> | ||
Is not itself, nor have we won one foot,<br/> | Is not itself, nor have we won one foot,<br/> | ||
If Salisbury be lost.<br/> | If Salisbury be lost.<br/> | ||
RICHARD. My noble father,<br/> | RICHARD. My noble father,<br/> | ||
Three times to-day I holp him to his horse,<br/> | Three times to-day I holp him to his horse,<br/> | ||
Three times bestrid him, thrice I led him off,<br/> | Three times bestrid him, thrice I led him off,<br/> | ||
Persuaded him from any further act;<br/> | Persuaded him from any further act;<br/> | ||
But still where danger was, still there I met him;<br/> | But still where danger was, still there I met him;<br/> | ||
And like rich hangings in a homely house,<br/> | And like rich hangings in a homely house,<br/> | ||
So was his will in his old feeble body.<br/> | So was his will in his old feeble body.<br/> | ||
But, noble as he is, look where he comes.<br/> | But, noble as he is, look where he comes.<br/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 3,589: | Line 6,788: | ||
<p> SALISBURY. Now, by my sword, well hast thou fought to-day!<br/> | <p> SALISBURY. Now, by my sword, well hast thou fought to-day!<br/> | ||
By th' mass, so did we all. I thank you, Richard:<br/> | By th' mass, so did we all. I thank you, Richard:<br/> | ||
God knows how long it is I have to live,<br/> | God knows how long it is I have to live,<br/> | ||
And it hath pleas'd Him that three times to-day<br/> | And it hath pleas'd Him that three times to-day<br/> | ||
You have defended me from imminent death.<br/> | You have defended me from imminent death.<br/> | ||
Well, lords, we have not got that which we have;<br/> | Well, lords, we have not got that which we have;<br/> | ||
'Tis not enough our foes are this time fled,<br/> | 'Tis not enough our foes are this time fled,<br/> | ||
Being opposites of such repairing nature.<br/> | Being opposites of such repairing nature.<br/> | ||
YORK. I know our safety is to follow them;<br/> | YORK. I know our safety is to follow them;<br/> | ||
For, as I hear, the King is fled to London<br/> | For, as I hear, the King is fled to London<br/> | ||
To call a present court of Parliament.<br/> | To call a present court of Parliament.<br/> | ||
Let us pursue him ere the writs go forth.<br/> | Let us pursue him ere the writs go forth.<br/> | ||
What says Lord Warwick? Shall we after them?<br/> | What says Lord Warwick? Shall we after them?<br/> | ||
WARWICK. After them? Nay, before them, if we can.<br/> | WARWICK. After them? Nay, before them, if we can.<br/> | ||
Now, by my faith, lords, 'twas a glorious day:<br/> | Now, by my faith, lords, 'twas a glorious day:<br/> | ||
Saint Albans' battle, won by famous York,<br/> | Saint Albans' battle, won by famous York,<br/> | ||
Shall be eterniz'd in all age to come.<br/> | Shall be eterniz'd in all age to come.<br/> | ||
Sound drum and trumpets and to London all;<br/> | Sound drum and trumpets and to London all;<br/> | ||
And more such days as these to us befall! Exeunt<br/> | And more such days as these to us befall! Exeunt<br/> | ||
</p> | </p> | ||
{{close-shakespeare}} | {{close-shakespeare}}</text> |